← Mother West Wind "Why" Stories

Mother West Wind "Why" Stories — Page 27

Thai → Chinese Full Text Level 2/10

ทุกคืนเขากลับบ้านแต่เช้าและเข้านอนก่อนพระอาทิตย์ตกดิน และทุกคนต่างพูดว่านายจิ้งจอกมีนิสัยที่ดีมาก

每天晚上他都早早回家,在日落前就上床睡觉,大家都说狐狸先生有很好的习惯。

แต่เมื่อทุกคนหลับแล้ว นายจิ้งจอกมักจะแอบออกไปและหายไปครึ่งคืน

但当大家都睡着的时候,狐狸先生会悄悄溜出去,消失半个晚上。

ใช่แล้ว บางครั้งเขาหายไปจนเกือบถึงรุ่งเช้า

是的,有时候他会消失到将近早晨才回来。

แต่เขาระมัดระวังเสมอที่จะกลับบ้านก่อนที่เพื่อนบ้านคนใดจะตื่นนอน แล้วจึงรอจนกว่าทุกคนจะตื่นขึ้นก่อนที่เขาจะแสดงตัว

但他总是小心地在邻居们醒来之前回到家,然后等到大家都起床了才出现。

เมื่อเขาออกมาและเริ่มหาอาหารเช้า ก็มักจะมีคนคอยบอกเขาเกี่ยวกับความเสียหายที่เกิดขึ้นในความมืดของคืนที่ผ่านมา

当他出来开始寻找早餐时,总会有人告诉他夜间发生的恶作剧。

บางครั้งก็มีเรื่องโกดังถูกงัดแงะและของดีๆ ถูกขโมยไป

有时是仓库被闯入,最好的东西被拿走了。

บางครั้งก็เป็นเรื่องของความหวาดกลัวอย่างแสนสาหัสที่สัตว์ตัวเล็กๆ บางตัวได้รับ เมื่อถูกปลุกขึ้นมากลางดึกและเห็นใบหน้าดุร้ายพร้อมฟันแหลมยาวยิ้มมาที่พวกมัน

有时是一些最小的动物受到了可怕的惊吓,它们在夜里被惊醒,看到一张凶狠的脸,露出长而尖的牙齿对着它们狞笑。

บางครั้งก็มีเรื่องเลวร้ายกว่านั้นที่ถูกกระซิบบอกกัน

有时还有更糟糕的事情被低声诉说。

นายจิ้งจอกมักแสร้งทำเป็นตกใจอย่างมาก และพูดว่าควรจะต้องทำบางอย่างเพื่อแก้ไขเรื่องนี้ และสงสัยว่าใครกันที่จะทำสิ่งน่ากลัวเช่นนั้น

狐狸先生总是装出一副非常震惊的样子,说应该采取一些措施,并纳闷是谁会做出这样可怕的事情。

ในที่สุดเรื่องราวก็เลวร้ายจนกระทั่งข่าวไปถึงหูของแม่ธรรมชาติผู้เฒ่า และเธอก็มาเพื่อค้นหาความจริงว่าทั้งหมดนี้หมายความว่าอะไร

渐渐地,事情变得如此糟糕,消息传到了大自然老母亲的耳中,她来查明这一切究竟是怎么回事。

คืนก่อนที่เธอจะมาถึง นางเป็ดควักที่อาศัยอยู่ริมฝั่งแม่น้ำได้รับความหวาดกลัวอย่างสาหัส

就在她到来的前一晚,住在河岸边的夸克鸭太太受到了可怕的惊吓。

← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →