Mother West Wind "Why" Stories — Page 53
ไม่นานนัก รูปร่างมืดทะมึนนั้นก็โผล่ออกมาจากเงามืดทึบ ที่ปีเตอร์มองเห็นได้ชัดเจน มันนั่งลง ชี้จมูกแหลมขึ้นไปยังดาวดวงแรกที่กะพริบระยิบระยับ อ้าปากกว้าง และจากปากนั้นก็พวยพุ่งออกมาซึ่งเสียงหอนและเสียงร้องโหยหวนที่ทำให้ปีเตอร์สั่นด้วยความกลัว
얼마 지나지 않아 그 어두운 형체가 피터가 선명하게 볼 수 있는 짙은 그림자 속에서 나타났습니다. 그것은 앉아서 뾰족한 코를 처음으로 반짝이는 작은 별들을 향해 치켜들고, 큰 입을 벌렸습니다. 그러자 그 입에서 피터를 공포로 떨게 만드는 짖는 소리와 울부짖는 소리가 쏟아져 나왔습니다.
이제 피터는 귀보다 눈을 믿어야만 했습니다. 귀는 많은 목소리가 있다고 말했지만, 눈은 그 무시무시한 소리가 모두 하나의 입에서 나오고 있다고 말했습니다. 믿기 어려웠지만, 정말 그러했습니다.
이제 피터는 귀보다 눈을 믿어야만 했습니다. 귀는 많은 목소리가 있다고 말했지만, 눈은 그 무시무시한 소리가 모두 하나의 입에서 나오고 있다고 말했습니다. 믿기 어려웠지만, 정말 그러했습니다.
ตอนนี้ปีเตอร์ต้องเชื่อสายตามากกว่าหูของตัวเอง หูบอกเขาว่ามีเสียงมากมาย แต่สายตาบอกเขาว่าเสียงน่าสะพรึงกลัวทั้งหมดนั้นมาจากปากเดียว มันยากมาก ยากมากที่จะเชื่อ แต่มันก็เป็นเช่นนั้น
이제 피터는 귀보다 눈을 믿어야만 했습니다. 귀는 많은 목소리가 있다고 말했지만, 눈은 그 무시무시한 소리가 모두 하나의 입에서 나오고 있다고 말했습니다. 믿기 어려웠지만, 정말 그러했습니다.
"สายลมน้อยผู้ร่าเริงพูดถูก" ปีเตอร์บ่นกับตัวเอง ขณะที่คอโยตีแก่ๆ วิ่งเหยาะๆ ไปในทิศทางของป่าสีเขียว และเขารู้สึกละอายใจเล็กน้อยที่คิดว่าตัวเองปฏิเสธที่จะเชื่อพวกมัน
"메리 리틀 브리지스가 옳았어," 피터는 늙은 코요테가 초록 숲 방향으로 총총 걸어가는 것을 보며 혼자 중얼거렸습니다. 그리고 그들의 말을 믿지 않았던 것이 조금 부끄럽게 느껴졌습니다.
หลังจากนั้น ปีเตอร์คิดได้แต่เรื่องเสียงอันน่าอัศจรรย์ของคอโยตีแก่ๆ ที่ฟังดูเหมือนเสียงหลายๆ เสียง และเมื่อมีโอกาสแรก เขาก็รีบวิ่งไปที่สระสีเขียวยิ้มแย้มเพื่อถามปู่กบว่ามันหมายความว่าอะไร
그 후, 피터는 많은 목소리처럼 들렸던 늙은 코요테의 놀라운 목소리만을 생각할 수 있었습니다. 그리고 첫 번째 기회가 생기자마자 그는 할아버지 개구리에게 그것이 무슨 의미인지 묻기 위해 웃는 연못으로 서둘러 갔습니다.
"จ๊อก-อา-รัม!" ปู่กบกล่าว "มันหมายความง่ายๆ ว่าคอโยตีแก่ๆ มาจากครอบครัวที่ฉลาดมาก และเขารู้วิธีใช้ประโยชน์สูงสุดจากของขวัญของแม่ธรรมชาติแก่บรรพบุรุษของเขาที่ห่างออกไปหนึ่งพันชั่วอายุคน"
"청거-어-럼!" 할아버지 개구리가 말했습니다. "그것은 단순히 늙은 코요테가 매우 영리한 가문 출신이며, 천 대 전 할아버지에게 주신 자연 어머니의 선물을 최대한 활용할 줄 안다는 것을 의미합니다."
สิ่งนี้ฟังดูเหมือนเรื่องราวมากจนปีเตอร์รบเร้าปู่กบทันทีให้เล่าทุกอย่างเกี่ยวกับมัน
이것이 이야기처럼 들렸기 때문에 피터는 곧바로 할아버지 개구리에게 그것에 대해 모두 이야기해 달라고 졸랐습니다.
Vocabulary
- 얼마
- eolma — ปริมาณหรือราคาเท่าใด ใช้ถามจำนวน
- 지나지
- jinaji — ไม่ผ่านไป ไม่เกินเลย (รูปปฏิเสธของ 지나다)
- 않아
- ana — ไม่ (รูปปฏิเสธสั้น ใช้ต่อกริยา)
- 그
- geu — นั้น, คนนั้น หรือสิ่งนั้นที่กล่าวถึง
- 어두운
- eoduun — มืด, ไม่มีแสงสว่าง (คำคุณศัพท์)
- 형체가
- hyeongchega — รูปร่างหรือโครงร่างของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 선명하게
- seonmyeonhage — อย่างชัดเจน คมชัด มองเห็นได้ชัด
- 볼
- bol — จะมอง จะดู (รูปอนาคตของกริยา 보다)
- 수
- su — ความสามารถ หรือความเป็นไปได้ (ใช้ใน ~ㄹ 수 있다)
- 있는
- inneun — ที่มีอยู่ ที่อยู่ (คำคุณศัพท์สัมพันธ์ของ 있다)
- 짙은
- jiteun — เข้ม, ทึบ, เข้มข้น (สีหรือเงาที่เข้มมาก)
- 그림자
- geurimja — เงา ที่เกิดจากแสงถูกบัง
- 속에서
- sogeso — จากภายใน, จากข้างใน
- 나타났습니다
- natanassseumnida — ปรากฏขึ้น โผล่ออกมาให้เห็น (อดีตกาลสุภาพ)
- 그것은
- geugeoseun — สิ่งนั้น (ประธานของประโยค)
- 앉아서
- anjaseo — นั่งอยู่แล้วทำสิ่งอื่นต่อ
- 뾰족한
- ppyojokhan — แหลม, มีปลายแหลมคม
- 코를
- koreul — จมูก (กรรมของประโยค)
- 처음으로
- cheoeumeuro — เป็นครั้งแรก, ในตอนแรกสุด
- 반짝이는
- banjjagineun — ที่กระพริบแวววาว ที่ส่องแสงระยิบระยับ
- 작은
- jageun — เล็ก, มีขนาดน้อย (คำคุณศัพท์)
- 별들을
- byeoldeureul — ดาวหลายดวง (กรรมรูปพหูพจน์)
- 향해
- hyanghae — มุ่งไปทาง, หันหน้าไปสู่
- 치켜들고
- chikeoDeulgo — ยกขึ้นสูง แล้วทำสิ่งอื่นต่อ
- 큰
- keun — ใหญ่, มีขนาดมาก (คำคุณศัพท์)
- 입을
- ibeul — ปาก (กรรมของประโยค)
- 벌렸습니다
- beollyeossseumnida — อ้าออก เปิดกว้าง (อดีตกาลสุภาพ)
- 그러자
- geureoja — แล้วก็, ทันใดนั้น (接続詞 แสดงผลที่ตามมา)
- 입에서
- ibeseo — จากปาก (บอกแหล่งที่มา)
- 공포로
- gongporo — ด้วยความกลัว, ด้วยความสยดสยอง
- 떨게
- tteolge — ให้สั่น ให้ตัวสั่นเทา (รูปกริยาก่อสรรพ)
- 만드는
- mandeuneun — ที่ทำให้เกิด, ที่สร้าง (คำคุณศัพท์สัมพันธ์)
- 짖는
- jinneun — ที่เห่า (เสียงสุนัขหรือสัตว์เห่า)
- 소리와
- soriwa — เสียง และ... (เชื่อมกับคำถัดไป)
- 울부짖는
- ulbujinneun — ที่หอน, ที่คร่ำครวญดังลั่น
- 소리가
- soriga — เสียง (ประธานของประโยค)
- 쏟아져
- ssodajyeo — ไหลพรั่งพรู, ทะลักออกมา
- 나왔습니다
- nawassseumnida — ออกมา, ปรากฏออกมา (อดีตกาลสุภาพ)
- 이제
- ije — ตอนนี้, บัดนี้, ณ ขณะนี้
- 귀보다
- gwiboda — มากกว่าหู, เปรียบเทียบกับหู
- 눈을
- nuneul — ตา (กรรมของประโยค)
- 믿어야만
- mideoYaman — ต้องเชื่อเท่านั้น, จำเป็นต้องเชื่อ
- 했습니다
- haessseumnida — ได้ทำ, ได้กระทำ (อดีตกาลสุภาพ)
- 귀는
- gwineun — หู (ประธานของประโยค)
- 많은
- maneun — มาก, จำนวนมาก (คำคุณศัพท์)
- 목소리가
- moksoriga — เสียงพูด, เสียงร้อง (ประธาน)
- 있다고
- itdago — ว่ามีอยู่ (รูปอ้างอิงทางอ้อม)
- 말했지만
- malhaessJiman — บอกว่า...แต่ว่า (ขัดแย้ง)
- 눈은
- nuneun — ตา (ประธานของประโยค)
- 무시무시한
- musimusiHan — น่าสยดสยอง, น่ากลัวมาก
- 모두
- modu — ทั้งหมด, ทุกอย่าง, ล้วน
- 하나의
- hanaui — หนึ่งเดียว, อันเดียว (ขยายคำนาม)
- 나오고
- naogo — ออกมา แล้วยังทำสิ่งอื่น (เชื่อมประโยค)
- 말했습니다
- malhaessseumnida — พูดว่า, บอกว่า (อดีตกาลสุภาพ)
- 믿기
- midgi — การเชื่อ (รูปนามกริยาของ 믿다)
- 어려웠지만
- eoryeowossJiman — ยากแต่ว่า, แม้จะยาก
- 정말
- jeongmal — จริงๆ, อย่างแท้จริง
- 그러했습니다
- geureohaessseumnida — เป็นเช่นนั้น, มันเป็นอย่างนั้นจริงๆ
- 옳았어
- olhasseo — ถูกต้องแล้ว, พูดถูกแล้ว (ไม่เป็นทางการ)
- 늙은
- neulgeun — แก่, ชรา (คำคุณศัพท์)
- 초록
- chorok — สีเขียว
- 숲
- sup — ป่า, ป่าไม้
- 방향으로
- banghyangeuro — ในทิศทางของ, มุ่งไปยัง
- 총총
- chongchong — ย่างเท้าถี่ๆ เดินรวดเร็วสั้นๆ
- 걸어가는
- georeoganeun — ที่กำลังเดินไป (คำคุณศัพท์สัมพันธ์)
- 것을
- geoseul — สิ่งที่ (กรรมในโครงสร้างนามประโยค)
- 보며
- bomyeo — ขณะที่มองดู, พลางมองดู
- 혼자
- honja — คนเดียว, โดยลำพัง
- 중얼거렸습니다
- jungeolgeoryeossseumnida — 呟いた พึมพำ, บ่นเบาๆ คนเดียว
- 그리고
- geurigo — และ, แล้วก็ (接続詞)
- 그들의
- geudeului — ของพวกเขา (สรรพนามบุรุษที่สาม)
- 말을
- mareul — คำพูด, คำ (กรรมของประโยค)
- 믿지
- midji — ไม่เชื่อ (รูปปฏิเสธของ 믿다)
- 않았던
- anassdeон — ที่ไม่ได้...ในอดีต (คำคุณศัพท์อดีต)
- 것이
- geosi — สิ่งที่ (ประธานในโครงสร้างนามประโยค)
- 조금
- jogeum — นิดหน่อย, เล็กน้อย
- 부끄럽게
- bukkeureopge — อย่างอับอาย, รู้สึกละอาย
- 느껴졌습니다
- neukkyeojyeossseumnida — รู้สึกขึ้นมา (อดีตกาล กริยาถูกกระทำ)
- 후
- hu — หลังจาก, ภายหลัง
- 목소리처럼
- moksoriCheoreom — เหมือนกับเสียงพูด
- 들렸던
- deullyeotdeon — ที่เคยได้ยิน (คำคุณศัพท์อดีต)
- 놀라운
- nollaun — น่าตะลึง, น่าประหลาดใจ (คำคุณศัพท์)
- 목소리만을
- moksoriManeul — เฉพาะเสียงพูดเท่านั้น (กรรม)
- 생각할
- saenggakHal — จะคิดถึง (รูปอนาคตของ 생각하다)
- 있었습니다
- isseossseumnida — มีอยู่, ได้อยู่ (อดีตกาลสุภาพ)
- 첫
- cheot — แรก, ที่หนึ่ง (ลำดับแรก)
- 번째
- beonjjae — ที่... (คำต่อท้ายแสดงลำดับ)
- 기회가
- gihoega — โอกาส (ประธานของประโยค)
- 생기자마자
- saenggiJamaja — ทันทีที่มีโอกาส, ทันทีที่เกิดขึ้น
- 그는
- geuneun — เขา (ประธานบุรุษที่สาม)
- 할아버지
- harabeoji — ปู่, ตา หรือผู้ชายสูงอายุ
- 개구리에게
- gaeguriege — ให้กับกบ, แก่กบ (กรรมทาง)
- 그것이
- geugeosi — สิ่งนั้น (ประธานของประโยค)
- 무슨
- museun — อะไร, ประเภทใด (คำถาม)
- 의미인지
- uimiInji — ว่าหมายความว่าอะไร (ประโยคฝัง)
- 묻기
- mudgi — การถาม (รูปนามกริยาของ 묻다)
- 위해
- wihae — เพื่อ, เพื่อประโยชน์ของ
- 웃는
- unneun — ที่ยิ้ม, ที่หัวเราะ (คำคุณศัพท์)
- 연못으로
- yeonmoseuro — ไปยังบึง, มุ่งสู่สระน้ำ
- 서둘러
- seodulleo — อย่างรีบร้อน, รีบเร่ง
- 갔습니다
- gassseumnida — ไปแล้ว (อดีตกาลสุภาพของ 가다)
- 개구리가
- gaeguriga — กบ (ประธานของประโยค)
- 단순히
- dansunhi — เพียงแค่, อย่างเรียบง่าย
- 매우
- maeu — มาก, อย่างยิ่ง (กริยาวิเศษณ์)
- 영리한
- yeongriHan — ฉลาด, หลักแหลม (คำคุณศัพท์)
- 가문
- gamun — วงศ์ตระกูล, สกุล
- 출신이며
- chulsinImyeo — มาจากตระกูล...และ (แสดงที่มา)
- 천
- cheon — หนึ่งพัน (ตัวเลข 1,000)
- 대
- dae — รุ่น, ชั่วอายุคน
- 전
- jeon — ก่อน, ในอดีต
- 할아버지에게
- harabeojIege — แก่ปู่, ให้กับบรรพบุรุษ (กรรมทาง)
- 주신
- jusin — ที่ประทานให้ (รูปสุภาพอดีตของ 주다)
- 자연
- jayeon — ธรรมชาติ
- 어머니의
- eomeonIui — ของแม่ (แสดงความเป็นเจ้าของ)
- 선물을
- seonmureul — ของขวัญ (กรรมของประโยค)
- 최대한
- choedaehan — อย่างเต็มที่, ให้มากที่สุด
- 활용할
- hwaryongHal — จะนำไปใช้ประโยชน์ (รูปอนาคต)
- 줄
- jul — วิธีการ, ความรู้ว่าจะ... (ใช้ใน ~ㄹ 줄 알다)
- 안다는
- andaneun — ว่ารู้ว่า... (รูปอ้างอิงทางอ้อม)
- 의미합니다
- uimiHamnida — หมายความว่า (ปัจจุบันสุภาพ)
- 이것이
- igeosi — สิ่งนี้ (ประธานของประโยค)
- 이야기처럼
- iyagiCheoreom — เหมือนกับเรื่องเล่า, ดุจนิทาน
- 들렸기
- deullyeotgi — เพราะว่าได้ยินว่า... (รูปเหตุผล)
- 때문에
- ttaemune — เพราะว่า, เนื่องจาก
- 곧바로
- gotbaro — ทันที, โดยตรง, ฉับพลัน
- 그것에
- geugeose — เกี่ยวกับสิ่งนั้น (กรรมบอกเป้าหมาย)
- 대해
- daehae — เกี่ยวกับ, ในเรื่องของ
- 이야기해
- iyagihae — เล่าเรื่อง, พูดคุย (คำสั่งไม่เป็นทางการ)
- 달라고
- dallago — ขอให้...ให้แก่ตน (รูปอ้อมขอ)
- 졸랐습니다
- jolrassseumnida — อ้อนวอน, รบเร้า (อดีตกาลสุภาพ)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →