← Old Mother West Wind

Old Mother West Wind — Page 4

English → Korean CHAPTER III HOW REDDY FOX WAS SURPRISED Level 2/10

It surprised Reddy Fox so that he didn't know what to do, and he simply ran.

레디 폭스는 너무 놀라서 어떻게 해야 할지 몰랐고, 그냥 달아났습니다.

Johnny Chuck ran after him, nipping Reddy's heels every minute or two.

조니 척은 그를 쫓아 달리며, 수시로 레디의 발꿈치를 물어뜯었습니다.

Peter Rabbit just happened to be down that way.

피터 래빗은 마침 그쪽 길을 지나고 있었습니다.

He was sitting up very straight looking to see what mischief he could get into when he caught sight of Reddy Fox running as hard as ever he could.

그는 꼿꼿이 앉아서 어떤 장난을 칠 수 있을지 살펴보고 있다가 레디 폭스가 전력을 다해 달리는 모습을 보았습니다.

"It must be that Bowser, the hound, is after Reddy Fox," said Peter Rabbit to himself.

"사냥개 바우저가 레디 폭스를 쫓고 있는 게 틀림없어," 피터 래빗은 혼자 중얼거렸습니다.

"I must watch out that he doesn't find me."

"나를 발견하지 못하도록 조심해야겠어."

Just then he caught sight of Johnny Chuck with every little hair standing up on end and running after Reddy Fox as fast as his short legs could go.

바로 그때 그는 온몸의 털을 곤두세운 채 짧은 다리로 최대한 빠르게 레디 폭스를 쫓아 달리는 조니 척을 발견했습니다.

"Ho! ho! ho!" shouted Peter Rabbit.

"하! 하! 하!" 피터 래빗이 외쳤습니다.

"Reddy Fox afraid of Johnny Chuck! Ho! ho! Ho!"

"레디 폭스가 조니 척을 무서워하다니! 하! 하! 하!"

Then Peter Rabbit scampered away to find Jimmy Skunk and Bobby Coon and Happy Jack Squirrel to tell them all about how Reddy Fox had run away from Johnny Chuck, for you see they were all a little afraid of Reddy Fox.

그러고 나서 피터 래빗은 지미 스컹크와 바비 쿤, 그리고 해피 잭 다람쥐를 찾아 부리나케 달려가 레디 폭스가 조니 척에게서 도망친 이야기를 전해 주었습니다. 왜냐하면 그들 모두 레디 폭스를 조금씩 두려워했거든요.

Straight home ran Reddy Fox as fast as he could go, and going home he passed the house of Johnny Chuck.

레디 폭스는 최대한 빠르게 곧장 집을 향해 달렸고, 집으로 돌아가는 길에 조니 척의 집 앞을 지나쳤습니다.

Now Johnny couldn't run so fast as Reddy Fox and he was puffing and blowing as only a fat little woodchuck can puff and blow when he has to run hard.

조니는 레디 폭스만큼 빨리 달릴 수 없었고, 힘껏 달려야 할 때 통통한 작은 우드척만이 낼 수 있는 헐떡임과 거친 숨을 내쉬고 있었습니다.

Vocabulary

폭스는
pokseuneun — As for the fox (topic marker attached)
너무
neomu — Too much; excessively; very
놀라서
nollaseo — Being surprised, so; because of being startled
어떻게
eotteoke — How; in what way or manner
해야
haeya — Must do; need to do (obligation form)
할지
halji — Whether to do; what to do (uncertainty form)
몰랐고
mollassgo — Did not know, and; was unaware and then
그냥
geunyang — Just; simply; without thinking or reason
달아났습니다
daranassseumnida — Ran away; fled; escaped from a place
그를
geureul — Him; that person (object marker attached)
쫓아
jjochA — Chasing; following closely after someone
달리며
dallimyeo — While running; running and simultaneously doing
수시로
susiro — Frequently; at any time; repeatedly and often
발꿈치를
balkkumchireul — Heel of foot (object marker attached)
물어뜯었습니다
mureotteueosseumnida — Bit and tore; gnawed at repeatedly and hard
마침
machim — Just then; by coincidence; happening at that moment
그쪽
geujjok — That direction; that side; that way
길을
gireul — Road; path (object marker attached)
지나고
jinago — Passing through; going along a route
있었습니다
isseosseumnida — Was; existed; had been (past tense formal)
그는
geuneun — He; that person (subject/topic marker attached)
꼿꼿이
kkotkoti — Upright; bolt straight; rigidly erect in posture
앉아서
anjaseo — Sitting down, and then; while seated
어떤
eotteon — Some kind of; what sort of; a certain
장난을
jangnaneul — Prank; mischief; trick (object marker attached)
chil — To play (a trick); to pull (a prank)
su — Ability; possibility; can (auxiliary noun)
있을지
isseulji — Whether there is; if there might be
살펴보고
salpyeobogo — Looking carefully, and; examining and then doing
있다가
itdaga — Was doing, and then; while in that state suddenly
폭스가
pokseuга — The fox (subject marker attached)
전력을
jeollyeogeul — Full power; all one's strength (object marker)
다해
dahae — Using all of; expending everything; giving one's all
달리는
dallneun — Running; the act of running (modifier form)
모습을
moseubeul — Appearance; sight; figure (object marker attached)
보았습니다
boasseumnida — Saw; observed; looked at (past tense formal)
사냥개
sanyangae — Hunting dog; hound used to chase prey
폭스를
pokseureul — The fox (object marker attached)
쫓고
jjochgo — Chasing, and; pursuing and continuing action
있는
inneun — Is doing; existing; in the state of (modifier)
ge — Thing; fact; it (contracted form of 것이)
틀림없어
teullimeopsseo — No doubt; certainly; must be without mistake
혼자
honja — Alone; by oneself; without others present
중얼거렸습니다
jungeolgeolyeosseumnida — Muttered; mumbled to oneself in a low voice
나를
nareul — Me; myself (first person object marker attached)
발견하지
balgyeonhaji — Not discover; not find (negation attached to verb)
못하도록
motadorok — So that cannot; in order not to be able
조심해야겠어
josimhaeyagesseo — Must be careful; should watch out cautiously
바로
baro — Right; exactly; just at that moment or place
그때
geuttae — At that time; just then; that very moment
온몸의
onmomui — Of the whole body; entire body's (possessive)
털을
teoreul — Fur; hair (on body); coat (object marker)
곤두세운
gondusaeun — Bristled; raised up stiffly (modifier form of hair)
chae — While in the state of; keeping that condition
짧은
jjalbeun — Short; brief; not long (modifier form)
다리로
dariro — With legs; using legs (instrument/means marker)
최대한
choedaehan — As much as possible; to the maximum extent
빠르게
ppareuge — Quickly; fast; at a rapid speed
발견했습니다
balgyeonhaesseumnida — Discovered; found; spotted (past tense formal)
외쳤습니다
oechyeosseumnida — Shouted; cried out; exclaimed loudly
무서워하다니
museowohada-ni — To think of being scared; imagine being afraid
그러고
geureogo — And then; after doing that; subsequently
나서
naseo — After doing; having done and then moving on
그리고
geurigo — And; also; in addition; furthermore
다람쥐를
daramjwireul — Squirrel (object marker attached)
찾아
chaja — Looking for; seeking; going to find someone
부리나케
burinake — In a great hurry; at full speed; hastily
달려가
dallyeoga — Running toward; running to (a destination)
도망친
domangchin — Having fled; escaped from (modifier form)
이야기를
iyagireul — Story; tale (object marker attached)
전해
jeonhae — Conveying; delivering; passing on information
주었습니다
jueosseumnida — Gave; did (something) for someone (formal past)
왜냐하면
waenyahamyeon — Because; the reason being; for the reason that
그들
geudeul — They; them; those people (plural pronoun)
모두
modu — All; everyone; every one of them
조금씩
jogeumssik — A little bit each; little by little; gradually
두려워했거든요
duryeowohassgeodeunyo — Was afraid; had feared (explanatory past formal)
곧장
gotjang — Straight; directly; without detour or delay
집을
jibeul — Home; house (object marker attached)
향해
hyanghae — Toward; heading in the direction of
달렸고
dallyeossgo — Ran, and; ran and then (past tense connector)
집으로
jibeuro — To home; toward the house (directional marker)
돌아가는
doraganeun — Returning; going back (modifier form of return)
길에
gire — On the way; along the road (location marker)
jip — House; home; dwelling place
앞을
apeul — Front; before (object marker attached)
지나쳤습니다
jinachyeosseumnida — Passed by; went past; walked past (formal past)
폭스만큼
pokseumankeum — As much as the fox; to the degree of fox
빨리
ppalli — Fast; quickly; speedily; rapidly
달릴
dallil — To run; running (future/prospective modifier form)
없었고
eopseossgo — Did not exist; could not; was unable, and
힘껏
himkkeot — With all one's strength; as hard as possible
달려야
dallyeoya — Must run; need to run (obligation form)
hal — Will do; to do (future modifier form)
ttae — Time; when; moment; occasion
통통한
tongtongan — Chubby; plump; round and pudgy in shape
작은
jageun — Small; little; tiny (modifier form)
nael — Will produce; will emit; will make (a sound/speed)
헐떡임과
heolddeogimagwa — Panting and; gasping for breath (with conjunction)
거친
geochin — Rough; harsh; coarse; labored (modifier form)
숨을
sumeul — Breath; breathing (object marker attached)
내쉬고
naeshwigo — Exhaling, and; breathing out and continuing
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →