← Old Mother West Wind

Old Mother West Wind — Page 6

English → Japanese CHAPTER XII BOBBY COON AND REDDY FOX PLAY TRICKS Level 2/10

By and by when old Mother Moon was just going to bed and all the little stars were too sleepy to twinkle any longer, Reddy Fox and Bobby Coon, very tired and very wet from playing in the Laughing Brook, came up the Lone Little Path, ready to tumble into their snug little beds.

やがて、年老いたお月様がちょうど寝ようとしていて、小さな星たちがみんなもうまたたくのも眠くてできなくなったころ、レディ・フォックスとボビー・クーンは、笑い川で遊んでひどく疲れ、びしょ濡れになりながら、ひとりぼっちの小道を歩いてきて、自分たちのこぢんまりした小さなベッドに倒れ込もうとしていました。

They were chuckling over the trick they had played on Johnny Chuck, and the way they had waked up old Grandfather Frog, and all the other mischief they had done.

彼らは、ジョニー・チャックにしかけたいたずらや、年老いたカエルのおじいさんを起こしてしまったこと、そしてほかにやらかしたいたずらの数々を思い出して、くすくす笑っていました。

What do you suppose they said when they reached their homes and found that someone else had been playing jokes, too?

彼らが家に帰りついて、ほかの誰かもいたずらをしていたことを知ったとき、何と言ったと思いますか?

I'm sure I don't know, but round, red Mr. Sun was laughing very hard as he peeped over the hill at Reddy Fox and Bobby Coon, and he won't tell why.

私にはわかりませんが、まるくて赤いお日様は、丘の向こうからレディ・フォックスとボビー・クーンをのぞきながら、とても大きな声で笑っていました。そして、その理由を教えてくれないのです。

Vocabulary

やがて
yagate — Before long; eventually; in due course
年老いた
toshioita — Aged; grown old; elderly
お月様
otsukisama — The moon (polite, affectionate form)
ga — Subject marker particle in Japanese grammar
ちょうど
choudo — Exactly; just; precisely at that moment
ne — Sleep; going to bed (stem form)
よう
you — Indicates intention or resemblance; volitional form
to — And; with; quotation particle in Japanese
shi — Do; connecting verb form listing actions
te — Te-form connecting particle; and then
i — Verb stem of iru; to be (animate)
小さな
chiisana — Small; tiny; little (attributive adjective form)
hoshi — Star; stars in the sky
たち
tachi — Plural suffix for people or animals
みんな
minna — Everyone; all; everybody together
もう
mou — Already; anymore; soon; not anymore
また
mata — Again; also; moreover; in addition
たく
taku — Want to do (stem of -tai desiderative form)
no — Possessive or nominalizing particle in Japanese
mo — Also; too; even; as well (particle)
眠く
nemuku — Sleepy; feeling drowsy (adverbial adjective form)
でき
deki — Can do; be able to (stem of dekiru)
なく
naku — Without; not existing (negative adverbial form)
なっ
natte — Became; turned into (contracted te-form of naru)
ta — Past tense auxiliary verb marker
ころ
koro — Around that time; about; approximately when
wa — Topic marker particle in Japanese grammar
de — At; by means of; location/method particle
遊ん
ason(de) — Played; having played (te-form of asobu)
ひどく
hidoku — Terribly; severely; awfully; very badly
疲れ
tsukare — Tiredness; fatigue; became tired
びしょ濡れ
bisho nure — Soaking wet; completely drenched
ni — To; at; into; direction/location particle
なり
nari — Became; having become (conjunctive of naru)
ながら
nagara — While doing; simultaneously; at the same time
ひとりぼっち
hitoribocchi — All alone; lonely; by oneself
小道
komichi — Narrow path; small lane; little trail
wo — Object marker particle in Japanese grammar
歩い
aroi(te) — Walked; walking (te-form of aruku)
ki — Came; classical past form of kuru
自分
jibun — Oneself; one's own self
こぢんまり
kojinmari — Cozy; compact; snug and small
ベッド
beddo — Bed; sleeping surface (loanword)
倒れ込もう
taorekomoう — About to collapse into; fall into bed
まし
mashi — Polite volitional auxiliary (mashoo stem)
彼ら
karera — They; them; those people (plural pronoun)
かけ
kake — Doing something partway; starting (stem form)
いたずら
itazura — Prank; mischief; naughty trick
ya — And; or; listing particle (non-exhaustive)
カエル
kaeru — Frog; a frog (loanword katakana form)
おじいさん
ojiisan — Old man; grandfather; elderly gentleman
起こし
okoshi — Woke someone up; roused (stem of okosu)
しまっ
shimatte — Ended up doing; completed (te-form of shimau)
こと
koto — Thing; fact; matter; nominalizer
そし
soshi(te) — And then; moreover; furthermore
ほか
hoka — Other; else; besides; another thing
やらかし
yarakashi — Something done; mischief caused (stem of yarakasu)
数々
kazukazу — Many things; numerous items; various
思い出し
omoidashi — Recalled; remembered (stem of omoidasu)
くすくす
kusukusu — Giggling; chuckling softly to oneself
笑っ
waratte — Laughed; laughing (te-form of warau)
ie / uchi — House; home; one's own dwelling
帰りつい
kaeritsui(te) — Arrived home; finally returned (stem of kaeritsuku)
誰か
dareka — Someone; anybody; a certain person
知っ
shitte — Knowing; knew (te-form of shiru)
とき
toki — Time; moment; when something happens
nani — What; which thing (question word)
言っ
itte — Said; having said (te-form of iu)
思い
omoい — Thought; feeling; idea; recollection
ます
masu — Polite verb ending (present/future tense)
ka — Question marker particle; or (particle)
watashi — I; me; first-person pronoun
わかり
wakari — Understanding; comprehension (stem of wakaru)
ませ
mase — Polite negative auxiliary (part of masen)
n — Informal negative; explanatory particle (contracted)
まるく
maruku — Roundly; in a round shape; circularly
赤い
akai — Red; scarlet (i-adjective for color)
お日様
ohisama — The sun (polite, affectionate honorific form)
oka — Hill; small elevated ground; knoll
向こう
mukou — Over there; beyond; the other side
から
kara — From; because; since (particle)
のぞき
nozoki — Peeking; peering; looking through
とても
totemo — Very; extremely; quite; really
大きな
oekina — Big; large; great (attributive adjective form)
koe — Voice; sound produced by speaking
その
sono — That; the (demonstrative pre-noun adjective)
理由
riyuu — Reason; cause; explanation; grounds
教え
oshie — Teaching; telling; informing (stem of oshieru)
くれ
kure — Give me; please do for me (imperative)
ない
nai — Not; does not exist; negative adjective
です
desu — Polite copula; is; am; are
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →