Mother West Wind "Why" Stories — Page 99
'ฉันต้องคิดหาทางออกจากปัญหาของตัวเองให้ได้' คุณตาค้างคาวแก่คิด 'เมื่อไหร่ที่ฉันแน่ใจว่าทำไม่ได้จริงๆ ค่อยไปหาแม่ธรรมชาติก็ยังไม่สาย'
'나는 스스로 내 문제에서 벗어날 방법을 생각해야 해,' 늙은 박쥐 씨가 생각했습니다. '정말 안 되겠다고 확신할 때, 그때 자연의 어머니를 찾아가도 늦지 않아.'
แน่นอนว่ามันยากมากที่จะคิดอะไรได้เมื่อคุณกำลังบิดตัว หลบหลีก และหมุนตัวอยู่กลางอากาศ
물론 공중에서 몸을 비틀고 피하고 돌면서 생각하기는 매우 어렵습니다.
'แน่นอนอยู่แล้ว!' ปีเตอร์กระต่ายพูด ราวกับว่าเขารู้เรื่องนี้ดีอยู่แล้ว
'물론이죠!' 피터 래빗이 말했습니다, 마치 그것에 대해 모든 것을 알고 있는 것처럼.
'ดังนั้น คุณตาค้างคาวจึงออกไปมองหาสถานที่ที่เขาจะได้อยู่เงียบๆ คนเดียว และคิดหาทางออกโดยไม่ต้องกลัวว่าจะถูกใครจับกินเป็นอาหาร' ปู่กบเล่าต่อ
'그래서 박쥐 씨는 혼자 조용히 있으면서, 누군가의 저녁 식사로 잡아먹힐 위험 없이 생각할 수 있는 장소를 찾아 날아다녔습니다,' 할아버지 개구리가 계속 이야기했습니다.
เขาบินและบินไปเรื่อยๆ และเกือบจะสิ้นหวังที่จะหาสถานที่เช่นนั้นได้ เมื่อเขาเห็นถ้ำแห่งหนึ่ง
그는 날고 또 날았고, 그런 장소를 찾을 희망을 거의 포기했을 때 동굴 하나를 발견했습니다.
ข้างในดูมืดมากทีเดียว แต่ก็กว้างพอให้คุณตาค้างคาวบินเข้าไปได้ และเขาก็บินเข้าไป
안쪽은 매우 어두워 보였지만, 박쥐 씨가 날아 들어가기에는 충분히 넓었고, 그는 안으로 들어갔습니다.
เขารู้ว่าคุณตาเหยี่ยวจะไม่มีวันบินเข้ามาในนั้น และเมื่อเขาพบชั้นหินเล็กๆ ใกล้กับเพดานถ้ำ เขาก็รู้ว่าตัวเองปลอดภัยจากศัตรูสี่เท้าทุกตัวที่อาจตามเขามา
그는 매 씨가 절대 그 안으로 들어오지 않을 것을 알았고, 천장 근처에서 작은 선반 같은 바위를 발견했을 때, 자신을 따라올지 모르는 네 발 달린 적들로부터 안전하다는 것을 알았습니다.
มันเป็นสถานที่ที่เหมาะสมสำหรับการพักผ่อนและคิดหาทางออก เขาจึงพักผ่อน และขณะที่พักผ่อน เขาก็คิดและคิด
그곳은 쉬면서 생각하기에 딱 좋은 장소였습니다. 그래서 그는 쉬었고, 쉬는 동안 계속해서 생각하고 또 생각했습니다.
ไม่นานนัก เขาก็สังเกตเห็นว่าข้างนอกเริ่มมืดลง 'โอ้โห! ถ้าฉันจะกินอะไรวันนี้ก็ต้องรีบแล้วล่ะ' เขาคิด
얼마 후 그는 밖이 어두워지고 있다는 것을 알아차렸습니다. '이런! 오늘 뭔가 먹으려면 서둘러야겠어,' 그는 생각했습니다.
เมื่อเขาออกมาข้างนอก เขาก็พบว่าคุณตาดวงอาทิตย์เข้านอนไปแล้ว
밖으로 나왔을 때, 그는 태양 씨가 이미 잠자리에 들었다는 것을 알았습니다.
Vocabulary
- 나는
- na-neun — ฉัน (สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง ประธานของประโยค)
- 스스로
- seu-seu-ro — ด้วยตัวเอง โดยไม่มีความช่วยเหลือจากผู้อื่น
- 내
- nae — ของฉัน (คำแสดงความเป็นเจ้าของบุรุษที่หนึ่ง)
- 문제에서
- mun-je-e-seo — จากปัญหา (문제 = ปัญหา + จาก)
- 벗어날
- beo-seo-nal — ที่จะหลุดพ้น หนีออกจากสิ่งหนึ่ง
- 방법을
- bang-beob-eul — วิธีการ (กรรมของประโยค)
- 생각해야
- saeng-gak-hae-ya — ต้องคิด จำเป็นต้องใช้ความคิด
- 해
- hae — ทำ (กริยาช่วยหรือกริยาหลักในภาษาพูด)
- 늙은
- neulg-eun — แก่ ชรา (คำขยายนามแสดงความชราภาพ)
- 박쥐
- bak-jwi — ค้างคาว สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมที่บินได้
- 씨가
- ssi-ga — คุณ/นาย (คำเรียกนามแสดงความสุภาพ + ประธาน)
- 생각했습니다
- saeng-gak-haet-seum-ni-da — คิด (กริยาอดีตกาลในรูปแบบสุภาพ)
- 정말
- jeong-mal — จริงๆ อย่างแท้จริง ใช้เน้นความรู้สึก
- 안
- an — ไม่ (คำปฏิเสธที่วางหน้ากริยา)
- 되겠다고
- doe-get-da-go — ว่าจะไม่ได้ผล ใช้รายงานความคิดของตนเอง
- 확신할
- hwak-sin-hal — ที่จะมั่นใจ แน่ใจอย่างแน่นอน
- 때
- ttae — เวลา ขณะที่ ช่วงเวลาหนึ่ง
- 그때
- geu-ttae — ตอนนั้น เวลานั้น ชี้เวลาที่กล่าวถึง
- 자연의
- ja-yeon-ui — ของธรรมชาติ (자연 = ธรรมชาติ + ของ)
- 어머니를
- eo-meo-ni-reul — แม่ (กรรมของประโยค หมายถึงแม่ธรรมชาติ)
- 찾아가도
- chaj-a-ga-do — แม้จะไปหา ไปเยี่ยมหาแม้ว่า
- 늦지
- neut-ji — ไม่สาย ใช้ในรูปปฏิเสธว่ายังไม่สายเกินไป
- 않아
- an-a — ไม่ (กริยาปฏิเสธในรูปแบบไม่เป็นทางการ)
- 물론
- mul-lon — แน่นอน ไม่ต้องสงสัย ใช้ยืนยันสิ่งที่ชัดเจน
- 공중에서
- gong-jung-e-seo — ในอากาศ กลางอากาศ บนฟ้า
- 몸을
- mom-eul — ร่างกาย (กรรมของประโยค)
- 비틀고
- bi-teul-go — บิดตัว และ... (กริยาต่อเนื่องแสดงการบิดร่างกาย)
- 피하고
- pi-ha-go — หลบหลีก และ... (กริยาต่อเนื่องแสดงการหลีกเลี่ยง)
- 돌면서
- dol-myeon-seo — ขณะที่หมุน วนในขณะเดียวกัน
- 생각하기는
- saeng-gak-ha-gi-neun — การคิดนั้น (นามกริยาเป็นประธานพร้อมเน้น)
- 매우
- mae-u — มาก อย่างยิ่ง ใช้ขยายคำคุณศัพท์หรือกริยา
- 어렵습니다
- eo-ryeob-seum-ni-da — ยาก (กริยาในรูปสุภาพแสดงความยากลำบาก)
- 물론이죠
- mul-lon-i-jyo — แน่นอนสิ ใช้ยืนยันอย่างเน้นในภาษาพูด
- 말했습니다
- mal-haet-seum-ni-da — พูด กล่าว (กริยาอดีตกาลในรูปแบบสุภาพ)
- 마치
- ma-chi — ราวกับ เหมือนกับ ใช้เปรียบเทียบสิ่งสองอย่าง
- 그것에
- geu-geos-e — เกี่ยวกับสิ่งนั้น (สรรพนามชี้เฉพาะ + คำบุพบท)
- 대해
- dae-hae — เกี่ยวกับ ในเรื่องของ (คำบุพบทภาษาเกาหลี)
- 모든
- mo-deun — ทุก ทั้งหมด (คำขยายนามแสดงความครบถ้วน)
- 것을
- geos-eul — สิ่ง (คำนามทั่วไป กรรมของประโยค)
- 알고
- al-go — รู้ และ... (กริยาต่อเนื่องแสดงการรู้จัก)
- 있는
- it-neun — ที่มีอยู่ ที่กำลังเป็น (กริยาขยายนาม)
- 것처럼
- geos-cheo-reom — ราวกับว่า เหมือนกับที่ (คำเปรียบเทียบ)
- 그래서
- geu-rae-seo — ดังนั้น เพราะฉะนั้น (คำเชื่อมแสดงผลลัพธ์)
- 씨는
- ssi-neun — คุณ/นาย (คำเรียกนามสุภาพ + ประธานที่ถูกเน้น)
- 혼자
- hon-ja — คนเดียว โดยลำพัง ไม่มีใครอยู่ด้วย
- 조용히
- jo-yong-hi — อย่างเงียบๆ สงบ (คำวิเศษณ์แสดงความเงียบ)
- 있으면서
- iss-eu-myeon-seo — ขณะที่อยู่ ในขณะเดียวกันที่อยู่ที่นั่น
- 누군가의
- nu-gun-ga-ui — ของใครบางคน (สรรพนามไม่ระบุเจาะจง + ของ)
- 저녁
- jeo-nyeok — มื้อเย็น ตอนเย็น ช่วงเวลาเย็น
- 식사로
- sik-sa-ro — เป็นอาหาร (식사 = อาหาร + เป็น/กลายเป็น)
- 잡아먹힐
- jab-a-meok-hil — ที่จะถูกจับกิน ถูกล่าเป็นอาหาร
- 위험
- wi-heom — อันตราย ความเสี่ยง ภาวะที่น่ากลัว
- 없이
- eobs-i — โดยไม่มี ปราศจาก (คำบุพบทแสดงการขาดสิ่ง)
- 생각할
- saeng-gak-hal — ที่จะคิด (กริยาขยายนามรูปอนาคต)
- 수
- su — ความสามารถ โอกาส ใช้ใน 'สามารถ...'
- 장소를
- jang-so-reul — สถานที่ (กรรมของประโยค)
- 찾아
- chaj-a — หา ค้นหา (กริยาต่อเนื่องแสดงการค้นหา)
- 날아다녔습니다
- nal-a-da-nyeot-seum-ni-da — บินวนไปมา (กริยาอดีตกาลแสดงการบินไปทั่ว)
- 할아버지
- hal-a-beo-ji — คุณปู่ คุณตา ผู้ชายสูงอายุ
- 개구리가
- gae-gu-ri-ga — กบ (ประธานของประโยค)
- 계속
- gye-sok — ต่อเนื่อง อยู่เรื่อยๆ ไม่หยุด
- 이야기했습니다
- i-ya-gi-haet-seum-ni-da — เล่าเรื่อง พูด (กริยาอดีตกาลรูปสุภาพ)
- 그는
- geu-neun — เขา (สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย + ประธาน)
- 날고
- nal-go — บิน และ... (กริยาต่อเนื่องแสดงการบิน)
- 또
- tto — อีกครั้ง อีก นอกจากนี้
- 날았고
- nal-at-go — บิน และ... (กริยาอดีตกาลต่อเนื่อง)
- 그런
- geu-reon — แบบนั้น ประเภทนั้น (คำขยายนามชี้เฉพาะ)
- 찾을
- chaj-eul — ที่จะหา (กริยาขยายนามรูปอนาคต)
- 희망을
- hui-mang-eul — ความหวัง (กรรมของประโยค)
- 거의
- geo-ui — เกือบ แทบจะ ใกล้เคียง
- 포기했을
- po-gi-haet-eul — ที่เกือบจะยอมแพ้ (กริยาอดีตขยายนาม)
- 동굴
- dong-gul — ถ้ำ โพรงหิน ช่องในภูเขา
- 하나를
- ha-na-reul — หนึ่งอัน (ตัวเลขหนึ่ง กรรมของประโยค)
- 발견했습니다
- bal-gyeon-haet-seum-ni-da — ค้นพบ พบเจอ (กริยาอดีตกาลรูปสุภาพ)
- 안쪽은
- an-jjok-eun — ด้านใน ข้างใน (ประธานที่ถูกเน้น)
- 어두워
- eo-du-wo — มืด (กริยาแสดงสภาพความมืด)
- 보였지만
- bo-yeot-ji-man — ดูเหมือนแต่... (กริยาแสดงการมองเห็น + แต่)
- 날아
- nal-a — บิน (กริยาต่อเนื่องแสดงการบิน)
- 들어가기에는
- deul-eo-ga-gi-e-neun — สำหรับการเข้าไป (นามกริยา + สำหรับ + เน้น)
- 충분히
- chung-bun-hi — อย่างเพียงพอ พอ (คำวิเศษณ์แสดงความพอเพียง)
- 넓었고
- neolb-eot-go — กว้าง และ... (กริยาอดีตกาลต่อเนื่อง)
- 안으로
- an-eu-ro — เข้าข้างใน ไปสู่ด้านใน
- 들어갔습니다
- deul-eo-gat-seum-ni-da — เข้าไป (กริยาอดีตกาลรูปสุภาพแสดงการเข้า)
- 매
- mae — เหยี่ยว นกล่าเหยื่อขนาดกลาง
- 절대
- jeol-dae — ไม่มีวันเลย ไม่เด็ดขาด (ใช้กับปฏิเสธ)
- 그
- geu — นั้น (คำขยายนามชี้เฉพาะ)
- 들어오지
- deul-eo-o-ji — เข้ามา (กริยาในรูปปฏิเสธยังไม่สมบูรณ์)
- 않을
- an-eul — ที่จะไม่ (กริยาปฏิเสธขยายนามรูปอนาคต)
- 알았고
- al-at-go — รู้แล้ว และ... (กริยาอดีตกาลต่อเนื่อง)
- 천장
- cheon-jang — เพดาน ส่วนบนของห้องหรือถ้ำ
- 근처에서
- geun-cheo-e-seo — ใกล้บริเวณ ในละแวก (คำบอกสถานที่)
- 작은
- jag-eun — เล็ก (คำขยายนามแสดงขนาดเล็ก)
- 선반
- seon-ban — ชั้นวางของ棚 พื้นที่นูนสำหรับวางสิ่งของ
- 같은
- gat-eun — เหมือน คล้ายกับ (คำขยายนามแสดงความเหมือน)
- 바위를
- ba-wi-reul — หิน ก้อนหิน (กรรมของประโยค)
- 발견했을
- bal-gyeon-haet-eul — ที่ค้นพบแล้ว (กริยาอดีตขยายนาม)
- 자신을
- ja-sin-eul — ตัวเอง (สรรพนามสะท้อนกลับ กรรมของประโยค)
- 따라올지
- tta-ra-ol-ji — อาจจะตามมา (กริยาแสดงความไม่แน่ใจ)
- 모르는
- mo-reu-neun — ที่ไม่รู้ ที่ไม่แน่ใจ (กริยาขยายนาม)
- 네
- ne — สี่ (ตัวเลขสี่ในภาษาเกาหลีพื้นเมือง)
- 발
- bal — เท้า ขา (อวัยวะสำหรับเดิน)
- 달린
- dal-lin — ที่มี ที่ติดอยู่ (กริยาขยายนามแสดงการมีติด)
- 적들로부터
- jeok-deul-lo-bu-teo — จากศัตรูทั้งหลาย (적 = ศัตรู + พหูพจน์ + จาก)
- 안전하다는
- an-jeon-ha-da-neun — ว่าปลอดภัย (แสดงเนื้อหาที่รู้หรือคิด)
- 알았습니다
- al-at-seum-ni-da — รู้แล้ว เข้าใจแล้ว (กริยาอดีตกาลรูปสุภาพ)
- 그곳은
- geu-gos-eun — ที่นั่น สถานที่นั้น (ประธานที่ถูกเน้น)
- 쉬면서
- swi-myeon-seo — ขณะที่พัก ในขณะพักผ่อน
- 생각하기에
- saeng-gak-ha-gi-e — สำหรับการคิด เหมาะกับการไตร่ตรอง
- 딱
- ttak — พอดี เหมาะเจาะ (คำวิเศษณ์แสดงความพอดี)
- 좋은
- joh-eun — ดี (คำขยายนามแสดงคุณภาพที่ดี)
- 장소였습니다
- jang-so-yeot-seum-ni-da — เป็นสถานที่ (กริยาอดีตกาลรูปสุภาพ)
- 쉬었고
- swi-eot-go — พักผ่อน และ... (กริยาอดีตกาลต่อเนื่อง)
- 쉬는
- swi-neun — ที่กำลังพัก (กริยาขยายนามปัจจุบัน)
- 동안
- dong-an — ระหว่าง ช่วงเวลา ขณะที่
- 계속해서
- gye-sok-hae-seo — อย่างต่อเนื่อง ไม่หยุดหย่อน
- 생각하고
- saeng-gak-ha-go — คิด และ... (กริยาต่อเนื่องแสดงการคิด)
- 얼마
- eol-ma — เท่าไร สักพัก ใช้แสดงระยะเวลาหรือปริมาณ
- 후
- hu — หลังจาก ต่อมา (คำแสดงลำดับเวลา)
- 밖이
- bak-i — ข้างนอก (ประธานของประโยค)
- 어두워지고
- eo-du-wo-ji-go — กำลังมืดลง และ... (กริยาแสดงการเปลี่ยนแปลง)
- 있다는
- it-da-neun — ว่ากำลังเป็น (แสดงเนื้อหาที่รู้หรือสังเกต)
- 알아차렸습니다
- al-a-cha-ryeot-seum-ni-da — สังเกตเห็น ตระหนักรู้ (กริยาอดีตกาลรูปสุภาพ)
- 이런
- i-reon — โอ้โห อย่างนี้ (คำอุทานหรือคำขยายนาม)
- 오늘
- o-neul — วันนี้ (คำแสดงเวลาปัจจุบัน)
- 뭔가
- mwon-ga — บางอย่าง สิ่งใดสิ่งหนึ่ง (สรรพนามไม่ระบุ)
- 먹으려면
- meog-eu-ryeo-myeon — ถ้าจะกิน หากต้องการกิน
- 서둘러야겠어
- seo-dul-leo-ya-get-eo — ต้องรีบ ต้องเร่งแล้ว (รูปพูดกับตัวเอง)
- 밖으로
- bak-eu-ro — ออกไปข้างนอก ไปสู่ด้านนอก
- 나왔을
- na-wat-eul — ที่ออกมาแล้ว (กริยาอดีตขยายนาม)
- 태양
- tae-yang — ดวงอาทิตย์ แหล่งแสงสว่างหลักของโลก
- 이미
- i-mi — แล้ว เรียบร้อยแล้ว ก่อนหน้านี้
- 잠자리에
- jam-ja-ri-e — ที่นอน (จาก 잠자리에 들다 = เข้านอน)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →