Narrative of the Life of Frederick Douglass, an American Slave — Page 2
โชคดีสำหรับแผ่นดินที่เขาถือกำเนิด ซึ่งเขาได้ทำเพื่อช่วยและอวยพรให้มากมายแล้ว!
fortunate for the land of his birth, which he has already done so much to save and bless!
โชคดีสำหรับกลุ่มเพื่อนและคนรู้จักจำนวนมาก ซึ่งเขาได้รับความเห็นอกเห็นใจและความรักใคร่จากพวกเขาอย่างแน่นแฟ้น
fortunate for a large circle of friends and acquaintances, whose sympathy and affection he has strongly secured
ด้วยความทุกข์ทรมานมากมายที่เขาได้อดทนผ่านมา ด้วยคุณลักษณะอันดีงามในอุปนิสัยของเขา
by the many sufferings he has endured, by his virtuous traits of character,
และด้วยการที่เขาระลึกถึงผู้ที่อยู่ในพันธนาการอยู่เสมอ ราวกับว่าตัวเองก็ถูกพันธนาการร่วมกับพวกเขา!
by his ever-abiding remembrance of those who are in bonds, as being bound with them!
โชคดีสำหรับผู้คนมากมายในหลายส่วนของสาธารณรัฐของเรา ที่จิตใจของพวกเขาได้รับการเปิดกว้างในเรื่องของการเป็นทาส
fortunate for the multitudes, in various parts of our republic, whose minds he has enlightened on the subject of slavery,
และผู้ที่ถูกทำให้น้ำตาไหลด้วยความสะเทือนใจจากถ้อยคำของเขา หรือถูกปลุกให้เกิดความเดือดดาลอย่างชอบธรรมด้วยวาทศิลป์อันทรงพลังของเขาต่อต้านผู้ที่กดขี่เพื่อนมนุษย์!
and who have been melted to tears by his pathos, or roused to virtuous indignation by his stirring eloquence against the enslavers of men!
โชคดีสำหรับตัวเขาเอง เพราะสิ่งนี้ได้นำพาเขาเข้าสู่เวทีแห่งการรับใช้สาธารณะในทันที
fortunate for himself, as it at once brought him into the field of public usefulness,
"ทำให้โลกได้ประจักษ์ถึงความเป็นมนุษย์ที่แท้จริง" ปลุกพลังงานที่หลับใหลในจิตวิญญาณของเขาให้ตื่นขึ้น
"gave the world assurance of a MAN," quickened the slumbering energies of his soul,
และอุทิศตัวเขาแด่ภารกิจยิ่งใหญ่ในการหักทำลายไม้เท้าของผู้กดขี่ และปลดปล่อยผู้ถูกกดขี่ให้เป็นอิสระ!
and consecrated him to the great work of breaking the rod of the oppressor, and letting the oppressed go free!
ฉันจะไม่มีวันลืมสุนทรพจน์แรกของเขาในการประชุม ความรู้สึกอันพิเศษที่มันก่อขึ้นในจิตใจของฉันเอง
I shall never forget his first speech at the convention—the extraordinary emotion it excited in my own mind—
ความประทับใจอันทรงพลังที่มันสร้างให้กับผู้ฟังที่แน่นขนัด ซึ่งถูกทำให้ประหลาดใจโดยสิ้นเชิง
the powerful impression it created upon a crowded auditory, completely taken by surprise—
เสียงปรบมือที่ดังขึ้นตั้งแต่ต้นจนจบคำพูดอันไพเราะของเขา
the applause which followed from the beginning to the end of his felicitous remarks.
ฉันคิดว่าฉันไม่เคยเกลียดชังการเป็นทาสอย่างรุนแรงเท่ากับในขณะนั้นเลย
I think I never hated slavery so intensely as at that moment;
แน่นอน ความเข้าใจของฉันเกี่ยวกับการละเมิดอันร้ายแรงที่มันกระทำต่อธรรมชาติอันประเสริฐของเหยื่อ ได้รับการทำให้ชัดเจนกว่าที่เคยเป็นมามาก
certainly, my perception of the enormous outrage which is inflicted by it, on the godlike nature of its victims, was rendered far more clear than ever.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →