← Mother West Wind "Why" Stories

Mother West Wind "Why" Stories — Page 97

Thai → Korean Full Text Level 2/10

อย่างไรก็ตาม สิ่งที่เขาสนใจมากที่สุดคือเรื่องราว ดังนั้นเขาจึงนั่งลงฟังอย่างตั้งใจ หูยาวของเขาตั้งชันขึ้น และดวงตาของเขาเบิกกว้างจ้องมองปู่กบอยู่

하지만 그가 가장 관심을 가진 것은 이야기였기 때문에, 그는 자리를 잡고 앉아 귀를 기울였습니다. 그의 긴 귀는 꼿꼿이 서 있었고, 눈은 크게 뜨고 할아버지 개구리를 바라보았습니다.

ปู่กบไอเคลียร์คอสองสามครั้ง แต่ละครั้งดูเหมือนว่าจะเริ่มต้นเล่าเรื่องในทันที

할아버지 개구리는 두세 번 목을 가다듬었는데, 매번 바로 시작할 것처럼 보였습니다.

นั่นเป็นการแกล้งเล่นๆ ของปู่กบ เขาทำแบบนั้นเพียงเพื่อแกล้งปีเตอร์

그것은 할아버지 개구리의 작은 장난이었습니다. 그는 단지 피터를 놀리려고 그렇게 한 것이었습니다.

ในที่สุดเขาก็เริ่มเล่าจริงๆ และสิ่งแรกที่เขาทำคือถามปีเตอร์

마침내 그는 정말로 시작했고, 가장 먼저 한 일은 피터에게 질문을 하는 것이었습니다.

"เหตุใดเจ้าจึงอยู่ในพุ่มหนามเก่าที่รักนั่น เมื่อเรดดี้ ฟ็อกซ์อยู่แถวนั้น"

"레디 폭스가 근처에 있을 때 왜 너는 그 사랑하는 오래된 가시덤불 속에 있는 거니?"

"ก็เพื่อไม่ให้มันจับฉันได้ไงล่ะ" ปีเตอร์ตอบ

"그야 물론 그가 나를 잡지 못하게 하려고요." 피터가 대답했습니다.

"ดีมาก" ปู่กบกล่าว "แล้วทำไมเจ้าถึงไปที่แปลงโคลเวอร์หวานทุกวันล่ะ"

"아주 좋아." 할아버지 개구리가 말했습니다. "그러면 왜 너는 매일 달콤한 클로버 밭에 가는 거니?"

"ก็เพราะที่นั่นมีอาหารเยอะแยะไงครับ" ปีเตอร์ตอบ ดูงงงวยมากๆ

"거기에는 먹을 것이 많으니까요." 피터가 매우 어리둥절한 표정으로 대답했습니다.

"เอาล่ะ ตอนนี้เจ้าตอบคำถามของตัวเองแล้ว" ปู่กบบ่น "ฟลิตเตอร์บินตอนกลางคืนเพราะมันปลอดภัยที่สุดในเวลานั้น และเพราะมันหาอาหารได้มากมาย"

"자, 이제 네가 스스로 질문에 답했구나." 할아버지 개구리가 중얼거렸습니다. "플리터는 밤에 나는데, 그때가 가장 안전하고 먹이를 많이 찾을 수 있기 때문이야."

"โอ้" ปีเตอร์พูด และเสียงของเขาฟังดูผิดหวังอย่างมาก

"아." 피터가 말했고, 그의 목소리는 몹시 실망스럽게 들렸습니다.

เขารู้คำตอบที่ต้องการแล้ว แต่เขาไม่ได้ฟังเรื่องราวเลย

그는 알고 싶었던 것을 알게 되었지만, 이야기는 듣지 못했습니다.

เขาขยับตัวไปมาและจ้องมองปู่กบอย่างเอาจริงเอาจัง แต่ปู่กบดูเหมือนจะคิดว่าเขาได้บอกสิ่งที่ปีเตอร์ต้องการรู้แล้ว และนั่นก็เป็นทั้งหมดที่มี

그는 안절부절못하며 할아버지 개구리를 열심히 바라보았지만, 할아버지 개구리는 피터가 알고 싶은 것을 말해 주었으니 그것으로 충분하다고 생각하는 것 같았습니다.

ในที่สุดปีเตอร์ก็ถอนหายใจ และมันเป็นการถอนหายใจที่หนักมาก!

마침내 피터는 한숨을 쉬었는데, 그것은 정말 깊고 무거운 한숨이었습니다!

Vocabulary

하지만
hajiman — แต่ว่า, ทว่า, ใช้เชื่อมประโยคที่ขัดแย้งกัน
그가
geuga — เขา (ประธานในประโยค, รูปแบบทางการ)
가장
gajang — ที่สุด, มากที่สุด ใช้ขยายคำคุณศัพท์
관심을
gwansimeul — ความสนใจ (กรรมในประโยค)
가진
gajin — ที่มี, ซึ่งมีอยู่ รูปขยายนามของ 가지다
것은
geoseun — สิ่งที่... (ประธานในประโยค) คำนามนามธรรม
이야기였기
iyagiyeotgi — เพราะเป็นเรื่องราว รูปเหตุผลของ 이야기이다
때문에
ttaemune — เพราะว่า, เนื่องจาก ใช้แสดงสาเหตุ
그는
geuneun — เขา (ประธานในประโยค รูปทั่วไป)
자리를
jarireul — ที่นั่ง, ตำแหน่ง (กรรมในประโยค)
잡고
japgo — จับ, ยึด แล้วก็... รูปเชื่อมกริยา
앉아
anja — นั่งลง รูปกริยาไม่เป็นทางการ
귀를
gwireul — หู (กรรมในประโยค)
기울였습니다
giulyeotseumnida — เอียง, ตั้งใจฟัง รูปอดีตกาลสุภาพ
그의
geuui — ของเขา คำแสดงความเป็นเจ้าของ
gin — ยาว รูปขยายนามของคำคุณศัพท์ 길다
귀는
gwineun — หู (ประธานในประโยค)
꼿꼿이
kkotkkosi — ตรงดิ่ง, ชูตั้งตรง ใช้บอกลักษณะท่าทาง
seo — ยืน, ตั้งตรงอยู่ รูปเชื่อมกริยา
있었고
isseotgo — มีอยู่ และก็... รูปอดีตเชื่อมประโยค
눈은
nuneun — ดวงตา (ประธานในประโยค)
크게
keuge — อย่างกว้าง, อย่างใหญ่ รูปวิเศษณ์
뜨고
tteugo — ลืมตา, เปิดตากว้าง รูปเชื่อมกริยา
할아버지
harabeoji — ปู่, ตา ผู้ชายสูงอายุหรือบรรพบุรุษ
개구리를
gaegurireul — กบ (กรรมในประโยค)
바라보았습니다
baraboatseumnida — มองดู, จ้องมอง รูปอดีตกาลสุภาพ
개구리는
gaegurineun — กบ (ประธานในประโยค)
두세
duse — สองสามครั้ง, สองหรือสาม จำนวนโดยประมาณ
beon — ครั้ง, รอบ ลักษณนามบอกจำนวนครั้ง
목을
mogeul — คอ (กรรมในประโยค)
가다듬었는데
gadadeumeonneunde — เก็บกระแอมคอ, จัดเสียงให้พร้อม แล้ว...
매번
maebeon — ทุกครั้ง, แต่ละครั้ง ใช้บอกความสม่ำเสมอ
바로
baro — ทันที, ตรงๆ ใช้เน้นความทันทีทันใด
시작할
sijakhal — จะเริ่ม รูปขยายนามอนาคตของ 시작하다
것처럼
geotcheoreom — ราวกับว่า, เหมือนกับว่า ใช้เปรียบเทียบ
보였습니다
boyeotseumnida — ดูเหมือน, ปรากฏว่า รูปอดีตกาลสุภาพ
그것은
geugeoseun — สิ่งนั้น, นั่น (ประธานในประโยค)
개구리의
gaeguriui — ของกบ คำแสดงความเป็นเจ้าของ
작은
jageun — เล็ก, น้อย รูปขยายนามของ 작다
장난이었습니다
jangnanieotsseumnida — เป็นการแกล้ง, เป็นการซุกซน รูปอดีตสุภาพ
단지
danji — เพียงแค่, แค่เท่านั้น ใช้จำกัดขอบเขต
놀리려고
nollirryeogo — เพื่อแกล้ง, เพื่อล้อเล่น แสดงจุดประสงค์
그렇게
geureoke — อย่างนั้น, เช่นนั้น ใช้อ้างถึงสิ่งที่กล่าวถึง
han — ทำ (รูปขยายนาม อดีต ของ 하다)
것이었습니다
geosieotseumnida — เป็นสิ่งที่... รูปอดีตกาลสุภาพเน้นความจริง
마침내
machimne — ในที่สุด, ท้ายที่สุด ใช้บอกจุดสิ้นสุด
정말로
jeongmallo — อย่างจริงจัง, จริงๆ เน้นความจริงแท้
시작했고
sijakhaetgo — เริ่มต้นแล้ว และก็... รูปอดีตเชื่อมประโยค
먼저
meonjeo — ก่อนอื่น, ก่อนเพื่อน ใช้บอกลำดับก่อน
일은
ireun — สิ่ง, เรื่อง (ประธานในประโยค)
질문을
jilmuneul — คำถาม (กรรมในประโยค)
하는
haneun — ที่ทำ, ซึ่งทำ รูปขยายนามปัจจุบัน
근처에
geuncheoe — ใกล้เคียง, บริเวณใกล้ๆ คำบอกสถานที่
있을
isseul — ที่จะมี, ซึ่งอยู่ รูปขยายนามอนาคต
ttae — เวลา, ตอนที่ ใช้บอกเวลาหรือโอกาส
wae — ทำไม, เพราะเหตุใด คำถามถามสาเหตุ
너는
neoneun — เธอ, แก (ประธานในประโยค) ใช้กับคนคุ้นเคย
geu — นั้น, สิ่งนั้น ใช้ชี้สิ่งที่กล่าวถึงแล้ว
사랑하는
saranghaneun — ที่รัก, ซึ่งรัก รูปขยายนามปัจจุบัน
오래된
oraedoen — เก่าแก่, นานมาแล้ว รูปขยายนาม
가시덤불
gasideombul — พุ่มไม้มีหนาม, ดงหนาม
속에
soge — ภายใน, ข้างใน คำบอกสถานที่
있는
inneun — ที่อยู่, ซึ่งมีอยู่ รูปขยายนามปัจจุบัน
거니
geoni — อยู่ใช่ไหม? รูปคำถามไม่เป็นทางการ
그야
geoya — ก็แน่นอนสิ, ก็ใช่ซิ เน้นความชัดเจน
물론
mullon — แน่นอน, ไม่ต้องสงสัย ใช้ยืนยันความจริง
나를
nareul — ฉัน (กรรมในประโยค) สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง
잡지
japji — จับ รูปปฏิเสธ 잡지 못하다 = จับไม่ได้
못하게
motage — ไม่ให้ทำได้, ป้องกันไม่ให้ รูปปฏิเสธ
하려고요
haryeogoyo — เพื่อจะทำ รูปแสดงเจตนาสุภาพ
대답했습니다
daedaphaetseumnida — ตอบ, ให้คำตอบ รูปอดีตกาลสุภาพ
아주
aju — มาก, ดีมาก ใช้เน้นคำคุณศัพท์หรือกริยา
좋아
joa — ดีมาก, โอเค รูปไม่เป็นทางการของ 좋다
개구리가
gaeguriga — กบ (ประธานในประโยค)
말했습니다
malhaetseumnida — พูด, กล่าว รูปอดีตกาลสุภาพ
그러면
geureomyeon — ถ้าเช่นนั้น, แล้วทำไมถึง... ใช้เชื่อมเหตุผล
매일
maeil — ทุกวัน ใช้บอกความสม่ำเสมอรายวัน
달콤한
dalkomhan — หวาน, หอมหวาน รูปขยายนาม
밭에
bate — ในทุ่ง, ในไร่ คำบอกสถานที่
가는
ganeun — ที่ไป, ซึ่งไป รูปขยายนามปัจจุบัน
거기에는
geogiene un — ที่นั่น (ประธานในประโยค) ชี้สถานที่
먹을
meogeul — ที่จะกิน รูปขยายนามอนาคตของ 먹다
것이
geosi — สิ่งที่ (ประธานในประโยค) คำนามนามธรรม
많으니까요
maneunikkayo — เพราะมีมาก รูปให้เหตุผลสุภาพ
매우
maeu — มาก, อย่างมาก ใช้เน้นระดับความเข้มข้น
어리둥절한
eoridungjeohan — งงงวย, สับสน รูปขยายนาม
표정으로
pyojeongeu ro — ด้วยสีหน้า, พร้อมกับแววหน้า
ja — นั่นแหละ, เอาล่ะ ใช้เรียกความสนใจ
이제
ije — ตอนนี้, บัดนี้ ใช้บอกปัจจุบันหรือจุดเปลี่ยน
네가
nega — เธอ (ประธานในประโยค) รูปไม่เป็นทางการ
스스로
seuseuro — ด้วยตัวเอง, โดยตนเอง ไม่มีคนช่วย
질문에
jilmune — แก่คำถาม คำบอกทิศทางของการตอบ
답했구나
dapaetguna — ตอบแล้วนี่ รูปอดีตพบค้นพบสิ่งใหม่
중얼거렸습니다
jungeolgeoryeotseumnida — 呟บ่น, พึมพำ รูปอดีตกาลสุภาพ
밤에
bame — ตอนกลางคืน คำบอกเวลา
나는데
naneunde — บินออกมา แล้ว... รูปเชื่อมประโยคกริยา 날다
그때가
geuttaega — เวลานั้น (ประธานในประโยค) ชี้เวลาที่กล่าวถึง
안전하고
anjeonhago — ปลอดภัย และก็... รูปเชื่อมคำคุณศัพท์
먹이를
meogireul — อาหาร, เหยื่อ (กรรมในประโยค) สำหรับสัตว์
많이
mani — มาก ใช้ขยายกริยาหรือคำคุณศัพท์
찾을
chajeul — ที่จะหา รูปขยายนามอนาคตของ 찾다
su — ความสามารถ ใช้ใน 수 있다 = สามารถได้
있기
itgi — การมีอยู่ รูปนามกริยาของ 있다
때문이야
ttaemuniya — เพราะว่า รูปไม่เป็นทางการของ 때문이다
a — อ้อ, อา อุทานแสดงความเข้าใจหรือผิดหวัง
말했고
malhaetgo — พูดว่า และก็... รูปอดีตเชื่อมประโยค
목소리는
moksorineun — เสียง, น้ำเสียง (ประธานในประโยค)
몹시
mopsi — อย่างมาก, รุนแรงมาก ใช้เน้นอารมณ์
실망스럽게
silmangseureopge — อย่างผิดหวัง รูปวิเศษณ์ของ 실망스럽다
들렸습니다
deullyeotseumnida — ได้ยิน, ฟังดู รูปอดีตกาลสุภาพ
알고
algo — รู้ และก็... รูปเชื่อมกริยา 알다
싶었던
sipeoттeon — ที่อยากรู้ รูปขยายนามอดีตของ 싶다
것을
geoseul — สิ่ง (กรรมในประโยค) คำนามนามธรรม
알게
alge — ได้รู้ รูปก่อนกริยาช่วย 알게 되다
되었지만
doeeotjiman — กลายเป็น, ได้รับ แต่ว่า รูปเชื่อมขัดแย้ง
이야기는
iyagineun — เรื่องราว (ประธานในประโยค)
듣지
deutji — ฟัง รูปก่อนปฏิเสธ 듣지 못하다
못했습니다
mothaetseumnida — ทำไม่ได้ รูปปฏิเสธความสามารถอดีตสุภาพ
안절부절못하며
anjeolbujeolmotamyeo — กระสับกระส่าย ขณะที่นั่งทนไม่ได้
열심히
yeolsimhi — อย่างตั้งใจ, อย่างขยันขันแข็ง
바라보았지만
baraboatjiman — มองดูแล้ว แต่ว่า รูปอดีตเชื่อมขัดแย้ง
싶은
sipeun — ที่อยาก รูปขยายนามของ 싶다
말해
malhae — พูด, บอก รูปไม่เป็นทางการของ 말하다
주었으니
jueosseu ni — เพราะได้ให้ (บอกให้) แล้ว แสดงเหตุผล
그것으로
geugeoseuro — ด้วยสิ่งนั้น, ด้วยนั้น คำบอกวิธีการ
충분하다고
chungbunhadago — ว่าเพียงพอแล้ว รูปอ้างคำพูดทางอ้อม
생각하는
saenggakhaneun — ที่คิด รูปขยายนามปัจจุบันของ 생각하다
geot — สิ่ง, เรื่อง คำนามนามธรรมทั่วไป
같았습니다
gathatseumnida — ดูเหมือนว่า รูปอดีตกาลสุภาพของ 같다
한숨을
hansumeul — การถอนหายใจ (กรรมในประโยค)
쉬었는데
swieonneu nde — ถอนหายใจ แล้ว... รูปอดีตเชื่อมประโยค
정말
jeongmal — จริงๆ, แท้จริง ใช้เน้นย้ำความจริง
깊고
gipgo — ลึก และก็... รูปเชื่อมคำคุณศัพท์
무거운
mugeoun — หนัก รูปขยายนามของ 무겁다
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →