← Narrative of the Life of Frederick Douglass, an American Slave

Narrative of the Life of Frederick Douglass, an American Slave — Page 3

English → My Full Text Level 8/10

There stood one, in physical proportion and stature commanding and exact—in intellect richly endowed—in natural eloquence a prodigy—in soul manifestly "created but a little lower than the angels"—yet a slave, ay, a fugitive slave,—trembling for his safety, hardly daring to believe that on the American soil, a single white person could be found who would befriend him at all hazards, for the love of God and humanity!

ထိုနေရာတွင် လူတစ်ယောက် ရပ်နေသည် — ကိုယ်ထည်အချိုးအစားနှင့် အရပ်အမောင်းသည် ထင်ရှားထည်ဝါ၍ ကျပ်တည်းလှသည် — ဉာဏ်ရည်ဉာဏ်သွေးသည် ကြွယ်ဝစွာ ချီးမြှင့်ခြင်းခံရသည် — သဘာဝစကားပြောပညာတွင် သူသည် အံ့ဩဖွယ်ကောင်းသောသူ ဖြစ်သည် — စိတ်ဝိညာဉ်မှာကား သိသိသာသာ "တမန်တော်များထက် အနည်းငယ်သာ လျော့နည်းစွာ ဖန်ဆင်းခြင်းခံရသော" သူတစ်ယောက်ဖြစ်သည် — သို့သော် သူသည် ကျွန်တစ်ယောက် ဖြစ်သည်၊ ဟုတ်သည်၊ တိမ်းရှောင်ပြေးဆဲ ကျွန်တစ်ယောက် ဖြစ်သည် — မိမိလုံခြုံရေးအတွက် တုန်လှုပ်နေလျက်၊ အမေရိကန်မြေပေါ်တွင် မည်သည့်အန္တရာယ်ကိုမဆို မဆုတ်မနစ်ဘဲ ဘုရားသခင်နှင့် လူသားချစ်ခြင်းမေတ္တာအတွက် သူ့ကို မိတ်ဆွေပြုမည့် အဖြူရောင်လူတစ်ယောက်တောင် ရှာတွေ့နိုင်မည်ဟု ယုံကြည်ရဲရဲ မတွေးဝံ့သောသူ ဖြစ်သည်!

Capable of high attainments as an intellectual and moral being—needing nothing but a comparatively small amount of cultivation to make him an ornament to society and a blessing to his race—by the law of the land, by the voice of the people, by the terms of the slave code, he was only a piece of property, a beast of burden, a chattel personal, nevertheless!

ဉာဏ်ပညာနှင့် သီလဂုဏ်တော်ရှင်တစ်ဦးအနေဖြင့် မြင့်မားသောအောင်မြင်မှုများကို ရနိုင်စွမ်းရှိသည် — သူ့ကို လူ့အဖွဲ့အစည်း၏ အလှဆင်မှုတစ်ခုနှင့် သူ၏လူမျိုးစုအတွက် ကောင်းကြီးမင်္ဂလာတစ်ရပ်ဖြစ်စေရန် အတော်အသင့် နည်းပါးသောပညာသင်ကြားမှုသာ လိုအပ်သည် — သို့သော် နိုင်ငံ၏ဥပဒေအရ၊ ပြည်သူ၏အသံအရ၊ ကျွန်ဥပဒေ၏သတ်မှတ်ချက်များအရ၊ သူသည် ပစ္စည်းဥစ္စာတစ်ခုသာ၊ ဝန်ထမ်းတိရစ္ဆာန်တစ်ကောင်သာ၊ ကိုယ်ပိုင်သိမ်းဆည်းဥစ္စာတစ်ခုသာ ဖြစ်သည် — မည်သို့ပင်ဆိုစေကာမူ!

A beloved friend from New Bedford prevailed on Mr. DOUGLASS to address the convention.

နယူးဘက်ဖို့မှ ချစ်ခင်နှစ်သက်ရသောမိတ်ဆွေတစ်ဦးသည် မစ္စတာ ဒေါ်လတ်စ်အား ညီလာခံတွင် မိန့်ခွန်းပြောကြားရန် တိုက်တွန်းနှိုးဆော်ခဲ့သည်။

He came forward to the platform with a hesitancy and embarrassment, necessarily the attendants of a sensitive mind in such a novel position.

သူသည် ထိုကဲ့သို့သော မထင်မရှားအခြေအနေတွင် သိမ်မွေ့သောစိတ်ရှင်တစ်ဦး၏ မရှိမဖြစ်အကြောင်းတရားများဖြစ်သည့် တွန့်ဆုတ်မှုနှင့် အကြောင်းမဲ့ရှက်ရွံ့မှုများဖြင့် မိန့်ခွန်းပြောခုံပေါ်သို့ ရှေ့တိုးလာခဲ့သည်။

After apologizing for his ignorance, and reminding the audience that slavery was a poor school for the human intellect and heart, he proceeded to narrate some of the facts in his own history as a slave, and in the course of his speech gave utterance to many noble thoughts and thrilling reflections.

မိမိ၏မသိနားမလည်မှုအတွက် တောင်းပန်ပြီး၊ ကျွန်ဘဝသည် လူသား၏ဉာဏ်ရည်နှင့် နှလုံးသားအတွက် ညံ့ဖျင်းသောကျောင်းတစ်ခုဖြစ်ကြောင်း ပရိသတ်အား သတိပေးနှိုးဆော်ပြီးနောက်၊ သူသည် ကျွန်တစ်ယောက်အနေဖြင့် မိမိ၏ကိုယ်ပိုင်သမိုင်းတွင်ပါဝင်သော အချက်အလက်အချို့ကို ပြောပြခဲ့ပြီး၊ မိန့်ခွန်းပြောဆိုရင်းတွင် မြင့်မြတ်သောအတွေးများနှင့် စိတ်လှုပ်ရှားဖွယ်ကောင်းသောဆင်ခြင်မှုများစွာကို ထုတ်ဖော်ပြောကြားခဲ့သည်။

Vocabulary

ထိုနေရာတွင်
hto nay ra twin — in that place; at that location
လူတစ်ယောက်
lu ta yout — one person; a single individual
ရပ်နေသည်
yat nay thì — is standing; remains standing in place
ကိုယ်ထည်အချိုးအစားနှင့်
ko htè a chó a sá hnin — with body proportions and physical build
အရပ်အမောင်းသည်
a yat a maung thì — refers to one's stature and physical appearance
ထင်ရှားထည်ဝါ၍
htin shá htè wa yway — being prominent, impressive, and distinguished
ကျပ်တည်းလှသည်
kyat tè lha thì — is very dignified, upright, and composed
ဉာဏ်ရည်ဉာဏ်သွေးသည်
nyán yì nyán thwé thì — possesses great intelligence and mental sharpness
ကြွယ်ဝစွာ
kyway wa swa — abundantly; richly; in great measure
ချီးမြှင့်ခြင်းခံရသည်
chí hmyin jìn kán ya thì — is praised and elevated; receives commendation
သဘာဝစကားပြောပညာတွင်
tha ba wa za ga pyó pyin nya twin — in the realm of natural oratory and speech
သူသည်
thu thì — he/she is; subject marker for third person
အံ့ဩဖွယ်ကောင်းသောသူ
an aw phway kaung thó thu — a person worthy of wonder and admiration
ဖြစ်သည်
phyit thì — is; to be; exists as
စိတ်ဝိညာဉ်မှာကား
sate win nyán hma ká — as for the spirit or inner soul
သိသိသာသာ
thi thi thá thá — noticeably; clearly; evidently; conspicuously
"တမန်တော်များထက်
ta man dó myá htat — than the angels; compared above the apostles
အနည်းငယ်သာ
a hnì ngè thá — only a little; just slightly; marginally
လျော့နည်းစွာ
lyó hnì swa — to a lesser degree; somewhat reduced
ဖန်ဆင်းခြင်းခံရသော"
phan sín jìn kán ya thó — one who was created; being made by God
သူတစ်ယောက်ဖြစ်သည်
thu ta yout phyit thì — he is one such person; a single individual
သို့သော်
tho thó — however; but; nevertheless; yet
ကျွန်တစ်ယောက်
kyun ta yout — a slave; one enslaved person
ဖြစ်သည်၊
phyit thì — is; exists as (with pause marker)
ဟုတ်သည်၊
hout thì — indeed; yes; that is correct
တိမ်းရှောင်ပြေးဆဲ
tein shaung pyé zè — still fleeing and evading; currently on the run
မိမိလုံခြုံရေးအတွက်
mi mi loun choun yé a twet — for one's own safety and security
တုန်လှုပ်နေလျက်၊
toun hlut nay lyet — while trembling and shaking with fear
မည်သည့်အန္တရာယ်ကိုမဆို
mé thi an ta yay go ma hso — regardless of any danger or threat whatsoever
မဆုတ်မနစ်ဘဲ
ma hsout ma nit bè — without retreating or yielding; resolutely persisting
ဘုရားသခင်နှင့်
pha yá tha kin hnin — with God; together with the Lord
လူသားချစ်ခြင်းမေတ္တာအတွက်
lu thá chit jìn met ta a twet — for the love of humanity and fellow man
သူ့ကို
thu go — him; to him; referring to that person
မိတ်ဆွေပြုမည့်
meit hswe pyu mé — who will befriend; intending to make friends
ရှာတွေ့နိုင်မည်ဟု
shá twè nain mé hlo — believing one could find; expecting to locate
ယုံကြည်ရဲရဲ
youn kyì yè yè — boldly believing; with firm and daring confidence
မတွေးဝံ့သောသူ
ma twé wan thó thu — one who dared not think or imagine it
ဖြစ်သည်!
phyit thì — is! (emphatic); exists as such indeed
ဉာဏ်ပညာနှင့်
nyán pyin nya hnin — with wisdom and knowledge; intellectually gifted
သီလဂုဏ်တော်ရှင်တစ်ဦးအနေဖြင့်
thi la goun daw shin ta ú a nè phyin — as a person of moral virtue and character
မြင့်မားသောအောင်မြင်မှုများကို
myìn má thó aung myìn hmu myá go — great and lofty achievements and accomplishments
ရနိုင်စွမ်းရှိသည်
ya nain swan shì thì — has the ability to attain and achieve
လူ့အဖွဲ့အစည်း၏
lu a phwè a sí é — of human society; belonging to the community
အလှဆင်မှုတစ်ခုနှင့်
a lha hsin hmu ta khu hnin — as an ornament and adornment of society
သူ၏လူမျိုးစုအတွက်
thu é lu myó zu a twet — for his ethnic group and people
ကောင်းကြီးမင်္ဂလာတစ်ရပ်ဖြစ်စေရန်
kaung gyí min ga lá ta yat phyit sè yan — in order to be a blessing and benefit
အတော်အသင့်
a taw a thìn — moderately; reasonably; a fair amount
နည်းပါးသောပညာသင်ကြားမှုသာ
hnì pá thó pyin nya thin kyá hmu thá — only a small amount of education required
လိုအပ်သည်
lo at thì — is necessary; is needed; requires
နိုင်ငံ၏ဥပဒေအရ၊
nain ngan é u pa dè a ya — according to the laws of the country
ပြည်သူ၏အသံအရ၊
pyì thu é a than a ya — according to the voice of the people
ကျွန်ဥပဒေ၏သတ်မှတ်ချက်များအရ၊
kyun u pa dè é thut hmut chet myá a ya — according to the provisions of slave law
ပစ္စည်းဥစ္စာတစ်ခုသာ၊
pyit sí u sa ta khu thá — merely a piece of property; just an object
ဝန်ထမ်းတိရစ္ဆာန်တစ်ကောင်သာ၊
wun tan ti yit hsan ta kaung thá — merely a working animal; just a beast
ကိုယ်ပိုင်သိမ်းဆည်းဥစ္စာတစ်ခုသာ
ko pine thein zí u sa ta khu thá — merely personal property to be privately owned
မည်သို့ပင်ဆိုစေကာမူ!
mé tho pin hso sè ká mu — however it may be; regardless of that!
ချစ်ခင်နှစ်သက်ရသောမိတ်ဆွေတစ်ဦးသည်
chit kin hnit thet ya thó meit hswe ta ú thì — a beloved and cherished dear friend
ညီလာခံတွင်
nyì lá kan twin — at the convention; during the assembly meeting
မိန့်ခွန်းပြောကြားရန်
mein khoun pyó kyá yan — to deliver a speech; to address an audience
တိုက်တွန်းနှိုးဆော်ခဲ့သည်။
tite toun hnó hsó khè thì — urged and encouraged him to do so
ထိုကဲ့သို့သော
hto kè tho thó — such as that; of that kind or nature
မထင်မရှားအခြေအနေတွင်
ma htin ma shá a chè a nè twin — in such an unexpected and obscure situation
သိမ်မွေ့သောစိတ်ရှင်တစ်ဦး၏
thein mwè thó sate shin ta ú é — of a sensitive and delicate-spirited person
မရှိမဖြစ်အကြောင်းတရားများဖြစ်သည့်
ma shì ma phyit a kyaung ta yá myá phyit thì hti — which are indispensable causes and essential factors
တွန့်ဆုတ်မှုနှင့်
twun hsout hmu hnin — with hesitation and shrinking back nervously
အကြောင်းမဲ့ရှက်ရွံ့မှုများဖြင့်
a kyaung mè shet yun hmu myá phyin — with groundless shame and unnecessary embarrassment
မိန့်ခွန်းပြောခုံပေါ်သို့
mein khoun pyó khoun paw tho — onto the speaking platform; up to the podium
ရှေ့တိုးလာခဲ့သည်။
shé tó lá khè thì — came forward; stepped up to the front
မိမိ၏မသိနားမလည်မှုအတွက်
mi mi é ma thi ná ma lé hmu a twet — for one's own ignorance and lack of understanding
တောင်းပန်ပြီး၊
taung pan pyí — having apologized; after asking for forgiveness
ကျွန်ဘဝသည်
kyun ba wa thì — the state of slavery; enslaved life is
လူသား၏ဉာဏ်ရည်နှင့်
lu thá é nyán yì hnin — for human intellect and mental capability
နှလုံးသားအတွက်
hnà loun thá a twet — for the heart; concerning moral character
ညံ့ဖျင်းသောကျောင်းတစ်ခုဖြစ်ကြောင်း
nyan phyin thó kyaung ta khu phyit kyaung — is a poor and inadequate school of learning
ပရိသတ်အား
pa yi thet á — to the audience; addressing those gathered
သတိပေးနှိုးဆော်ပြီးနောက်၊
tha ti pé hnó hsó pyí naut — after warning and alerting the audience
ကျွန်တစ်ယောက်အနေဖြင့်
kyun ta yout a nè phyin — as a slave; in one's capacity as enslaved
မိမိ၏ကိုယ်ပိုင်သမိုင်းတွင်ပါဝင်သော
mi mi é ko pine tha maing twin pá win thó — contained within one's own personal history
အချက်အလက်အချို့ကို
a chet a let a chó go — some facts and details; certain pieces of information
ပြောပြခဲ့ပြီး၊
pyó pyá khè pyí — having told and explained; after recounting
မိန့်ခွန်းပြောဆိုရင်းတွင်
mein khoun pyó hso yin twin — in the course of delivering the speech
မြင့်မြတ်သောအတွေးများနှင့်
myìn myat thó a twé myá hnin — with lofty and noble thoughts and ideas
စိတ်လှုပ်ရှားဖွယ်ကောင်းသောဆင်ခြင်မှုများစွာကို
sate hlut shá phway kaung thó hsin chìn hmu myá swa go — many stirring and impressive reflections and arguments
ထုတ်ဖော်ပြောကြားခဲ့သည်။
htout phaw pyó kyá khè thì — expressed and revealed; articulated openly to all
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →