Old Mother West Wind — Page 5
Sun, round and red, looking down, smiled and smiled to see the race.
太陽は丸くて赤く、見下ろしながら、レースを見てにこにこと笑い続けました。
The more he smiled the warmer it grew.
太陽が笑えば笑うほど、どんどん暖かくなっていきました。
Now, Peter Rabbit had a thick gray coat and Reddy Fox had a thick red coat, and they both began to get very, very warm.
さて、ピーター・ラビットは厚いグレーの毛皮を持っており、レディ・フォックスは厚い赤い毛皮を持っていたので、二匹ともとてもとても暑くなってきました。
Peter Rabbit did not make such long jumps as when he first started.
ピーター・ラビットは最初に走り出した時ほど大きな跳躍をしなくなりました。
Reddy Fox began to feel very thirsty, and his tongue hung out.
レディ・フォックスはとても喉が渇いてきて、舌がだらりと垂れ下がりました。
Now that Billy Mink was behind them they thought they did not need to hurry so.
ビリー・ミンクが後ろにいるとわかったので、二匹はそんなに急がなくてもいいと思いました。
Peter Rabbit reached the little pond first.
ピーター・ラビットが最初に小さな池に着きました。
He had not thought of that pond when he agreed to enter the race.
レースに参加すると決めた時、彼はその池のことを考えていませんでした。
He stopped right on the edge of it and sat up on his hind legs.
彼は池のすぐ縁で立ち止まり、後ろ足で立ち上がりました。
Right across he could see the big hickory tree, so near and yet so far, for he knew that he must run around the pond then back again, and it was a long, long way.
ちょうど向こう側に大きなヒッコリーの木が見えましたが、近いようでとても遠く、池を回ってまた戻らなければならないとわかっていたので、それはとても長い道のりでした。
In just a moment Reddy Fox ran out of the bushes and Reddy felt much as Peter Rabbit did.
すぐにレディ・フォックスが茂みから走り出てきて、レディもピーター・ラビットと同じような気持ちになりました。
Way, way behind them was Billy Mink, trotting along comfortably and chuckling to himself.
二匹のずっとずっと後ろでは、ビリー・ミンクが気持ちよさそうにトコトコと歩きながら、一人でくすくす笑っていました。
Peter Rabbit looked at Reddy Fox in dismay, and Reddy Fox looked at Peter Rabbit in dismay.
ピーター・ラビットはがっかりしてレディ・フォックスを見つめ、レディ・フォックスもがっかりしてピーター・ラビットを見つめました。
Then they both looked at Billy Mink and remembered that Billy Mink could swim right across.
それから二匹はビリー・ミンクを見て、ビリー・ミンクはまっすぐ向こう岸まで泳いで渡れることを思い出しました。
Then off Peter Rabbit started as fast as he could go around the pond one way, and Reddy Fox started around the pond the other way.
そしてピーター・ラビットはできる限り速く池の一方を回り始め、レディ・フォックスは反対側を回り始めました。
Vocabulary
- 太陽
- taiyō — The sun, the star at the center of our solar system.
- は
- wa — Topic marker particle indicating the sentence's subject.
- 丸く
- maruku — Roundly, in a circular or spherical manner.
- て
- te — Conjunctive particle connecting sequential or related actions.
- 赤く
- akaku — Redly, in a red color or manner.
- 見下ろし
- mioroshi — Looking down upon something from above.
- ながら
- nagara — While doing something simultaneously; conjunction for parallel actions.
- レース
- rēsu — A race or competitive running event.
- を
- wo — Object marker particle indicating the direct object of a verb.
- 見
- mi — To see, watch, or observe something.
- にこにこ
- nikoniko — Smiling cheerfully; a grinning, happy expression.
- と
- to — Particle meaning 'and', 'with', or quotation marker.
- 笑い
- warai — A laugh or smile; the act of laughing.
- 続け
- tsuzuke — To continue doing an action without stopping.
- まし
- mashi — Polite past tense auxiliary verb component (ました).
- た
- ta — Past tense sentence-ending auxiliary indicating completed action.
- が
- ga — Subject marker particle or conjunctive meaning 'but'.
- 笑え
- warae — Potential or conditional form of 'to laugh'.
- ば
- ba — Conditional particle meaning 'if' or 'when'.
- 笑う
- warau — To laugh or smile at something.
- ほど
- hodo — To the extent that; the more... the more.
- どんどん
- dondon — Rapidly, progressively, increasingly without stopping.
- 暖かく
- atatakaku — Warmly; in a warm temperature or manner.
- なっ
- natte — Becoming; transitional form of なる (to become).
- いき
- iki — Going; progressive continuative form of いく (to go).
- さて
- sate — Well then; transitional word shifting to a new topic.
- ラビット
- Rabitto — Rabbit; a small furry long-eared mammal.
- 厚い
- atsui — Thick, dense, or heavy in terms of depth.
- グレー
- gurē — Gray; a neutral color between black and white.
- の
- no — Possessive particle connecting nouns; 'of' or 's.
- 毛皮
- kegawa — Fur, animal pelt used as covering or clothing.
- 持っ
- motte — Holding or possessing something; conjunctive form of 持つ.
- おり
- ori — Humble or neutral form of いる, meaning existing or being.
- 赤い
- akai — Red; having the color of blood or fire.
- い
- i — State-of-being continuation form of the adjective ending.
- ので
- node — Because; causal conjunction explaining a reason.
- 二匹
- nihiki — Two animals; counter for small animals.
- とも
- tomo — Both; indicating all members of a group.
- とても
- totemo — Very, extremely; intensifying adverb for adjectives.
- 暑く
- atsuku — Hotly; in a hot temperature manner (weather or body).
- き
- ki — Came; conjunctive form of くる (to come).
- 最初
- saisho — The first, the beginning, the very start.
- に
- ni — Particle indicating direction, location, time, or purpose.
- 走り出し
- hashiridashi — Starting to run; breaking into a run suddenly.
- 時
- toki — Time, moment, or when something happens.
- 大きな
- ōkina — Large, big; prenominal adjective describing great size.
- 跳躍
- chōyaku — A leap or jump; the act of leaping forward.
- し
- shi — Did; conjunctive or listing form of する (to do).
- なく
- naku — Without; negative conjunctive form meaning 'not doing'.
- なり
- nari — Became; conjunctive form of なる (to become).
- 喉
- nodo — The throat; the passage inside the neck.
- 渇い
- kawai — Became thirsty; past conjunctive of 渇く (to be thirsty).
- 舌
- shita — The tongue; the muscular organ inside the mouth.
- だらり
- darari — Limply, dangling loosely in a relaxed heavy manner.
- 垂れ下がり
- taresagari — Hanging down, drooping loosely from a point.
- 後ろ
- ushiro — Behind, the back, or rear direction.
- いる
- iru — To exist, to be; used for animate beings.
- わかっ
- wakatte — Understanding; conjunctive form of わかる (to understand).
- そんな
- sonna — Such, that kind of; referring to something mentioned.
- 急が
- isoga — Hurrying; negative or conditional stem of 急ぐ (to hurry).
- も
- mo — Also, too, even; inclusive or additive particle.
- いい
- ii — Good, fine, okay; expressing approval or sufficiency.
- 思い
- omoi — A thought or feeling; the act of thinking.
- 小さな
- chiisana — Small, little; prenominal adjective describing small size.
- 池
- ike — A pond; a small body of still water.
- 着き
- tsuki — Arrived; conjunctive form of 着く (to arrive).
- 参加
- sanka — Participation; joining in an activity or event.
- する
- suru — To do; a versatile verb indicating performing an action.
- 決め
- kime — Decided; conjunctive form of 決める (to decide).
- 彼
- kare — He, him; third-person masculine pronoun.
- その
- sono — That; demonstrative adjective referring to something nearby.
- こと
- koto — Thing, fact, matter; nominalizer for abstract concepts.
- 考え
- kangae — A thought or idea; the act of thinking about something.
- ませ
- mase — Polite auxiliary verb component used in formal speech.
- ん
- n — Colloquial contraction of ない (not) or の (explanatory particle).
- でし
- deshi — Polite copula stem component of でした (was/were).
- すぐ
- sugu — Immediately, right away, soon after.
- 縁
- fuchi — The edge or rim of something, such as water.
- で
- de — Particle indicating location of action, means, or reason.
- 立ち止まり
- tachitomari — Stopped walking; coming to a standstill while moving.
- 後ろ足
- ushiroashi — Hind legs; the back legs of an animal.
- 立ち上がり
- tachiagari — Standing up; rising from a seated or crouched position.
- ちょうど
- chōdo — Exactly, just right, precisely at a point.
- 向こう側
- mukōgawa — The other side, the opposite bank or shore.
- 木
- ki — A tree or wood; a tall woody plant.
- 見え
- mie — Can be seen; conjunctive potential form of 見える.
- 近い
- chikai — Near, close; not far in distance.
- よう
- yō — It seems, it appears; expressing resemblance or intention.
- 遠く
- tōku — Far away, a distant place or manner.
- 回っ
- mawatte — Going around; conjunctive form of 回る (to go around).
- また
- mata — Again, also; indicating repetition or addition.
- 戻ら
- modora — Return; negative or conditional stem of 戻る (to return).
- なけれ
- nakere — Must; conditional negative form used in obligation structures.
- なら
- nara — If, in that case; conditional conjunction.
- ない
- nai — Not; negative auxiliary expressing absence or negation.
- それ
- sore — That; demonstrative pronoun for something near the listener.
- 長い
- nagai — Long; extended in length or duration.
- 道のり
- michinori — A distance or journey; the length of a route.
- 茂み
- shigemi — A thicket or bush; dense growth of shrubs.
- から
- kara — From; particle indicating starting point or reason.
- 走り出
- hashiride — Running out or starting to run from a place.
- 同じ
- onaji — Same, identical; not different from something else.
- な
- na — Sentence-ending particle expressing emotion or soft assertion.
- 気持ち
- kimochi — A feeling or sensation; one's emotional or physical state.
- ずっと
- zutto — All along, continuously, far more; expressing continuity.
- 気持ちよさ
- kimochiyosa — Pleasantness, the quality of feeling good or comfortable.
- そう
- sō — So, that way; indicating agreement or appearance.
- トコトコ
- tokotoko — Pitter-patter; the sound or manner of small steps walking.
- 歩き
- aruki — Walking; the act of moving on foot.
- 一人
- hitori — Alone, by oneself; one person.
- くすくす
- kusukusu — Giggling; the sound of suppressed quiet laughter.
- 笑っ
- waratte — Laughing; conjunctive form of 笑う (to laugh).
- がっかり
- gakkari — Disappointed, let down; feeling of unmet expectations.
- 見つめ
- mitsume — Staring, gazing fixedly at something or someone.
- まっすぐ
- massugu — Straight ahead, directly without turning or curving.
- 向こう岸
- mukōgishi — The opposite bank or far shore of a body of water.
- まで
- made — Until, up to, as far as a point.
- 泳い
- oyoi — Swimming; conjunctive form of 泳ぐ (to swim).
- 渡れる
- watarero — Can cross over; potential form of 渡る (to cross).
- 思い出し
- omoidashi — Remembered; conjunctive form of 思い出す (to recall).
- そして
- soshite — And then, and so; conjunction connecting sequential events.
- できる
- dekiru — Can do, is possible; expressing ability or possibility.
- 限り
- kagiri — As much as possible; to the limit or extent of.
- 速く
- hayaku — Quickly, fast; in a speedy manner.
- 一方
- ippō — On the other hand; meanwhile, one direction or side.
- 回り
- mawari — Going around, surrounding area, or rotation.
- 始め
- hajime — Beginning; the start of something or to begin doing.
- 反対側
- hantaigawa — The opposite side; the other side of something.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →