← Notre-Dame de Paris

Notre-Dame de Paris — Page 4

Thai → English Full Text Level 8/10

ดาบเล็กในกระเป๋า

LITTLE SWORD IN POCKET.

บทที่ ๗ ชาโตแปร์มาช่วยเหลือ

CHAPTER VII. CHATEAUPERS TO THE RESCUE.

เล่มที่สิบเอ็ด

BOOK ELEVENTH.

บทที่ ๑ รองเท้าเล็กๆ

CHAPTER I. THE LITTLE SHOE.

บทที่ ๒ สิ่งมีชีวิตงดงามนุ่งขาว (ดันเต้)

CHAPTER II. THE BEAUTIFUL CREATURE CLAD IN WHITE. (Dante.)

บทที่ ๓ การแต่งงานของฟีบัส

CHAPTER III. THE MARRIAGE OF PHOEBUS.

บทที่ ๔ การแต่งงานของควาสิโมโด

CHAPTER IV. THE MARRIAGE OF QUASIMODO.

หมายเหตุ

NOTE.

เชิงอรรถ

FOOTNOTES.

เล่มที่หนึ่ง

VOLUME I.

ภาคที่หนึ่ง

BOOK FIRST.

บทที่ ๑ ห้องโถงใหญ่

CHAPTER I. THE GRAND HALL.

เมื่อสามร้อยสี่สิบแปดปี หกเดือน และสิบเก้าวันก่อนวันนี้ ชาวปารีสตื่นขึ้นมาพร้อมกับเสียงระฆังทุกใบที่ดังก้องทั่วสามแดนของเมือง มหาวิทยาลัย และตัวนคร

Three hundred and forty-eight years, six months, and nineteen days ago to-day, the Parisians awoke to the sound of all the bells in the triple circuit of the city, the university, and the town ringing a full peal.

วันที่หกของเดือนมกราคม ค.ศ. ๑๔๘๒ นั้น ไม่ใช่วันที่ประวัติศาสตร์ได้บันทึกจดจำไว้แต่อย่างใด

The sixth of January, 1482, is not, however, a day of which history has preserved the memory.

ไม่มีสิ่งใดที่น่าจดจำในเหตุการณ์ที่ทำให้ระฆังและชาวบูร์ชัวของปารีสอึกทึกครึกโครมตั้งแต่เช้าตรู่

There was nothing notable in the event which thus set the bells and the bourgeois of Paris in a ferment from early morning.

มันไม่ใช่การโจมตีของชาวปิการ์ดหรือชาวเบอร์กันดี ไม่ใช่การล่าสัตว์ที่พาขบวนแห่ ไม่ใช่การก่อกบฏของนักศึกษาในเมืองลาส ไม่ใช่การเสด็จมาของ 'ท่านลอร์ดผู้น่าเกรงขามของเรา พระราชา' และไม่ใช่แม้แต่การแขวนคอโจรชายหญิงอย่างน่าดูชมโดยศาลปารีส

It was neither an assault by the Picards nor the Burgundians, nor a hunt led along in procession, nor a revolt of scholars in the town of Laas, nor an entry of "our much dread lord, monsieur the king," nor even a pretty hanging of male and female thieves by the courts of Paris.

มันยังไม่ใช่การมาถึงของคณะทูตที่ประดับประดาด้วยขนนกและเครื่องแต่งกายหรูหรา ซึ่งเกิดขึ้นบ่อยครั้งในศตวรรษที่สิบห้า

Neither was it the arrival, so frequent in the fifteenth century, of some plumed and bedizened embassy.

เพิ่งจะผ่านมาเพียงสองวันนับแต่ขบวนแห่ครั้งล่าสุดในลักษณะนั้น ซึ่งเป็นขบวนของเหล่าทูตแฟลนเดอร์สที่มาทำพิธีหมั้นระหว่างองค์รัชทายาทกับมาร์เกอริตแห่งแฟลนเดอร์ส ได้เดินทางเข้าสู่ปารีส อันเป็นที่ขัดเคืองใจอย่างยิ่งของมองซิเออร์

It was barely two days since the last cavalcade of that nature, that of the Flemish ambassadors charged with concluding the marriage between the dauphin and Marguerite of Flanders, had made its entry into Paris, to the great annoyance of M.

Vocabulary

LITTLE
มีขนาดเล็กหรือปริมาณน้อย
SWORD
อาวุธมีคมยาวใช้ฟันหรือแทง
IN
คำบุพบทแสดงการอยู่ภายใน
POCKET
ช่องเล็กๆ บนเสื้อผ้าสำหรับใส่ของ
CHAPTER
บทหนึ่งในหนังสือหรือเรื่องราว
TO
คำบุพบทแสดงทิศทางหรือเป้าหมาย
THE
คำนำหน้านามชี้เฉพาะสิ่งที่รู้จักแล้ว
RESCUE
การช่วยเหลือผู้ตกอยู่ในอันตราย
BOOK
สิ่งพิมพ์ที่มีหน้าหลายหน้าเย็บรวมกัน
ELEVENTH
ลำดับที่สิบเอ็ดในลำดับต่างๆ
I
สรรพนามบุรุษที่หนึ่งแทนตัวผู้พูด
SHOE
รองเท้าที่สวมปกป้องเท้า
BEAUTIFUL
มีความงดงามน่าพึงพอใจมาก
CREATURE
สิ่งมีชีวิตทุกชนิดทั้งคนและสัตว์
CLAD
สวมใส่เสื้อผ้าหรือถูกปกคลุม
WHITE
สีขาวสว่างเหมือนหิมะหรือนม
MARRIAGE
การสมรสหรือพิธีแต่งงานระหว่างบุคคล
OF
คำบุพบทแสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์
NOTE
ข้อความสั้นๆ บันทึกไว้เพื่อเตือนความจำ
FOOTNOTES
หมายเหตุอธิบายเพิ่มเติมที่ด้านล่างหน้า
VOLUME
เล่มหนึ่งของหนังสือชุดหรือปริมาตร
FIRST
ลำดับที่หนึ่งก่อนสิ่งอื่นทั้งหมด
GRAND
ยิ่งใหญ่อลังการน่าประทับใจมาก
HALL
ห้องโถงหรืออาคารขนาดใหญ่สำหรับชุมนุม
Three
จำนวนสามหน่วยหรือสามสิ่ง
hundred
จำนวนหนึ่งร้อยหน่วย
and
คำเชื่อมแสดงการเพิ่มหรือรวมสิ่งต่างๆ
forty
จำนวนสี่สิบหน่วย
eight
จำนวนแปดหน่วย
six
จำนวนหกหน่วย
months
หน่วยเวลาประมาณสามสิบวันมีสิบสองเดือนต่อปี
nineteen
จำนวนสิบเก้าหน่วย
days
หน่วยเวลายี่สิบสี่ชั่วโมงหนึ่งวัน
ago
ในอดีตก่อนเวลาปัจจุบันที่กล่าวถึง
to
คำบุพบทแสดงทิศทางหรือจุดมุ่งหมาย
day
ช่วงเวลากลางวันหรือหนึ่งวันเต็ม
the
คำนำหน้านามชี้เฉพาะสิ่งที่รู้จักแล้ว
awoke
ตื่นจากการนอนหลับรูปอดีตของ awake
sound
เสียงที่หูได้ยินจากแหล่งต่างๆ
of
คำบุพบทแสดงความเป็นเจ้าของหรือส่วนหนึ่ง
all
ทั้งหมดทุกสิ่งโดยไม่มีข้อยกเว้น
bells
อุปกรณ์โลหะรูประฆังที่ส่งเสียงดัง
in
คำบุพบทแสดงการอยู่ภายในสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
triple
มีสามเท่าหรือประกอบด้วยสามส่วน
circuit
เส้นทางวนรอบหรือวงจรครบรอบ
city
เมืองขนาดใหญ่มีประชากรหนาแน่น
university
สถาบันการศึกษาระดับอุดมศึกษาสูงสุด
town
ชุมชนขนาดกลางใหญ่กว่าหมู่บ้านเล็กกว่าเมือง
ringing
การส่งเสียงดังก้องอย่างระฆังหรือโทรศัพท์
a
คำนำหน้านามไม่ชี้เฉพาะหนึ่งหน่วย
full
เต็มที่ไม่มีที่ว่างเหลือเลย
peal
เสียงระฆังดังกังวานเป็นชุดต่อเนื่อง
The
คำนำหน้านามชี้เฉพาะสิ่งที่รู้จักแล้ว
sixth
ลำดับที่หกในลำดับต่างๆ
January
เดือนแรกของปีตามปฏิทินสากล
is
กริยาเชื่อมแสดงสภาพหรือความเป็นอยู่
not
คำปฏิเสธแสดงความไม่เป็นหรือไม่มี
however
อย่างไรก็ตามแต่ใช้แสดงการขัดแย้ง
which
คำสรรพนามถามหรือเชื่อมอนุประโยคชี้เฉพาะ
history
การศึกษาเหตุการณ์ในอดีตที่ผ่านมา
has
กริยาช่วยบอกการกระทำที่เสร็จสิ้นแล้ว
preserved
รักษาหรือเก็บไว้ให้คงสภาพตลอดกาล
memory
ความสามารถจำหรือสิ่งที่จดจำไว้
There
คำนำประโยคบอกว่ามีสิ่งใดสิ่งหนึ่งอยู่
was
กริยา be รูปอดีตเอกพจน์บุรุษที่สาม
nothing
ไม่มีสิ่งใดเลยสักอย่างหนึ่ง
notable
น่าสังเกตหรือมีความสำคัญโดดเด่น
event
เหตุการณ์หรือกิจกรรมที่เกิดขึ้น
thus
ดังนั้นจึงแสดงผลลัพธ์จากเหตุข้างต้น
set
ทำให้เกิดหรือเริ่มต้นสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
bourgeois
ชนชั้นกลางในสังคมมีทรัพย์สินพอสมควร
ferment
ความวุ่นวายหรือการหมักดองทางสังคม
from
คำบุพบทแสดงจุดเริ่มต้นหรือแหล่งกำเนิด
early
ในช่วงต้นหรือก่อนเวลาปกติ
morning
ช่วงเวลาตั้งแต่รุ่งสางถึงเที่ยงวัน
It
สรรพนามแทนสิ่งของหรือสัตว์ที่กล่าวถึง
neither
ไม่ใช่ทั้งสองอย่างใช้คู่กับ nor
an
คำนำหน้านามไม่ชี้เฉพาะใช้ก่อนสระ
assault
การโจมตีหรือทำร้ายร่างกายอย่างรุนแรง
by
คำบุพบทแสดงผู้กระทำหรือวิธีการ
nor
คำเชื่อมปฏิเสธใช้คู่กับ neither
hunt
การล่าสัตว์หรือค้นหาสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
led
นำหรือพาคนอื่นไปรูปอดีตของ lead
along
ตลอดแนวหรือไปด้วยกันพร้อมกัน
procession
ขบวนแห่ที่เดินไปอย่างเป็นระเบียบ
revolt
การกบฏหรือลุกฮือต่อต้านอำนาจ
scholars
นักวิชาการผู้มีความรู้ลึกซึ้งในสาขาใดสาขาหนึ่ง
entry
การเข้ามาหรือทางเข้าสู่สถานที่
our
สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของพวกเรา
much
มากหรือในปริมาณสูงกว่าปกติ
dread
ความกลัวหรือความหวาดสะพรึงอย่างยิ่ง
lord
ขุนนางหรือผู้มีอำนาจสูงในสังคมศักดินา
king
พระมหากษัตริย์ผู้ปกครองประเทศ
even
แม้กระทั่งหรือเท่ากันในระดับเดียวกัน
pretty
สวยงามน่ารักในระดับพอสมควร
hanging
การแขวนคอเป็นการลงโทษประหารชีวิต
male
เพศชายหรือสัตว์เพศผู้
female
เพศหญิงหรือสัตว์เพศเมีย
thieves
ผู้ที่ขโมยทรัพย์สินของผู้อื่น
courts
ศาลยุติธรรมหรือลานกว้างในอาคาร
Neither
ไม่ใช่ทั้งสองอย่างใช้คู่กับ nor
it
สรรพนามแทนสิ่งของที่กล่าวถึงแล้ว
arrival
การมาถึงหรือการเดินทางมาถึงสถานที่
so
ดังนั้นหรือมากถึงระดับที่กล่าวถึง
frequent
เกิดขึ้นบ่อยครั้งเป็นประจำสม่ำเสมอ
fifteenth
ลำดับที่สิบห้าในลำดับต่างๆ
century
ช่วงเวลาหนึ่งร้อยปีเต็ม
some
บางส่วนหรือจำนวนหนึ่งที่ไม่ระบุชัด
plumed
ประดับด้วยขนนกหรือพวงขน
embassy
สถานทูตหรือคณะทูตที่ส่งไปต่างประเทศ
barely
แทบจะไม่หรือเพิ่งผ่านมาได้เล็กน้อย
two
จำนวนสองหน่วย
since
ตั้งแต่เวลาใดเวลาหนึ่งในอดีต
last
ล่าสุดหรือสุดท้ายในลำดับ
that
คำชี้เฉพาะสิ่งที่อยู่ห่างออกไป
nature
ธรรมชาติหรือลักษณะสภาพของสิ่งต่างๆ
ambassadors
เอกอัครราชทูตผู้แทนทางการของประเทศ
charged
ได้รับมอบหมายหน้าที่หรือถูกกล่าวหา
with
คำบุพบทแสดงการร่วมหรือใช้สิ่งใดสิ่งหนึ่ง
concluding
การสรุปหรือทำให้เสร็จสิ้นสมบูรณ์
marriage
การแต่งงานหรือชีวิตคู่ระหว่างบุคคล
between
ระหว่างสองสิ่งหรือสองบุคคล
had
กริยาช่วยบอกการกระทำก่อนหน้าในอดีต
made
สร้างหรือกระทำสิ่งใดรูปอดีตของ make
its
สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของสิ่งนั้น
into
เข้าไปภายในหรือเปลี่ยนเป็นสภาพใหม่
great
ยิ่งใหญ่มีนัยสำคัญหรือคุณภาพสูง
annoyance
ความรำคาญหรือความรู้สึกหงุดหงิดใจ
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →