← Mother West Wind "Why" Stories

Mother West Wind "Why" Stories — Page 5

Thai → Korean Full Text Level 2/10

กระรอกดินตัวเล็กสวมเสื้อคลุมสีน้ำตาลธรรมดาเรียบๆ

다람쥐는 평범하고 작은 갈색 코트를 입고 있었습니다.

มันไม่ได้กังวลแม้แต่น้อยเลยว่าเสื้อคลุมของมันจะเป็นสีน้ำตาลธรรมดา

코트가 그냥 평범한 갈색이라는 것이 그를 조금도 걱정시키지 않았습니다.

เสื้อคลุมนั้นให้ความอบอุ่นแก่มันได้ดีพอๆ กับเสื้อคลุมสีแดงสวยงามอย่างของคุณจิ้งจอก หรือสีดำและขาวอันโอ่อ่าอย่างของคุณสกั๊งค์

그 코트는 여우 씨의 아름다운 붉은 코트나 스컹크 씨의 멋진 흑백 코트만큼이나 따뜻하게 해주었습니다.

มันพอใจอย่างสมบูรณ์กับเสื้อคลุมสีน้ำตาลธรรมดาตัวเล็กของมัน และดูแลรักษามันอย่างดีที่สุด

그는 자신의 작고 평범한 갈색 코트에 완전히 만족했고 최선을 다해 돌봤습니다.

วันหนึ่งขณะที่มันรีบเร่งกลับบ้านเพื่อรับประทานอาหาร มันปีนขึ้นไปบนตอไม้เก่าเพื่อมองดูรอบๆ และตรวจดูว่าเส้นทางปลอดภัย

어느 날 저녁 식사를 하러 집으로 서둘러 가던 중 그는 오래된 나무 그루터기 위에 올라가 주위를 살피며 길이 안전한지 확인했습니다.

บนเส้นทางเล็กๆ ในทุ่งหญ้า คุณหนูทุ่งกำลังเดินอยู่

초원 풀밭의 작은 길에서 들쥐 씨가 걸어가고 있었습니다.

มันเดินเตร็ดเตร่ไปราวกับว่าไม่มีสิ่งใดในโลกที่ต้องกลัว

그는 세상에 두려울 것이 아무것도 없다는 듯이 느긋하게 걷고 있었습니다.

ห่างออกไปด้านหลังบนเส้นทางเดียวกัน คุณบ็อบแคทตัวใหญ่กำลังเดินเร็วแต่เงียบมากตามมา

그 뒤쪽 같은 길에서 큰 살쾡이 씨가 매우 빠르지만 아주 조용하게 걸어오고 있었습니다.

ดวงตาของมันเป็นสีเหลือง และมีแววหิวโหยอยู่ในนั้น

그의 눈은 노란색이었고 그 안에는 굶주린 빛이 가득했습니다.

มันยังไม่เห็นคุณหนูทุ่ง แต่อีกสักครู่มันก็จะเห็น

그는 아직 들쥐 씨를 보지 못했지만 곧 몇 분 안에 보게 될 것이었습니다.

กระรอกดินตัวเล็กเห็นว่าจะต้องเป็นเช่นนั้น และไม่มีที่ใดเลยที่คุณหนูทุ่งจะซ่อนตัวได้

다람쥐 씨는 그렇게 될 것임을 알았고 들쥐 씨가 숨을 곳이 없다는 것도 알았습니다.

'ฮึม! ฉันไม่เคยยุ่งกับเรื่องของคนอื่น และเรื่องนี้ก็ไม่ใช่ธุระของฉัน' กระรอกดินตัวเล็กพูด

'흥! 나는 다른 사람의 일에 절대 참견하지 않고 이건 내 일도 아니야.' 라고 작은 다람쥐 씨가 말했습니다.

แต่คุณหนูทุ่งเป็นเพื่อนเก่า กระรอกดินตัวเล็กนึกถึงคุณหนูทุ่งเป็นอย่างมาก

하지만 들쥐 씨는 오랜 친구였습니다. 작은 다람쥐 씨는 들쥐 씨를 매우 소중하게 생각했습니다.

มันทนไม่ได้ที่จะคิดถึงสิ่งที่จะเกิดขึ้นกับคุณหนูทุ่ง ถ้าหากคุณบ็อบแคทตัวใหญ่จะ...

만약 큰 살쾡이 씨가 나타난다면 들쥐 씨에게 어떤 일이 일어날지 생각하는 것조차 그는 견딜 수 없었습니다.

Vocabulary

다람쥐는
daramjwineun — กระรอก (คำนามพร้อมอนุภาคประธาน)
평범하고
pyeongbeomhago — ธรรมดา, สามัญ (และ...)
작은
jageun — เล็ก, ขนาดเล็ก (คำขยายนาม)
갈색
galsaek — สีน้ำตาล
코트를
koteuреul — เสื้อคลุม (กรรมของกริยา)
입고
ipgo — สวมใส่อยู่ (และ...)
있었습니다
isseotseumnida — กริยาบอกสถานะต่อเนื่องในอดีต (รูปสุภาพ)
코트가
koteuga — เสื้อคลุม (อนุภาคประธาน)
그냥
geunyang — แค่นั้น, เฉยๆ, ธรรมดาๆ
평범한
pyeongbeomhan — ธรรมดา, สามัญ (คำขยายนาม)
것이
geosi — สิ่งที่ว่า, ข้อเท็จจริงที่ว่า (อนุภาคประธาน)
그를
geureul — เขา (กรรมของกริยา)
조금도
jogeumdo — แม้แต่น้อย, เลยสักนิด
걱정시키지
geokjeongsikiji — ทำให้เป็นห่วง, ทำให้กังวล (รูปปฏิเสธ)
않았습니다
anasseumnida — ไม่ได้ (กริยาปฏิเสธในอดีต รูปสุภาพ)
geu — นั้น, เขา (คำชี้หรือสรรพนาม)
코트는
koteуneun — เสื้อคลุม (อนุภาคหัวข้อ)
여우
yeou — สุนัขจิ้งจอก
씨의
ssiui — ของคุณ... (คำเรียกสุภาพพร้อมอนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ)
아름다운
areumdaun — สวยงาม (คำขยายนาม)
붉은
bulgeun — สีแดง (คำขยายนาม)
멋진
meotjin — สวยงาม, เท่ (คำขยายนาม)
흑백
heukbaek — ขาวดำ
따뜻하게
ttatteutage — อย่างอบอุ่น (รูปวิเศษณ์)
해주었습니다
haejueotseumnida — ทำให้... (กริยาช่วยบอกการกระทำเพื่อผู้อื่น อดีต)
그는
geuneun — เขา (อนุภาคหัวข้อ)
자신의
jasinui — ของตัวเอง, ของตน
작고
jakgo — เล็กและ... (เชื่อมคำคุณศัพท์)
완전히
wanjeonhi — อย่างสมบูรณ์, อย่างเต็มที่
만족했고
manjokhaetgo — พอใจ (และ...) อดีต เชื่อมประโยค
최선을
choesoneul — ความพยายามอย่างเต็มที่ (กรรมของกริยา)
다해
dahae — ทุ่มเทอย่างเต็มที่
돌봤습니다
dolbwatseumnida — ดูแลรักษา (อดีต รูปสุภาพ)
어느
eoneu — หนึ่ง, บาง (ไม่ระบุเฉพาะ)
nal — วัน
저녁
jeonyeok — เย็น, ตอนเย็น
식사를
siksareul — มื้ออาหาร (กรรมของกริยา)
하러
hareo — เพื่อทำ... (แสดงวัตถุประสงค์)
집으로
jibeuro — ไปที่บ้าน (อนุภาคบอกทิศทาง)
서둘러
seodulleo — รีบ, เร่งรีบ
가던
gadeon — กำลังเดินทางไป (รูปขยายนามในอดีต)
jung — ระหว่าง, ท่ามกลาง
오래된
oraedoen — เก่าแก่, เก่า (คำขยายนาม)
나무
namu — ต้นไม้
그루터기
geuruteogi — ตอไม้, โคนไม้ที่ถูกตัด
위에
wie — บน, ด้านบน (อนุภาคบอกตำแหน่ง)
올라가
ollaga — ขึ้นไป, ปีนขึ้น
주위를
juwireul — รอบๆ, บริเวณโดยรอบ (กรรมของกริยา)
살피며
salpimyeo — สำรวจ, มองดูรอบข้าง (พร้อมกับ...)
길이
giri — เส้นทาง, ถนน (อนุภาคประธาน)
안전한지
anjeonhanji — ว่าปลอดภัยหรือไม่ (อนุประโยคคำถามทางอ้อม)
확인했습니다
hwaginhaetseumnida — ตรวจสอบ, ยืนยัน (อดีต รูปสุภาพ)
초원
chowon — ทุ่งหญ้า, ทุ่งกว้าง
풀밭의
pulbatui — ของทุ่งหญ้า (อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ)
길에서
gireseo — บนเส้นทาง (อนุภาคบอกสถานที่)
들쥐
deuljwi — หนูทุ่ง, หนูป่า
씨가
ssiga — คุณ... (คำเรียกสุภาพ พร้อมอนุภาคประธาน)
걸어가고
georeogago — กำลังเดินไป (และ...)
세상에
sesange — ในโลกนี้
두려울
duryeoul — ที่น่ากลัว (คำขยายนามอนาคต/สมมุติ)
아무것도
amugeotdo — ไม่มีอะไรเลย (ใช้กับประโยคปฏิเสธ)
없다는
eopdaneun — ที่ว่าไม่มี (อนุประโยคขยาย)
듯이
deusi — ราวกับว่า, เหมือนกับ
느긋하게
neugeuthage — อย่างสบายใจ, อย่างไม่รีบร้อน
걷고
geodgo — เดิน (และ...)
뒤쪽
dwijjok — ด้านหลัง, ข้างหลัง
같은
gateun — เหมือน, คล้าย (คำขยายนาม)
keun — ใหญ่ (คำขยายนาม)
살쾡이
salkwaengi — แมวป่า, สัตว์ตระกูลแมวขนาดกลาง
매우
maeu — มาก, อย่างยิ่ง
빠르지만
ppareujiman — เร็ว แต่... (เชื่อมประโยคขัดแย้ง)
아주
aju — มาก, อย่างยิ่ง
조용하게
joyonghage — อย่างเงียบๆ, อย่างเบาๆ
걸어오고
georeoogо — กำลังเดินมา (และ...)
그의
geuui — ของเขา (อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ)
눈은
nuneun — ดวงตา (อนุภาคหัวข้อ)
노란색이었고
noransaegieotgo — เป็นสีเหลือง (อดีต และ...)
안에는
aneneun — ข้างใน, ภายใน (อนุภาคหัวข้อ)
굶주린
gumjurin — หิวโหย, อดอยาก (คำขยายนาม)
빛이
bichi — แสง, ประกาย (อนุภาคประธาน)
가득했습니다
gadeukaetseumnida — เต็มไปด้วย (อดีต รูปสุภาพ)
아직
ajik — ยังไม่, ยังคง
씨를
ssireul — คุณ... (คำเรียกสุภาพ กรรมของกริยา)
보지
boji — มอง, เห็น (รูปก่อนปฏิเสธ)
못했지만
motaetjiman — ไม่สามารถทำได้ แต่... (อดีต ขัดแย้ง)
got — เร็วๆ นี้, ในไม่ช้า
myeot — สองสาม, จำนวนหนึ่ง
bun — นาที
안에
ane — ภายใน (ระยะเวลา/สถานที่)
보게
boge — จะได้เห็น (รูปก่อนกริยาช่วย)
doel — จะเป็น (รูปขยายนามอนาคต)
다람쥐
daramjwi — กระรอก
씨는
ssineun — คุณ... (คำเรียกสุภาพ พร้อมอนุภาคหัวข้อ)
그렇게
geureoke — อย่างนั้น, เช่นนั้น
알았고
aratgo — รู้แล้ว (อดีต และ...)
숨을
sumeul — การซ่อน, ที่ซ่อน (กรรมของกริยา)
곳이
gosi — สถานที่ (อนุภาคประธาน)
것도
geotdo — สิ่งนั้นด้วย, ข้อนั้นด้วย
heung — ฮึ!, คำอุทานแสดงความไม่พอใจหรือดูถูก
나는
naneun — ฉัน (อนุภาคหัวข้อ)
다른
dareun — อื่น, แตกต่าง (คำขยายนาม)
사람의
saramui — ของคนอื่น (อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ)
일에
ire — ในเรื่อง, ในธุระ (อนุภาคบอกเป้าหมาย)
절대
jeoldae — อย่างแน่นอน, ไม่เด็ดขาด (ใช้กับปฏิเสธ)
참견하지
chamgyeonhaji — ยุ่งเรื่องคนอื่น, สอดรู้สอดเห็น (รูปก่อนปฏิเสธ)
않고
ango — ไม่... (และ...) รูปปฏิเสธเชื่อมประโยค
이건
igeon — นี่คือ, เรื่องนี้ (รูปย่อของ 이것은)
nae — ของฉัน
일도
ildo — ธุระ, เรื่อง (ด้วย/แม้แต่)
아니야
aniya — ไม่ใช่ (รูปไม่เป็นทางการ)
라고
rago — อนุภาคอ้างคำพูด (ว่า...)
말했습니다
malhaetseumnida — พูด, กล่าว (อดีต รูปสุภาพ)
하지만
hajiman — แต่ว่า, อย่างไรก็ตาม
오랜
oraen — นาน, เก่าแก่ (คำขยายนาม)
친구였습니다
chinguyeotseumnida — เป็นเพื่อน (อดีต รูปสุภาพ)
소중하게
sojunghage — อย่างมีค่า, อย่างล้ำค่า
생각했습니다
saengakhaetseumnida — คิด, นึกถึง (อดีต รูปสุภาพ)
만약
manyak — ถ้าหาก, หากว่า
나타난다면
natanandaramyeon — ถ้าปรากฏตัวขึ้น, ถ้าโผล่มา
씨에게
ssiegе — ให้กับคุณ... (อนุภาคบอกผู้รับ)
어떤
eotteon — อะไรบางอย่าง, แบบไหน
일이
iri — เรื่อง, เหตุการณ์ (อนุภาคประธาน)
일어날지
ireональji — จะเกิดขึ้นหรือไม่ (อนุประโยคคำถามทางอ้อม)
생각하는
saengakhaneun — การคิด, ที่กำลังคิด (คำขยายนาม)
것조차
geotjocha — แม้แต่สิ่งนั้น, แม้กระทั่งการ...
견딜
gyeondil — ทนได้, อดทนได้ (รูปขยายนามอนาคต)
su — ความสามารถ, ความเป็นไปได้
없었습니다
eopseotseumnida — ไม่มี, ไม่ได้ (อดีต รูปสุภาพ)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →