Mother West Wind "Why" Stories — Page 29
สุนัขจิ้งจอกรู้ตัวว่าทุกคนกำลังมองมาที่เขา และในทุกใบหน้ามีแต่ความเกลียดชัง เขาเหลือบมองเสื้อคลุมของตัวเอง มันเป็นสีแดงสด!
狐狸意识到每个人都在看他,每张脸上都充满了仇恨。他瞥了一眼自己的外衣,它是鲜红色的!
แล้วคุณฟอกซ์ก็รู้ว่าตัวเองถูกจับได้ เขาแอบหนีไปอย่างอับอาย ด้วยหางที่อยู่ระหว่างขาหลัง
于是狐狸先生知道自己被识破了,他夹着尾巴偷偷溜走了。
ทันทีที่มีโอกาส เขาไปหาแม่ธรรมชาติผู้เฒ่าและอ้อนวอนให้เธอคืนเสื้อคลุมเก่าของเขา
一有机会,他就去找大自然母亲,恳求她把他原来的外衣还给他。
เธอสัญญาว่าจะทำเช่นนั้นเมื่อหัวใจของเขาเปลี่ยนแปลง และเขาเปลี่ยนวิถีชีวิตของตัวเอง
她答应说,等他改变了心地、改变了行为,就会还给他。
แต่หัวใจของเขาไม่เคยเปลี่ยนแปลงเลย และลูกหลานของเขาก็เป็นเหมือนเขา
但他的心始终没有改变,他的子孙后代也和他一模一样。
พวกเขาเป็นสิ่งมีชีวิตที่ฉลาดที่สุด เจ้าเล่ห์ที่สุด และเป็นที่หวาดกลัวและไม่ชอบมากที่สุดในบรรดาสัตว์เล็กๆ ทั้งบนทุ่งหญ้าและในป่า
他们一直是草地上和森林里所有小动物中最聪明、最狡猾、最令人畏惧和讨厌的。
และนี่คือเหตุผลที่เรดดี้ ฟอกซ์สวมเสื้อคลุมสีแดง" คุณปู่กบสรุป
这就是为什么雷迪狐狸穿着红色外衣的原因,"青蛙爷爷总结道。
ปีเตอร์แรบบิทหายใจเข้าลึกๆ "ขอบคุณ ขอบคุณมาก คุณปู่กบ!" เขาพูด
彼得兔深深地吸了一口气。"谢谢你,谢谢你,青蛙爷爷!"他说道。
ฉันคิดว่าต่อจากนี้ไปฉันจะพอใจกับชุดของตัวเองแล้ว แม้มันจะไม่สวยงามก็ตาม
我想从今以后,我会对自己的衣服感到满足,即使它不漂亮。
เจนนี่ เรนพูดถูก หัวใจที่ดีและความซื่อสัตย์นั้นดีกว่าเสื้อผ้าสวยงาม
珍妮鹪鹩说得对。善良的心地和诚实的行为比华丽的衣服更重要。
บทที่ 5: ทำไมจิมมี่ สกังค์จึงไม่เคยรีบร้อน
第五章:为什么吉米臭鼬从不着急
สายลมเล็กๆ ร่าเริงของแม่ลมตะวันตกผู้เฒ่าเพิ่งได้รับการปล่อยตัวออกจากถุงใบใหญ่
老西风母亲那些欢快的小风儿们刚刚从那只大袋子里被放了出来,
ซึ่งเธอพาพวกเขากลับไปยังบ้านหลังเนินเขาสีม่วงทุกคืน และพาพวกเขากลับมายังทุ่งหญ้าสีเขียวทุกเช้า เพื่อให้วิ่งเล่นตลอดทั้งวัน
每天晚上她用这只大袋子把他们带回紫色山丘后面的家,每天早晨再把他们带回绿色草地上嬉戏玩耍。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →