← Mother West Wind "Why" Stories

Mother West Wind "Why" Stories — Page 70

Thai → Chinese Full Text Level 2/10

เขากล่าวต่อว่า 'คุณเห็นไหม ทันทีที่เขาค้นพบเรื่องนั้น เขาก็เริ่มฉวยโอกาสเอาเปรียบเพื่อนบ้านและหลอกลวงพวกเขา แต่เขาทำอย่างแนบเนียนจนพวกเขาไม่เคยสงสัยเลยว่าตัวเองกำลังถูกหลอก'

他继续说道:'你看,他一发现那件事,就开始占邻居的便宜、欺骗他们,但他做得非常圆滑,他们从来没有怀疑过自己被骗。'

คุณงูจะออกเดินทางตลอดทั้งวันเพื่อหลอกลวงทุกคนที่พบเจอ ตอนกลางคืนเขาจะกลับบ้านและหัวเราะคิกคักกับความฉลาดของตัวเอง

蛇先生整天四处欺骗遇到的每一个人。到了晚上,他回到家里,暗自为自己的聪明而得意地窃笑。

ไม่นานนักเขาก็เริ่มดูถูกเพื่อนบ้านที่ซื่อสัตย์จนไม่คิดจะสงสัยผู้อื่นว่าไม่ซื่อสัตย์ และที่ถูกหลอกลวงได้ง่ายดายนัก

没过多久,他开始瞧不起那些因为太诚实而不怀疑别人不诚实的邻居,也瞧不起那些那么容易被骗的人。

นิสัยเสียอย่างหนึ่งมักนำไปสู่นิสัยเสียอีกอย่างเสมอ จากการหลอกลวง คุณงูก็ลื่นไถลไปสู่การขโมยอย่างเป็นธรรมชาติ ใช่แล้ว เขากลายเป็นขโมย

一个坏习惯几乎总会导致另一个坏习惯。从欺骗开始,蛇先生很自然地就滑向了偷窃。没错,他成了一个小偷。

แน่นอนว่ามันก่อให้เกิดปัญหาทันที แต่ก็ยังไม่มีใครสงสัยคุณงู เขาสุภาพต่อทุกคนเสมอและมักเสนอตัวช่วยเหลือเพื่อนบ้านอยู่เสมอ

当然,这立刻惹出了麻烦,但仍然没有人怀疑蛇先生。他对每个人都非常有礼貌,总是主动提出帮邻居做事。

ที่จริงแล้ว คุณงูเป็นที่ชื่นชอบและได้รับความเคารพนับถืออย่างมาก เมื่อใครถูกปล้น เขามักเป็นคนแรกที่แสดงความเห็นใจและร่วมตามล่าหาตัวขโมย

事实上,蛇先生非常受人喜爱和尊重。每当有人被抢劫,他总是第一个表示同情并加入追捕小偷的行列。

เขาว่องไวและผอมเพรียว และสามารถเลื้อยผ่านหญ้าสูงได้อย่างรวดเร็ว จนเขาสามารถไปได้เกือบทุกที่ตามที่ต้องการโดยไม่มีใครมองเห็น และสิ่งนี้ทำให้เขากล้าหาญมากขึ้น

他行动敏捷、身形纤细,能够飞快地穿过高高的草丛,几乎可以随心所欲地到处走动而不被人发现,这使他变得非常大胆。

Vocabulary

tā — สรรพนามบุรุษที่สาม หมายถึง เขา (ผู้ชาย)
继续
jìxù — ดำเนินต่อไปโดยไม่หยุด
说道
shuōdào — พูดว่า, กล่าวว่า (ใช้นำคำพูด)
nǐ — สรรพนามบุรุษที่สอง หมายถึง คุณ
kàn — มอง, ดู, สังเกต
yī — หมายเลขหนึ่ง หรือใช้แสดงว่า ทันที
发现
fāxiàn — ค้นพบหรือสังเกตเห็นสิ่งที่ไม่รู้มาก่อน
那件事
nà jiàn shì — เรื่องนั้น, เหตุการณ์นั้นที่กล่าวถึง
jiù — ก็, แล้วก็ (แสดงการต่อเนื่องหรือทันที)
开始
kāishǐ — เริ่มต้น, จุดเริ่มของการกระทำ
zhàn — ครอบครอง, ฉวยโอกาสเอาประโยชน์
邻居
línjū — เพื่อนบ้าน, คนที่อาศัยอยู่ใกล้เคียง
de — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายคำนาม
便宜
piányí / biànyí — ราคาถูก หรือ ประโยชน์ที่ได้มาโดยง่าย
欺骗
qīpiàn — หลอกลวง, โกงผู้อื่นให้เชื่อสิ่งที่ไม่จริง
他们
tāmen — สรรพนามพหูพจน์ หมายถึง พวกเขา
dàn — แต่, ทว่า (คำเชื่อมแสดงการขัดแย้ง)
做得
zuòde — ทำได้, ปฏิบัติได้ในระดับที่กล่าวถึง
非常
fēicháng — มาก, อย่างยิ่ง, เกินปกติ
圆滑
yuánhuá — ฉลาดแกมโกง, พูดหรือทำอย่างเนียนไม่มีที่ติ
从来
cónglái — ตลอดมา, ไม่เคย (มักใช้กับประโยคปฏิเสธ)
没有
méiyǒu — ไม่มี, ไม่ได้ (ปฏิเสธการกระทำหรือการมีอยู่)
怀疑过
huáiyíguo — เคยสงสัย, เคยมีความสงสัยมาก่อน
自己
zìjǐ — ตนเอง, ด้วยตัวเอง
被骗
bèi piàn — ถูกหลอกลวง, ตกเป็นเหยื่อของการโกง
shé — งู, สัตว์เลื้อยคลานไม่มีขา
先生
xiānsheng — คุณผู้ชาย, นาย (คำนำหน้าชื่อผู้ชาย)
整天
zhěngtiān — ตลอดทั้งวัน, ทั้งวันโดยไม่หยุด
四处
sìchù — ทุกทิศทาง, ไปทั่วทุกที่
遇到
yùdào — พบเจอ, ประสบกับบางสิ่งหรือบางคน
每一个
měi yī gè — ทุกคน, ทุกสิ่ง, แต่ละคนหรือแต่ละสิ่ง
rén — คน, มนุษย์
到了
dàole — เมื่อถึง, พอมาถึง (แสดงจุดเวลาหรือสถานที่)
晚上
wǎnshang — ตอนกลางคืน, ช่วงเวลาค่ำ
回到
huídào — กลับไปยัง, กลับคืนสู่สถานที่หนึ่ง
家里
jiālǐ — ที่บ้าน, ภายในบ้าน
暗自
ànzì — ในใจ, อย่างลับๆ โดยไม่แสดงออกมา
wèi — เพราะ, เนื่องจาก (แสดงเหตุผล)
聪明
cōngming — ฉลาด, มีไหวพริบดี
ér — และ, แล้วจึง (คำเชื่อมเหตุและผล)
得意地
déyì de — อย่างภาคภูมิใจ, อย่างลิงโลดดีใจ
窃笑
qièxiào — หัวเราะอย่างลับๆ, ยิ้มในใจอย่างพอใจตนเอง
没过
méiguò — ไม่นานหลังจาก, ผ่านไปไม่นาน
多久
duōjiǔ — นานเท่าไหร่, ระยะเวลานาน
瞧不起
qiáobuqǐ — 경멸하다, ดูถูกเหยียดหยาม ไม่ให้ความเคารพ
那些
nàxiē — พวกนั้น, สิ่งเหล่านั้น (พหูพจน์)
因为
yīnwèi — เพราะว่า, เนื่องจาก (แสดงสาเหตุ)
tài — เกินไป, มากเกินไป
诚实
chéngshí — ซื่อสัตย์, พูดความจริง ไม่โกหก
bù — ไม่ (คำปฏิเสธทั่วไป)
怀疑
huáiyí — สงสัย, ไม่แน่ใจในความจริงของสิ่งใด
别人
biérén — คนอื่น, ผู้อื่นที่ไม่ใช่ตนเอง
不诚实
bù chéngshí — ไม่ซื่อสัตย์, มีนิสัยโกหกหรือหลอกลวง
yě — ก็, ด้วย, เช่นกัน
那么
nàme — เช่นนั้น, ในระดับนั้น, ดังนั้น
容易
róngyì — ง่าย, ไม่ยาก
一个
yī gè — หนึ่ง (ลักษณนามทั่วไปสำหรับสิ่งของหรือคน)
坏习惯
huài xíguàn — นิสัยไม่ดี, พฤติกรรมที่เลวทรามที่ทำซ้ำๆ
几乎
jīhū — เกือบจะ, แทบจะ
总会
zǒng huì — มักจะเสมอ, ย่อมจะทำให้เกิดขึ้น
导致
dǎozhì — นำไปสู่, ก่อให้เกิดผลลัพธ์ที่ตามมา
另一个
lìng yī gè — อีกหนึ่ง, อันอื่นที่แตกต่างออกไป
cóng — จาก, นับจาก (แสดงจุดเริ่มต้น)
hěn — มาก, ค่อนข้าง (ใช้ขยายคำคุณศัพท์)
自然地
zìrán de — อย่างเป็นธรรมชาติ, โดยไม่ได้ตั้งใจ
滑向了
huá xiàng le — ลื่นไหลไปสู่, ค่อยๆ เปลี่ยนไปในทางที่ไม่ดี
偷窃
tōuqiè — ขโมย, ลักทรัพย์ของผู้อื่น
没错
méicuò — ถูกต้อง, ใช่แล้ว, ไม่ผิดพลาด
成了
chéngle — กลายเป็น, ได้กลายมาเป็น
小偷
xiǎotōu — หัวขโมย, คนที่ขโมยของผู้อื่น
当然
dāngrán — แน่นอน, เป็นธรรมดาที่เกิดขึ้น
zhè — นี้, สิ่งนี้ (ชี้สิ่งที่อยู่ใกล้)
立刻
lìkè — ทันที, โดยไม่รีรอแม้แต่น้อย
惹出了
rě chū le — ก่อให้เกิด, นำมาซึ่งปัญหาหรือเรื่องวุ่นวาย
麻烦
máfan — ปัญหา, ความยุ่งยากที่น่าหนักใจ
仍然
réngrán — ยังคง, ยังคงเป็นเช่นเดิมอยู่
duì — ต่อ, กับ (แสดงความสัมพันธ์ต่อบุคคล)
每个人
měi gè rén — ทุกคน, คนทุกคนโดยไม่มีข้อยกเว้น
dōu — ทั้งหมด, ล้วน (แสดงว่าครอบคลุมทุกอย่าง)
有礼貌
yǒu lǐmào — มีมารยาท, สุภาพต่อผู้อื่น
总是
zǒngshì — เสมอ, ตลอดเวลา
主动
zhǔdòng — ริเริ่มเอง, กระตือรือร้นทำโดยไม่รอให้ใครบอก
提出
tíchū — เสนอ, หยิบยกเรื่องขึ้นมาพูดหรือเสนอ
bāng — ช่วย, ช่วยเหลือผู้อื่น
做事
zuòshì — ทำงาน, ปฏิบัติกิจการหรืองานต่างๆ
事实上
shìshí shàng — ในความเป็นจริง, อันที่จริงแล้ว
受人
shòu rén — ได้รับจากผู้อื่น (มักตามด้วยสิ่งที่ได้รับ)
喜爱
xǐài — ชื่นชอบ, รักใคร่, มีความรู้สึกดีต่อ
hé — และ, กับ (คำเชื่อมระหว่างสองสิ่ง)
尊重
zūnzhòng — เคารพ, ให้เกียรติผู้อื่น
每当
měidāng — ทุกครั้งที่, เมื่อใดก็ตามที่
有人
yǒu rén — มีคน, บางคน
bèi — ถูก (อนุภาคแสดงประโยคกรรมวาจก)
抢劫
qiǎngjié — ปล้น, ชิงทรัพย์ด้วยกำลังหรือการข่มขู่
第一个
dì yī gè — คนแรก, สิ่งแรก (ลำดับที่หนึ่ง)
表示
biǎoshì — แสดงออก, แสดงความรู้สึกหรือความคิดเห็น
同情
tóngqíng — เห็นอกเห็นใจ, รู้สึกสงสารผู้อื่น
bìng — และ, พร้อมกับ (เชื่อมการกระทำสองอย่าง)
加入
jiārù — เข้าร่วม, สมทบกับกลุ่มหรือกิจกรรม
追捕
zhuībǔ — ไล่จับ, ติดตามจับกุมผู้กระทำผิด
行列
hángliè — แถว, กลุ่ม, ขบวน (ของคนหรือสิ่งของ)
行动
xíngdòng — การกระทำ, การเคลื่อนไหว, ลงมือทำ
敏捷
mǐnjié — คล่องแคล่ว, ว่องไว, เคลื่อนไหวได้รวดเร็ว
身形
shēnxíng — รูปร่าง, รูปทรงของร่างกาย
纤细
xiānxì — เพรียวบาง, ผอมเพรียว, บอบบาง
能够
nénggòu — สามารถ, มีความสามารถในการทำสิ่งนั้น
飞快地
fēikuài de — อย่างรวดเร็วมาก, เร็วดุจสายฟ้า
穿过
chuānguò — ผ่านทะลุ, เคลื่อนผ่านสิ่งกีดขวาง
高高的
gāogāo de — สูงมาก, ที่มีความสูงเด่นชัด
草丛
cǎocóng — กอหญ้า, พุ่มหญ้าที่ขึ้นรกทึบ
可以
kěyǐ — สามารถ, ได้รับอนุญาต, ทำได้
随心所欲地
suí xīn suǒ yù de — ตามใจปรารถนา, อย่างอิสระตามต้องการ
到处
dàochù — ทุกที่, ไปทั่วทุกแห่ง
走动
zǒudòng — เดินไปมา, เคลื่อนที่ไปรอบๆ
不被
bù bèi — ไม่ถูก (ปฏิเสธประโยคกรรมวาจก)
使
shǐ — ทำให้, บังคับให้เกิดผลบางอย่าง
变得
biàn de — กลายเป็น, เปลี่ยนแปลงไปสู่สภาพหนึ่ง
大胆
dàdǎn — กล้าหาญ, ไม่กลัว, มีความกล้าสูง
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →