← Old Mother West Wind

Old Mother West Wind — Page 5

English → Korean CHAPTER VII JIMMY SKUNK LOOKS FOR BEETLES Level 2/10

Peter Rabbit was still laughing and laughing and laughing.

피터 래빗은 계속 웃고 또 웃고 또 웃었습니다.

And the more he laughed the angrier grew Mr. Black Snake, till finally he started after Peter Rabbit to teach him a lesson.

그리고 그가 웃으면 웃을수록 블랙 스네이크 씨는 점점 더 화가 났고, 마침내 그는 피터 래빗에게 혼쭐을 내주려고 그를 쫓기 시작했습니다.

Then Peter Rabbit stopped laughing, for Mr. Black Snake can run very fast.

그러자 피터 래빗은 웃음을 멈췄습니다. 블랙 스네이크 씨가 매우 빠르게 달릴 수 있기 때문이었습니다.

Away went Peter Rabbit down the Crooked Little Path as fast as he could go, and away went Mr. Black Snake after him.

피터 래빗은 구불구불한 작은 길을 따라 있는 힘껏 달아났고, 블랙 스네이크 씨도 그를 뒤쫓아 달려갔습니다.

But Jimmy Skunk didn't even look once to see if Mr. Black Snake had caught Peter Rabbit to teach him a lesson, for Jimmy Skunk had found some beetles and was eating his breakfast.

하지만 지미 스컹크는 블랙 스네이크 씨가 피터 래빗을 잡아서 혼쭐을 내줬는지 한 번도 돌아보지 않았습니다. 지미 스컹크는 딱정벌레 몇 마리를 발견하고 아침을 먹고 있었기 때문입니다.

Vocabulary

계속
gyesok — Continuously, keeps doing something without stopping
웃고
utgo — Laughing and (connective form of to laugh)
tto — Again, also; indicates repetition or addition
웃었습니다
useotseumnida — Laughed; past tense formal form of to laugh
그리고
geurigo — And, and then; connects two sentences or clauses
그가
geuga — He (subject marker); third person masculine subject
웃으면
useumyeon — If/when he laughs; conditional form of to laugh
웃을수록
useulsurok — The more he laughs; proportional increase connector
씨는
ssineun — Mr./Ms. (topic marker); honorific title for a person
점점
jeomjeom — Gradually, more and more; indicates progressive change
deo — More; indicates greater degree or additional amount
화가
hwaga — Anger (subject); 화가 나다 means to become angry
났고
natgo — Arose/occurred and; past connective form of 나다
마침내
machimnae — Finally, at last; after a long time something happens
그는
geuneun — He (topic marker); third person masculine topic subject
혼쭐을
honjjureul — A good scare/punishment; object form of 혼쭐
내주려고
naejuryeogo — Intending to give (a scare); purposive connective form
그를
geureul — Him (object marker); third person masculine object
쫓기
jjotgi — Chasing; noun form of the verb to chase/pursue
시작했습니다
sijakhaetseumnida — Started, began; past tense formal form of to start
그러자
geureoja — Then, at that point; indicates immediate consequence
웃음을
useumеul — Laughter (object marker); the act or sound of laughing
멈췄습니다
meomchwotseumnida — Stopped; past tense formal form of to stop
씨가
ssiga — Mr./Ms. (subject marker); honorific title as subject
매우
maeu — Very, extremely; adverb intensifying a description
빠르게
ppareuge — Quickly, fast; adverbial form of fast/quick
달릴
dallil — To run (modifier form); future/prospective modifier of run
su — Ability, possibility; used in 수 있다 (can do)
있기
itgi — Being able to/existing; noun form of 있다
때문이었습니다
ttaemuniyeotseumnida — It was because of; formal past causal expression
구불구불한
gubulgubulhan — Winding, twisting, curvy; describes a winding path
작은
jageun — Small, little; adjective modifier meaning small in size
길을
gireul — Road, path (object marker); a route or way
따라
ttara — Along, following; indicates movement along a path
있는
inneun — Present modifier form of 있다; existing or located
힘껏
himkkeot — With all one's might; using maximum effort or strength
달아났고
daranakgo — Ran away and; past connective form of to flee
씨도
ssido — Mr./Ms. also; honorific title with inclusive particle
뒤쫓아
dwijjoa — Chasing after; connective form of to chase behind
달려갔습니다
dallyeogatseumnida — Ran after; past tense formal form of to run toward
하지만
hajiman — However, but; conjunction showing contrast or exception
잡아서
jabaso — After catching/grabbing; connective form of to catch
내줬는지
naejwonneunji — Whether (he) handed over; indirect question connective
han — One; the number one used before a counter
번도
beondo — Not even once; counter for times with inclusive particle
돌아보지
doraboji — Looking back (negative form); turning to look behind
않았습니다
anaтseumnida — Did not; past tense formal negative auxiliary verb
딱정벌레
ttakjeongbeolle — Beetle; a type of hard-shelled insect
myeot — Several, a few, how many; indefinite small number
마리를
marireul — (Animal) counter (object marker); counting living creatures
발견하고
balgyeonhago — Discovered and; connective form of to find/discover
아침을
achimeul — Morning/breakfast (object marker); morning meal or time
먹고
meokgo — Eating and; connective form of to eat
있었기
isseotgi — Was doing (noun form); progressive past noun form
때문입니다
ttaemunиmnida — It is because; formal present causal expression
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →