Mother West Wind "Why" Stories — Page 44
จอห์นนี่ ชัคพูดว่า 'เขาคงกำลังงีบหลับอยู่ในบ้านหลังใหญ่ของเขานั่นแหละ และถ้าเป็นอย่างนั้นจริง เราก็ต้องนั่งรอที่นี่จนกว่าเขาจะตื่น หรือไม่ก็กลับบ้านแล้วค่อยมาเยี่ยมเขาคราวหน้า'
约翰尼·查克说:"他大概正在他那座大房子里打盹呢,如果真是这样,我们就得在这里等他醒来,要不然就回家,改天再来拜访他。"
ปีเตอร์ตอบว่า 'นั่นสินะ ฉันก็ไม่รู้เหมือนกันว่าทำไมเขาถึงสร้างบ้านอยู่ในน้ำ ถ้าเขาสร้างบ้านบนบกเหมือนคนฉลาดทั่วไป เราอาจจะปลุกเขาได้ บ้านในน้ำนี่มันแปลกจริงๆ นะ ใช่ไหม'
彼得回答说:"就是嘛,我真不明白他为什么要把房子建在水里。要是他像聪明人一样把房子建在陆地上,我们说不定还能把他叫醒。把房子建在这种地方,真是奇怪,不是吗?"
จอห์นนี่ ชัคเกาหัวด้วยความครุ่นคิด แล้วพูดว่า 'มันก็ดูเป็นที่แปลกอยู่เหมือนกันนะ แปลกจริงๆ เลย แต่ว่าเจอร์รี่ มัสแครตก็เป็นคนแปลกๆ อยู่แล้ว ดูสิว่าเขาอยู่ในน้ำบ่อยแค่ไหน นั่นก็ดูแปลกสำหรับฉันอยู่เหมือนกัน'
约翰尼·查克若有所思地挠了挠头,说道:"这地方确实看起来很奇怪,真的很奇怪。不过话说回来,杰里·麝鼠本来就是个奇怪的家伙。你看他有多少时间是待在水里的,这在我看来就很奇怪。"
จอห์นนี่ ชัคพูดต่อไปว่า 'ฉันคิดว่าคงมีเหตุผลของมัน และน่าจะมีเหตุผลด้วยว่าทำไมถึงสร้างบ้านที่นั่น ฉันพบว่าสิ่งต่างๆ ส่วนใหญ่มักมีเหตุผลเสมอ เป็นไปได้ว่าปู่ทวดของเจอร์รี่สร้างบ้านในแบบนั้น เจอร์รี่ก็เลยทำตามเช่นกัน'
约翰尼·查克继续说道:"我想这其中自有道理,把房子建在那里也一定有它的原因。我发现大多数事情都是有原因的。也许杰里的曾曾祖父就是那样建房子的,所以杰里也照做了。"
ปีเตอร์ แรบบิตยิ้มสดใสขึ้นทันที แล้วพูดว่า 'ฉันเชื่อว่าแกพูดถูก จอห์นนี่ ชัค และถ้าเป็นอย่างนั้น ก็ต้องมีเรื่องเล่าเกี่ยวกับเรื่องนี้แน่ๆ และถ้ามีเรื่องเล่า ปู่กบก็ต้องรู้แน่นอน นั่นไง ปู่กบนั่งอยู่บนใบบัวสีเขียวใหญ่โน่น และดูท่าทางแกอารมณ์ดีมากเช้านี้เลย'
彼得·兔子突然振作起来,说道:"我相信你说得对,约翰尼·查克,如果真是这样,关于这件事一定有个故事,如果有故事,青蛙爷爷肯定知道。你看,他就坐在那片大大的绿色睡莲叶上,今天早上看起来心情非常好的样子。"
Vocabulary
- 说
- shuō — พูด, กล่าว
- 他
- tā — สรรพนามบุรุษที่สาม หมายถึง เขา (ผู้ชาย)
- 大概
- dàgài — คาดว่า, น่าจะ, โดยประมาณ
- 正在
- zhèngzài — กำลัง... อยู่ในขณะนี้
- 那座
- nà zuò — บ้านหรือสิ่งก่อสร้างนั้น (คำนำหน้านาม)
- 大
- dà — ใหญ่, มีขนาดโต
- 房子
- fángzi — บ้าน, อาคารที่พักอาศัย
- 里
- lǐ — ข้างใน, ภายใน
- 打盹
- dǎ dǔn — งีบหลับ, นอนหลับสั้นๆ
- 呢
- ne — คำลงท้ายประโยค แสดงสถานการณ์ที่ดำเนินอยู่
- 如果
- rúguǒ — ถ้าหาก, หากว่า (แสดงเงื่อนไข)
- 真是
- zhēn shì — เป็นเช่นนั้นจริงๆ, แท้จริงแล้ว
- 这样
- zhèyàng — อย่างนี้, แบบนี้
- 我们
- wǒmen — เรา, พวกเรา (สรรพนามพหูพจน์)
- 就得
- jiù děi — ก็ต้อง, จึงจำเป็นต้อง
- 在
- zài — อยู่ที่, ณ (บอกสถานที่หรือสถานะ)
- 这里
- zhèlǐ — ที่นี่, สถานที่แห่งนี้
- 等
- děng — รอ, คอย
- 醒来
- xǐng lái — ตื่นนอน, ตื่นขึ้นมา
- 要不然
- yào bu rán — ไม่งั้น, มิฉะนั้น
- 就
- jiù — ก็, แล้วก็ (คำเชื่อมแสดงผลตามมา)
- 回家
- huí jiā — กลับบ้าน
- 改天
- gǎi tiān — วันอื่น, เปลี่ยนไปวันหน้า
- 再来
- zài lái — มาอีกครั้ง, กลับมาใหม่
- 拜访
- bàifǎng — ไปเยี่ยม, ไปเยือนอย่างสุภาพ
- 回答
- huídá — ตอบ, ตอบคำถาม
- 就是嘛
- jiù shì ma — ใช่แล้วไง, นั่นแหละ (แสดงการเห็นด้วย)
- 我
- wǒ — ฉัน, ผม (สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง)
- 真
- zhēn — จริงๆ, อย่างแท้จริง
- 不明白
- bù míngbai — ไม่เข้าใจ, งงงวย
- 为什么
- wèishénme — ทำไม, เพราะเหตุใด
- 要
- yào — ต้องการ, จะ, ต้อง
- 把
- bǎ — คำนำหน้ากรรม ใช้ในโครงสร้าง把字句
- 建在
- jiàn zài — สร้างอยู่ที่, ก่อสร้างไว้ใน
- 水里
- shuǐ lǐ — ในน้ำ, ภายในน้ำ
- 要是
- yàoshi — ถ้าหาก, สมมติว่า
- 像
- xiàng — เหมือน, คล้ายกับ
- 聪明人
- cōngmíng rén — คนฉลาด, ผู้มีสติปัญญาดี
- 一样
- yīyàng — เหมือนกัน, เช่นเดียวกัน
- 陆地
- lùdì — แผ่นดิน, บนบก
- 上
- shàng — บน, ด้านบน
- 说不定
- shuō bu dìng — อาจจะ, บางทีอาจเป็นไปได้
- 还能
- hái néng — ยังสามารถ, ยังทำได้อีก
- 叫醒
- jiào xǐng — ปลุกให้ตื่น, ทำให้ตื่นนอน
- 这种
- zhè zhǒng — ชนิดนี้, ประเภทนี้
- 地方
- dìfang — สถานที่, บริเวณ
- 奇怪
- qíguài — แปลก, ประหลาด
- 不是吗
- bú shì ma — ไม่ใช่หรือ, ใช่ไหม (คำถามย้ำ)
- 若有所思
- ruò yǒu suǒ sī — มีท่าทางครุ่นคิด, ดูเหมือนกำลังคิด
- 地
- de — คำเชื่อมกริยาวิเศษณ์กับกริยา (副词标志)
- 挠了挠
- náo le náo — เกาเบาๆ ซ้ำสองครั้ง (แสดงการกระทำสั้นๆ)
- 头
- tóu — หัว, ศีรษะ
- 说道
- shuō dào — กล่าวว่า, พูดขึ้นว่า
- 这
- zhè — นี้, สิ่งนี้ (คำชี้เฉพาะ)
- 确实
- quèshí — แน่นอน, เป็นเรื่องจริง
- 看起来
- kàn qǐlái — ดูเหมือน, มองดูแล้วรู้สึกว่า
- 很
- hěn — มาก, ค่อนข้าง (คำขยายคุณศัพท์)
- 真的
- zhēn de — จริงๆ, แท้จริง
- 不过
- búguò — แต่ว่า, อย่างไรก็ตาม
- 话说回来
- huà shuō huí lái — แต่พูดถึงอีกทาง, กลับมาที่เรื่องเดิม
- 麝鼠
- shè shǔ — มัสแครต สัตว์ฟันแทะที่อาศัยในน้ำ
- 本来
- běnlái — แต่เดิม, โดยธรรมชาติแล้ว
- 个
- gè — ลักษณนามทั่วไปสำหรับคน สิ่งของ
- 的
- de — คำแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายนาม
- 家伙
- jiāhuo — ไอ้หมอนั่น, ตัว, คนหรือสัตว์ (ไม่เป็นทางการ)
- 你看
- nǐ kàn — ดูสิ, คุณลองคิดดู (ดึงความสนใจ)
- 有
- yǒu — มี, มีอยู่
- 多少
- duōshao — เท่าไหร่, กี่มากน้อย
- 时间
- shíjiān — เวลา, ช่วงเวลา
- 是
- shì — เป็น, คือ (กริยาเชื่อม)
- 待在
- dāi zài — อยู่ที่, นิ่งอยู่ณที่ใดที่หนึ่ง
- 看来
- kàn lái — ดูเหมือนว่า, เห็นได้ว่า
- 继续
- jìxù — ดำเนินต่อไป, ทำต่อเนื่อง
- 想
- xiǎng — คิด, ต้องการ, นึกถึง
- 其中
- qízhōng — ในนั้น, ในบรรดานั้น
- 自有
- zì yǒu — ย่อมมี, มีอยู่โดยธรรมชาติ
- 道理
- dàolǐ — เหตุผล, ความมีเหตุมีผล
- 那里
- nàlǐ — ที่นั่น, สถานที่นั้น
- 也
- yě — ก็, ด้วย, เช่นกัน
- 一定
- yīdìng — แน่นอน, ต้องมี
- 它的
- tā de — ของมัน (แสดงความเป็นเจ้าของของสิ่งไม่มีชีวิต)
- 原因
- yuányīn — สาเหตุ, เหตุผล
- 发现
- fāxiàn — ค้นพบ, พบว่า
- 大多数
- dà duōshù — ส่วนใหญ่, คนหรือสิ่งส่วนมาก
- 事情
- shìqing — เรื่องราว, สิ่งที่เกิดขึ้น
- 都是
- dōu shì — ล้วนเป็น, ทั้งหมดก็คือ
- 也许
- yěxǔ — บางที, อาจจะเป็นไปได้
- 曾曾祖父
- zēng zēng zǔfù — ปู่ทวดทวด (บรรพบุรุษสี่ชั่วอายุคน)
- 那样
- nàyàng — แบบนั้น, อย่างนั้น
- 建
- jiàn — สร้าง, ก่อสร้าง
- 所以
- suǒyǐ — ดังนั้น, เพราะฉะนั้น
- 照做
- zhào zuò — ทำตาม, ปฏิบัติตามแบบอย่าง
- 了
- le — คำลงท้ายแสดงการกระทำสำเร็จแล้ว
- 兔子
- tùzi — กระต่าย
- 突然
- tūrán — อย่างกะทันหัน, ทันใดนั้น
- 振作
- zhènzuò — ฮึดสู้, ปลุกใจตัวเอง, กระปรี้กระเปร่า
- 起来
- qǐlái — ลุกขึ้น, แสดงการเริ่มต้นกระทำ
- 相信
- xiāngxìn — เชื่อ, ศรัทธา
- 你
- nǐ — คุณ, เธอ (สรรพนามบุรุษที่สอง)
- 说得对
- shuō de duì — พูดถูกต้อง, พูดได้ถูก
- 关于
- guānyú — เกี่ยวกับ, ในเรื่องของ
- 这件事
- zhè jiàn shì — เรื่องนี้, เรื่องราวนี้
- 有个
- yǒu gè — มีหนึ่ง, มีอยู่คนหนึ่ง/เรื่องหนึ่ง
- 故事
- gùshi — เรื่องเล่า, นิทาน
- 青蛙
- qīngwā — กบ (สัตว์ครึ่งบกครึ่งน้ำ)
- 爷爷
- yéye — ปู่ (พ่อของพ่อ)
- 肯定
- kěndìng — แน่ใจ, ยืนยัน, แน่นอนว่า
- 知道
- zhīdào — รู้, ทราบ
- 坐在
- zuò zài — นั่งอยู่ที่, นั่งบน
- 那片
- nà piàn — แผ่นนั้น, บริเวณนั้น (ลักษณนาม)
- 大大
- dà dà — ใหญ่โต, กว้างขวางมาก
- 绿色
- lǜsè — สีเขียว
- 睡莲
- shuìlián — บัวนอน, ดอกบัวที่ลอยบนผิวน้ำ
- 叶
- yè — ใบไม้, ใบพืช
- 今天
- jīntiān — วันนี้
- 早上
- zǎoshang — ตอนเช้า, เวลาเช้า
- 心情
- xīnqíng — อารมณ์, ความรู้สึกใจ
- 非常
- fēicháng — มากผิดปกติ, อย่างยิ่ง
- 好
- hǎo — ดี, เก่ง
- 样子
- yàngzi — ลักษณะท่าทาง, รูปร่างหน้าตา
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →