← Mother West Wind "Why" Stories

Mother West Wind "Why" Stories — Page 113

Thai → Japanese Full Text Level 2/10

เขาเชื่อในการเตรียมพร้อมวันนี้สำหรับสิ่งที่อาจเกิดขึ้นในวันพรุ่งนี้

彼は明日起こるかもしれないことに備えて、今日準備することを信じていました。

ดังนั้นเมื่อเขามีอาหารเพียงพอสำหรับตอนนี้แล้ว เขาก็เก็บสะสมอาหารไว้สำหรับเวลาที่อาจหาได้ยาก

だから今必要な食べ物がそろうと、手に入りにくくなるかもしれない時のために食べ物を蓄えておきました。

บีเวอร์เชื่อในการช่วยเหลือตัวเอง ไม่ใช่ปล่อยให้ทุกอย่างขึ้นอยู่กับแม่ธรรมชาติเหมือนเพื่อนบ้านส่วนใหญ่

ビーバーさんは自分自身で努力することを信じており、近所のほとんどの動物たちのように何もかも大自然のお母さん任せにはしませんでした。

นั่นคือที่มาที่เขาเริ่มคิดถึงการสร้างเขื่อนและบ่อน้ำ

それが彼がダムと池を作ることを最初に考えたきっかけでした。

เหมือนกับญาติตัวเล็กอย่างนากน้ำ บีเวอร์ก็รักน้ำมากและรู้สึกสบายและปลอดภัยที่สุดในน้ำ

小さないとこのマスクラットさんと同じように、ビーバーさんはとても水が好きで、水の中が一番くつろげて安全だと感じていました。

แต่บางครั้งอาหารที่เขาชอบที่สุดคือเปลือกไม้บางชนิด ซึ่งขึ้นอยู่ห่างจากน้ำ

しかし彼が一番好きな食べ物である特定の木の皮は、水辺から離れた場所に生えていることがありました。

การกลิ้งและลากท่อนไม้ลงไปในน้ำเป็นงานที่หนักมากเพื่อให้สามารถกินเปลือกไม้ได้อย่างปลอดภัย

丸太を水辺まで転がしたり引きずったりするのは、安全に樹皮を食べるためとはいえ、本当に大変な重労働でした。

เขาคิดเรื่องนี้มาก แต่แทนที่จะไปบ่นกับแม่ธรรมชาติเหมือนเพื่อนบ้านส่วนใหญ่ เขากลับศึกษาหาวิธีทำให้งานง่ายขึ้น

彼はこのことをとても深く考えましたが、近所のほとんどの動物がしたであろうように大自然のお母さんに文句を言いに行くのではなく、仕事を楽にする方法を一生懸命考え続けました。

วันหนึ่งเขาสังเกตว่ามีกิ่งไม้จำนวนมากติดอยู่ในลำธารที่เขาอาศัยอยู่

ある日、彼は自分が住んでいる小川にたくさんの枝が引っかかっているのに気づきました。

เพราะน้ำไหลผ่านกิ่งไม้เหล่านั้นได้ช้ากว่าที่ที่ไม่มีสิ่งกีดขวาง จึงเกิดแอ่งน้ำเล็กๆ เหนือกิ่งไม้เหล่านั้น

水がそれらの枝の間をすり抜けるのが、何も邪魔のない場所より遅かったため、枝のすぐ上に小さな水たまりができていました。

สิ่งนั้นทำให้เขาคิดหนักยิ่งกว่าเดิม

そのことが彼をこれまで以上に深く考えさせました。

Vocabulary

kare — เขา (ผู้ชาย) หรือแฟนหนุ่ม
wa — อนุภาคแสดงประธานของประโยค
明日
ashita — วันพรุ่งนี้ วันถัดจากวันนี้
起こる
okoru — เกิดขึ้น เป็นเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น
ka — อนุภาคแสดงคำถามในภาษาญี่ปุ่น
mo — อนุภาคแสดงความหมายว่า ด้วย หรือ ก็
ない
nai — ไม่มี หรือปฏิเสธการกระทำ
こと
koto — สิ่งของนามธรรม เรื่องราว หรือเหตุการณ์
ni — อนุภาคแสดงทิศทาง เวลา หรือจุดหมาย
備え
sonae — การเตรียมพร้อมรับมือกับสถานการณ์
te — อนุภาคเชื่อมกริยาแสดงลำดับการกระทำ
今日
kyou — วันนี้ วันปัจจุบันที่กำลังดำเนินอยู่
準備
junbi — การเตรียมการ การเตรียมความพร้อม
する
suru — ทำ กระทำ ดำเนินการ
wo — อนุภาคแสดงกรรมของประโยค
信じ
shinji — รูปผันของ 信じる แปลว่า เชื่อ
i — รูปย่อของกริยา いる แสดงสถานะต่อเนื่อง
ta — อนุภาคแสดงกาลอดีตในภาษาญี่ปุ่น
だから
dakara — ดังนั้น เพราะฉะนั้น เหตุนี้จึง
ima — ตอนนี้ ขณะนี้ ปัจจุบัน
必要
hitsuyou — จำเป็น สิ่งที่ขาดไม่ได้
na — อนุภาคเชื่อมคุณศัพท์กับคำนาม
食べ物
tabemono — อาหาร สิ่งที่ใช้รับประทาน
ga — อนุภาคแสดงประธานหรือกรรมในบางกรณี
そろう
sorou — ครบ พร้อมหน้า รวมกันครบถ้วน
to — อนุภาคแสดงความหมาย และ หรือ เมื่อ
te — มือ หรือหมายถึงการหยิบจับ
入り
iri — การเข้า หรือการได้รับ มาจาก 入る
にくく
nikuku — ทำได้ยาก รูปผันของ にくい แปลว่า ยาก
なる
naru — กลายเป็น เปลี่ยนสภาพเป็นสิ่งใหม่
toki — เวลา ช่วงเวลา ขณะที่
no — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายนาม
ため
tame — เพื่อ เพื่อประโยชน์ หรือสาเหตุ
蓄え
takuwae — การสะสม การเก็บของไว้ใช้ในอนาคต
おき
oki — รูปผันของ おく แสดงการกระทำเพื่อเตรียมไว้
ビーバー
biibaa — บีเวอร์ สัตว์ฟันแทะที่สร้างเขื่อน
さん
san — คำเรียกสุภาพต่อท้ายชื่อบุคคล
自分
jibun — ตัวเอง ตนเอง ของตัวเอง
自身
jishin — ตัวเอง เน้นความหมายตัวของตัวเอง
de — อนุภาคแสดงวิธีการ สถานที่ หรือเหตุผล
努力
doryoku — ความพยายาม การทุ่มเทเพื่อบรรลุเป้าหมาย
おり
ori — รูปสุภาพของ いる แสดงสถานะต่อเนื่อง
近所
kinjo — บริเวณใกล้เคียง ละแวกบ้าน
ほとんど
hotondo — เกือบทั้งหมด ส่วนใหญ่
動物
doubutsu — สัตว์ สิ่งมีชีวิตที่ไม่ใช่พืชหรือมนุษย์
たち
tachi — ปัจจัยแสดงพหูพจน์ของสิ่งมีชีวิต
よう
you — ดูเหมือน ราวกับ แสดงการเปรียบเทียบ
nani / nani — อะไร สิ่งใด คำถามเกี่ยวกับสิ่ง
かも
kamo — อาจจะ บางที แสดงความไม่แน่นอน
大自然
daishizen — ธรรมชาติอันยิ่งใหญ่ ธรรมชาติดิบ
お母さん
okaasan — แม่ คำเรียกแม่แบบสุภาพ
任せ
makase — การมอบหมาย ปล่อยให้ผู้อื่นรับผิดชอบ
n — อนุภาคปฏิเสธสุภาพ หรือแสดงคำอธิบาย
それ
sore — สิ่งนั้น อันนั้น ชี้สิ่งที่อยู่ห่างออกไป
ダム
damu — เขื่อน สิ่งก่อสร้างกั้นน้ำ
ike — บึง สระน้ำขนาดเล็ก
作る
tsukuru — สร้าง ทำ ผลิตสิ่งของขึ้นมา
最初
saisho — ครั้งแรก จุดเริ่มต้น ตอนแรกสุด
考え
kangae — ความคิด ไอเดีย การคิดพิจารณา
きっかけ
kikkake — จุดเริ่มต้น โอกาส แรงบันดาลใจ
小さな
chiisana — เล็ก น้อย มีขนาดเล็ก
いとこ
itoko — ลูกพี่ลูกน้อง ญาติรุ่นเดียวกัน
同じ
onaji — เหมือนกัน ชนิดเดียวกัน
とても
totemo — มาก อย่างมาก เน้นความรุนแรง
mizu — น้ำ ของเหลวสำหรับดื่มและใช้สอย
好き
suki — ชอบ รู้สึกพึงพอใจ
naka — ข้างใน ภายใน ท่ามกลาง
一番
ichiban — ที่หนึ่ง ที่สุด มากที่สุด
くつろげ
kutsurogे — รูปผันของ くつろぐ แปลว่า ผ่อนคลาย
安全
anzen — ความปลอดภัย ไม่มีอันตราย
da — เป็น คือ รูปปกติของ です
感じ
kanji — ความรู้สึก การรับรู้สิ่งต่างๆ
しかし
shikashi — อย่างไรก็ตาม แต่ ในทางตรงกันข้าม
ある
aru — มี อยู่ ใช้กับสิ่งไม่มีชีวิต
特定
tokutei — เฉพาะเจาะจง บางอย่างที่ระบุชัดเจน
ki — ต้นไม้ ไม้ วัสดุจากต้นไม้
kawa — เปลือกไม้ หนัง หรือผิวนอก
水辺
mizube — ริมน้ำ บริเวณข้างแหล่งน้ำ
から
kara — จาก เพราะ อนุภาคแสดงต้นทาง
離れ
hanare — รูปผันของ 離れる แปลว่า ห่าง แยกจาก
場所
basho — สถานที่ ที่ตั้ง บริเวณ
生え
hae — รูปผันของ 生える แปลว่า งอก ขึ้น
いる
iru — อยู่ มีอยู่ ใช้กับสิ่งมีชีวิต
あり
ari — รูปผันของ ある แปลว่า มี อยู่
丸太
maruta — ท่อนซุง ท่อนไม้ที่ยังไม่ได้ตัดแต่ง
まで
made — จนถึง กระทั่ง แสดงขอบเขต
転がし
korogashi — รูปผันของ 転がす กลิ้ง หมุน
たり
tari — อนุภาคแสดงการกระทำหลายอย่างสลับกัน
引きずっ
hikizutte — รูปผันของ 引きずる ลาก ดึงไปตามพื้น
樹皮
juhi — เปลือกไม้ ส่วนนอกของลำต้นไม้
食べる
taberu — กิน รับประทานอาหาร
いえ
ie — ไม่ใช่ ไม่เลย ปฏิเสธอย่างสุภาพ
本当
hontou — จริงๆ แท้จริง ความจริง
大変
taihen — ยากลำบาก น่าเป็นห่วง อย่างมาก
重労働
juuroudou — งานหนัก การทำงานที่ต้องออกแรงมาก
この
kono — นี้ ชี้สิ่งที่อยู่ใกล้ผู้พูด
深く
fukaku — อย่างลึก อย่างจริงจัง มากเป็นพิเศษ
あろう
arou — รูปสันนิษฐานของ ある คงจะมี
文句
monku — คำบ่น ข้อตำหนิ ข้อร้องเรียน
言い
ii — รูปผันของ 言う พูด กล่าว
行く
iku — ไป เดินทางไปยังที่หมาย
なく
naku — รูปผันของ ない ไม่มี โดยไม่
仕事
shigoto — งาน อาชีพ การทำงาน
raku — สบาย ง่าย ไม่ยากลำบาก
方法
houhou — วิธีการ แนวทางในการดำเนินการ
一生懸命
isshoukenmei — ทุ่มเทอย่างเต็มที่ พยายามสุดความสามารถ
続け
tsuzuke — รูปผันของ 続ける ทำต่อเนื่อง ดำเนินต่อ
hi / nichi — วัน ดวงอาทิตย์ หรือระยะเวลาหนึ่งวัน
住ん
sunde — รูปผันของ 住む อาศัยอยู่ พักอยู่
小川
ogawa — ลำธาร แม่น้ำสายเล็กๆ
たくさん
takusan — มาก จำนวนมาก หลายอย่าง
eda — กิ่งไม้ ส่วนที่แตกออกจากลำต้น
引っかかっ
hikkakatte — รูปผันของ 引っかかる ติด ขัด เกี่ยวอยู่
気づき
kiduki — รูปผันของ 気づく สังเกตเห็น ตระหนักรู้
それら
sorera — สิ่งเหล่านั้น พหูพจน์ของ それ
aida / ma — ระหว่าง ช่วงเวลาหรือช่องว่าง
すり抜ける
surinukeru — แทรกผ่าน ลอดผ่านช่องแคบๆ
邪魔
jama — สิ่งขัดขวาง อุปสรรค การรบกวน
より
yori — มากกว่า ใช้เปรียบเทียบ
遅かっ
osokatte — รูปผันอดีตของ 遅い ช้า ล่าช้า
すぐ
sugu — ทันที เร็วๆ นี้ ไม่ช้า
ue — ด้านบน ข้างบน ระดับสูงกว่า
水たまり
mizutamari — แอ่งน้ำ น้ำขัง บริเวณที่น้ำรวมตัว
でき
deki — รูปผันของ できる สามารถ เกิดขึ้น
その
sono — นั้น ชี้สิ่งที่อยู่ห่างออกไปเล็กน้อย
これ
kore — นี่ สิ่งนี้ ชี้สิ่งใกล้ผู้พูด
以上
ijou — มากกว่า ยิ่งกว่า ขึ้นไป
させ
sase — รูปผันของ させる บังคับให้ทำ ทำให้
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →