Mother West Wind "Why" Stories — Page 100
นกทุกตัวก็เช่นกัน ยกเว้นคุณนกฮูกและคุณนกไนท์ฮอว์ก ทีนี้คุณนกไนท์ฮอว์กนั้นไม่ได้อยู่ในตระกูลเหยี่ยวเลย ดังนั้นจึงไม่มีอะไรน่ากลัวจากเขา จากนั้นคุณค้างคาวก็ได้รับความประหลาดใจที่น่ายินดีมาก เขาพบว่าอากาศเต็มไปด้วยแมลง มากกว่าตอนกลางวันมากมายนัก ด้วยความปราดเปรียวและรวดเร็ว เขาจับแมลงได้บ้างก่อนที่มันจะมืดเกินไปจนมองไม่เห็น แมลงเหล่านั้นไม่ได้ทำให้ท้องอิ่ม แต่ก็พอประทังไม่ให้อ굶ตาย ขณะที่เขาบินกลับถ้ำ ความคิดอันยอดเยี่ยมก็เข้ามาในหัว ความคิดที่เขาคิดหนักมาตลอด เขาจะนอนหลับในตอนกลางวันในถ้ำที่ปลอดภัยอย่างสมบูรณ์ และออกมาล่าแมลงทันทีที่คุณเหยี่ยวเข้านอน จากนั้นเขาก็จะปลอดภัยและไม่ต้องบ่นกับแม่ธรรมชาติเฒ่าอีกต่อไป
所有的鸟也是一样,除了猫头鹰先生和夜鹰先生。夜鹰先生根本不属于鹰科,所以没有什么可怕的。然后蝙蝠先生得到了一个非常愉快的惊喜。他发现空气中充满了昆虫,比白天多得多。凭借机敏和迅速,他在天黑之前捉到了一些。那些昆虫没有填饱他的肚子,但让他免于饥饿。当他飞回洞穴时,一个绝妙的想法出现了,就是他一直苦苦思索的那个想法。他要在白天睡在完全安全的洞穴里,等鹰先生去睡觉后就出来猎捕虫子和昆虫!这样他就安全了,也不必向大自然母亲抱怨了。
ตอนแรกคุณค้างคาวเฒ่า ซึ่งตอนนั้นยังไม่แก่นะ ทำงานหนักเพื่อจับแมลงให้พอก่อนที่จะมืดเกินไป แต่เขาพบว่าทุกคืนเขาสามารถมองเห็นได้นานขึ้นเล็กน้อยและดีขึ้นเล็กน้อยกว่าคืนก่อน จนในที่สุดเขามองเห็นในยามพลบค่ำได้ดีพอๆ กับที่เคยมองเห็นในตอนกลางวัน จากนั้นเขาก็ตระหนักว่าแม่ธรรมชาติเฒ่าเมตตาเขาอีกครั้ง และว่าเธอช่วยเขาเหมือนที่เธอช่วยคนที่ช่วยตัวเองเสมอ
起初,蝙蝠老先生——那时候他还不老——拼命工作,在天黑之前捉到足够的昆虫,但他发现每天晚上他能看得比前一晚稍微久一点、清楚一点,直到他在黄昏中看得和以前白天一样好。然后他意识到大自然母亲再一次对他很好,她帮助了他,正如她总是帮助那些自助的人一样。
Vocabulary
- 所有
- suǒyǒu — ทั้งหมด, ทุกสิ่งที่มีอยู่
- 的
- de — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายนาม
- 鸟
- niǎo — นก สัตว์ที่มีปีกและขนปกคลุมร่างกาย
- 也
- yě — ก็, เช่นกัน, ด้วย
- 是
- shì — เป็น, คือ กริยาแสดงความเท่ากัน
- 一样
- yīyàng — เหมือนกัน, เหมือนกันทุกประการ
- 除了
- chúle — ยกเว้น, นอกจาก
- 猫头鹰
- māotóuyīng — นกฮูก นกล่าเหยื่อหากินกลางคืน
- 先生
- xiānsheng — คุณผู้ชาย, นาย, คำเรียกสุภาพ
- 和
- hé — และ, กับ ใช้เชื่อมคำหรือประโยค
- 夜鹰
- yèyīng — นกตบยุง นกหากินกลางคืนชนิดหนึ่ง
- 根本
- gēnběn — โดยพื้นฐาน, เลย (เน้นการปฏิเสธ)
- 不
- bù — ไม่ คำปฏิเสธในภาษาจีน
- 属于
- shǔyú — เป็นของ, จัดอยู่ในประเภทของ
- 鹰科
- yīng kē — วงศ์เหยี่ยว วงศ์ของนกล่าเหยื่อ
- 所以
- suǒyǐ — ดังนั้น, เพราะฉะนั้น
- 没有
- méiyǒu — ไม่มี, ไม่ได้มี
- 什么
- shénme — อะไร, สิ่งใด คำแสดงคำถาม
- 可怕
- kěpà — น่ากลัว, น่าหวาดกลัว
- 然后
- ránhòu — จากนั้น, แล้วจึง
- 蝙蝠
- biānfú — ค้างคาว สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมที่บินได้
- 得到
- dédào — ได้รับ, ได้มาซึ่งสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 了
- le — อนุภาคแสดงการกระทำที่สำเร็จแล้ว
- 一个
- yīgè — หนึ่งอัน, หนึ่งคน ลักษณนามทั่วไป
- 非常
- fēicháng — มาก, อย่างยิ่ง, เป็นพิเศษ
- 愉快
- yúkuài — สนุกสนาน, มีความสุข, รื่นเริง
- 惊喜
- jīngxǐ — ความประหลาดใจที่น่ายินดี, ซาบซึ้งใจ
- 他
- tā — เขา สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย
- 发现
- fāxiàn — ค้นพบ, พบเห็นสิ่งที่ไม่เคยรู้มาก่อน
- 空气
- kōngqì — อากาศ ก๊าซที่อยู่รอบตัวเรา
- 中
- zhōng — ใน, ท่ามกลาง, ภายใน
- 充满
- chōngmǎn — เต็มไปด้วย, เปี่ยมล้น
- 昆虫
- kūnchóng — แมลง สัตว์ขาปล้องขนาดเล็ก
- 比
- bǐ — มากกว่า, เปรียบเทียบระหว่างสองสิ่ง
- 白天
- báitiān — กลางวัน ช่วงเวลาที่มีแสงสว่าง
- 多
- duō — มาก, จำนวนมาก
- 得多
- deduō — มากกว่ามาก, ต่างกันอย่างเห็นได้ชัด
- 凭借
- píngjiè — อาศัย, พึ่งพา, ใช้ประโยชน์จาก
- 机敏
- jīmǐn — ว่องไว, ฉลาดและตอบสนองได้รวดเร็ว
- 迅速
- xùnsù — รวดเร็ว, ฉับไว
- 在
- zài — อยู่ที่, ณ สถานที่ใดสถานที่หนึ่ง
- 天黑
- tiānhēi — ฟ้ามืด, เวลาที่ท้องฟ้าเริ่มมืดลง
- 之前
- zhīqián — ก่อนหน้า, ก่อนที่จะเกิดเหตุการณ์นั้น
- 捉到
- zhuōdào — จับได้, จับสำเร็จ
- 一些
- yīxiē — บางส่วน, จำนวนหนึ่ง
- 那些
- nàxiē — เหล่านั้น, สิ่งเหล่านั้น
- 填饱
- tiánbǎo — อิ่ม, กินจนอิ่มท้อง
- 肚子
- dùzi — ท้อง, กระเพาะอาหาร
- 但
- dàn — แต่, อย่างไรก็ตาม
- 让
- ràng — ให้, ยอมให้, ทำให้
- 免于
- miǎnyú — รอดพ้นจาก, หลีกเลี่ยงได้จาก
- 饥饿
- jī'è — ความหิวโหย, ภาวะขาดอาหาร
- 当
- dāng — เมื่อ, ขณะที่, ในตอนที่
- 飞回
- fēihuí — บินกลับ, บินย้อนกลับมายังที่เดิม
- 洞穴
- dòngxué — ถ้ำ, โพรงหิน สถานที่หลบซ่อน
- 时
- shí — เวลา, ขณะ, ตอนที่
- 绝妙
- juémiào — วิเศษมาก, ยอดเยี่ยม, เหลือเชื่อ
- 想法
- xiǎngfǎ — แนวคิด, ความคิด, ไอเดีย
- 出现
- chūxiàn — ปรากฏขึ้น, เกิดขึ้น
- 就是
- jiùshì — ก็คือ, นั่นก็คือ
- 一直
- yīzhí — ตลอดมา, ตลอดเวลา, เรื่อยๆ
- 苦苦
- kǔkǔ — อย่างทุกข์ทรมาน, อุตสาหะอย่างหนัก
- 思索
- sīsuǒ — ขบคิด, ครุ่นคิดอย่างจริงจัง
- 那个
- nàge — นั่น, สิ่งนั้น, อันนั้น
- 要
- yào — ต้องการ, จะ, ต้อง
- 睡在
- shuìzài — นอนอยู่ที่, นอนหลับในสถานที่นั้น
- 完全
- wánquán — อย่างสมบูรณ์, โดยสิ้นเชิง
- 安全
- ānquán — ปลอดภัย, ไม่มีอันตราย
- 里
- lǐ — ข้างใน, ภายใน
- 等
- děng — รอ, รอคอย
- 鹰
- yīng — เหยี่ยว นกล่าเหยื่อขนาดใหญ่
- 去
- qù — ไป, เดินทางไปยัง
- 睡觉
- shuìjiào — นอนหลับ, พักผ่อนด้วยการนอน
- 后
- hòu — หลังจาก, ภายหลัง
- 就
- jiù — ก็, แล้วก็, จึง
- 出来
- chūlái — ออกมา, ออกมาข้างนอก
- 猎捕
- lièbǔ — ล่า, ออกล่าสัตว์
- 虫子
- chóngzi — แมลง, หนอน สัตว์ตัวเล็กๆ
- 这样
- zhèyàng — แบบนี้, อย่างนี้, เช่นนี้
- 不必
- bùbì — ไม่จำเป็นต้อง, ไม่ต้อง
- 向
- xiàng — ต่อ, หัน, ในทิศทางของ
- 大自然
- dàzìrán — ธรรมชาติ โลกธรรมชาติทั้งหมด
- 母亲
- mǔqīn — แม่, มารดา
- 抱怨
- bàoyuàn — บ่น, ร้องเรียน, ระบายความไม่พอใจ
- 起初
- qǐchū — ในตอนแรก, เริ่มแรก
- 老
- lǎo — แก่, เก่า, อาวุโส
- 那
- nà — นั้น, ที่นั้น, เวลานั้น
- 时候
- shíhou — เวลา, ช่วงเวลา, ตอน
- 还
- hái — ยังคง, ยังอีก
- 拼命
- pīnmìng — อย่างสุดความสามารถ, ทุ่มสุดตัว
- 工作
- gōngzuò — ทำงาน, งาน
- 足够
- zúgòu — เพียงพอ, มากพอ
- 每天
- měitiān — ทุกวัน, วันละครั้ง
- 晚上
- wǎnshang — ตอนกลางคืน, เวลาค่ำ
- 能
- néng — สามารถ, มีความสามารถ
- 看得
- kàn de — มองเห็นได้, สามารถมองเห็น
- 前一晚
- qián yī wǎn — คืนก่อนหน้า, เมื่อคืนที่แล้ว
- 稍微
- shāowēi — เล็กน้อย, นิดหน่อย
- 久
- jiǔ — นาน, เป็นเวลายาวนาน
- 一点
- yīdiǎn — นิดหน่อย, เล็กน้อย
- 清楚
- qīngchǔ — ชัดเจน, เข้าใจแจ่มแจ้ง
- 直到
- zhídào — จนกระทั่ง, จนถึง
- 黄昏
- huánghūn — พลบค่ำ, เวลาตะวันตกดิน
- 以前
- yǐqián — ก่อนหน้านี้, ในอดีต
- 好
- hǎo — ดี, โอเค, เหมาะสม
- 意识到
- yìshí dào — ตระหนักถึง, รู้สึกตัวว่า
- 再
- zài — อีกครั้ง, อีก
- 一次
- yīcì — หนึ่งครั้ง, ครั้งหนึ่ง
- 对
- duì — ถูกต้อง, ต่อ, ใช่
- 很
- hěn — มาก, ค่อนข้าง
- 她
- tā — เธอ สรรพนามบุรุษที่สามเพศหญิง
- 帮助
- bāngzhù — ช่วยเหลือ, ให้ความช่วยเหลือ
- 正如
- zhèngrú — เช่นเดียวกับ, เหมือนดังที่
- 总是
- zǒngshì — เสมอ, ตลอดเวลา, มักจะ
- 自助
- zìzhù — ช่วยเหลือตัวเอง, พึ่งตนเอง
- 人
- rén — คน, มนุษย์
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →