← Old Mother West Wind

Old Mother West Wind — Page 2

English → Korean CHAPTER IX PETER RABBIT PLAYS A JOKE Level 2/10

" laughed Johnny Chuck, picking himself up. Then they both laughed together. It was such a good joke.

" 조니 척은 웃으며 일어났습니다. 그러자 둘은 함께 웃었습니다. 정말 재미있는 농담이었습니다.

"What are you laughing at?" asked a voice so close to Johnny Chuck that he rolled over three times he was so surprised.

"뭐가 그렇게 웃겨요?" 조니 척 바로 옆에서 목소리가 들려왔는데, 너무 놀란 나머지 조니 척은 세 번이나 굴렀습니다.

It was Peter Rabbit.

피터 래빗이었습니다.

"What are you doing in my wood?" asked Peter Rabbit.

"내 숲에서 뭘 하고 있는 거예요?" 피터 래빗이 물었습니다.

"I'm taking a walk," said Johnny Chuck.

"산책 중이에요," 조니 척이 말했습니다.

"Good," said Peter Rabbit, "I'll come along too."

"좋아요," 피터 래빗이 말했습니다, "저도 같이 갈게요."

So Johnny Chuck and Peter Rabbit set out along the Lone Little Path through the wood.

그리하여 조니 척과 피터 래빗은 숲속의 외로운 작은 길을 따라 출발했습니다.

Peter Rabbit hopped along with great big jumps, for Peter's legs are long and meant for jumping, but Johnny Chuck couldn't keep up though he tried very hard, for Johnny's legs are short.

피터 래빗은 다리가 길고 뛰기에 알맞아서 큰 폭으로 깡충깡충 뛰어갔지만, 조니 척은 다리가 짧아서 아무리 열심히 따라가려 해도 따라잡을 수가 없었습니다.

Pretty soon Peter Rabbit came back, walking very softly.

이윽고 피터 래빗이 아주 살금살금 걸어서 돌아왔습니다.

He whispered in Johnny Chuck's ear.

그는 조니 척의 귀에 속삭였습니다.

"I've found something," said Peter Rabbit.

"뭔가를 발견했어요," 피터 래빗이 말했습니다.

"What is it?" asked Johnny Chuck.

"그게 뭔데요?" 조니 척이 물었습니다.

"I'll show you," said Peter Rabbit, "but you must be very, very still, and not make the least little bit of noise."

"보여줄게요," 피터 래빗이 말했습니다, "하지만 아주, 아주 조용히 해야 하고, 작은 소리도 내서는 안 돼요."

Johnny Chuck promised to be very, very still for he wanted very much to see what Peter Rabbit had found.

조니 척은 피터 래빗이 무엇을 발견했는지 너무나 보고 싶었기 때문에 아주, 아주 조용히 하겠다고 약속했습니다.

Peter Rabbit tip-toed down the Lone Little Path through the wood, his funny long ears pointing right up to the sky.

피터 래빗은 우스꽝스럽게 긴 귀를 하늘로 쫑긋 세우고 숲속의 외로운 작은 길을 살금살금 걸어 내려갔습니다.

And behind him tip-toed Johnny Chuck, wondering and wondering what it could be that Peter Rabbit had found.

그리고 그 뒤를 조니 척이 살금살금 따라가며, 피터 래빗이 도대체 무엇을 발견했을지 계속해서 궁금해했습니다.

Pretty soon they came to a nice mossy green log right across the Lone Little Path.

이윽고 그들은 외로운 작은 길을 가로질러 놓인 이끼 낀 멋진 초록색 통나무 앞에 다다랐습니다.

Vocabulary

웃으며
us-eumyeo — While smiling or laughing; simultaneous action with laughing.
일어났습니다
ir-eonassseumnida — Stood up or arose; formal past tense of 일어나다.
그러자
geureoja — Then; and then; indicating immediate subsequent action.
둘은
dul-eun — The two (of them); referring to a pair of subjects.
함께
hamkke — Together; doing something jointly with another person.
웃었습니다
us-eossseumnida — Laughed or smiled; formal past tense of 웃다.
정말
jeongmal — Really; truly; used to emphasize a statement.
재미있는
jaemiinneun — Interesting or fun; adjective modifying a noun.
농담이었습니다
nongdam-i-eossseumnida — It was a joke; formal past tense copula with 농담.
뭐가
mwoga — What (subject marker); asking what the subject is.
그렇게
geureoke — Like that; so; to that extent or degree.
웃겨요
utgyeoyo — It is funny; makes someone laugh; casual polite form.
바로
baro — Right; directly; immediately; exactly at that spot or time.
옆에서
yeop-eseo — From beside; from the side of; nearby location marker.
목소리가
moksori-ga — A voice (subject marker); the sound of someone speaking.
들려왔는데
deullyeo-wanneunde — A sound came and was heard; background clause connector.
너무
neomu — Too; very; excessively; intensifying adjectives or adverbs.
놀란
nollan — Surprised; startled; adjective form modifying a noun.
나머지
nameoji — As a result of; remainder; due to being so surprised.
se — Three; the number three used before a counter word.
번이나
beon-ina — As many as (number) times; emphasizing repeated occurrences.
굴렀습니다
gulleossseumnida — Rolled (over); formal past tense of 구르다.
nae — My; possessive pronoun indicating belonging to the speaker.
숲에서
sup-eseo — In the forest; location particle attached to 숲 (forest).
mwol — What (object); contracted form of 무엇을 (what + object marker).
하고
hago — Doing; connective form of 하다 linking to next clause.
있는
inneun — Being; existing; present-tense adjective modifying a noun.
거예요
geoyeyo — Is it?; polite form asking or stating what someone is doing.
물었습니다
mul-eossseumnida — Asked; formal past tense of 묻다 (to ask a question).
산책
sanchaek — A walk; taking a stroll outdoors for leisure.
중이에요
jung-i-eyo — In the middle of (doing something); currently engaged in activity.
말했습니다
malhaessseumnida — Said; spoke; formal past tense of 말하다 (to speak).
좋아요
joayo — Good; okay; I like it; polite affirmative expression.
저도
jeodo — I also; me too; first-person humble pronoun with 도 (also).
같이
gachi — Together; alongside; doing something with another person.
갈게요
galgeyo — I will go; polite volitional future tense of 가다.
그리하여
geurihayeo — Thus; therefore; and so; formal connective transitioning narrative.
숲속의
supssog-ui — Of the inside of the forest; possessive forest interior.
외로운
oeroun — Lonely; solitary; adjective describing a lonely atmosphere.
작은
jag-eun — Small; little; adjective modifying a following noun.
길을
gil-eul — A path or road (object marker); following a path.
따라
ttara — Along; following; moving in the direction of something.
출발했습니다
chulbal-haessseumnida — Set off; departed; formal past tense of 출발하다.
다리가
dari-ga — Legs (subject marker); referring to someone's legs as subject.
길고
gilgo — Long and; connective adjective form of 길다 (to be long).
뛰기에
ttwigi-e — For running or jumping; suitable for the action of jumping.
알맞아서
almajas-eo — Because it is suitable; appropriate reason connective clause.
keun — Big; large; adjective modifying a following noun.
폭으로
pog-euro — In wide strides; with a wide range of movement.
깡충깡충
kkangchungkkangchung — Hop hop; onomatopoeia for bouncy hopping movements.
뛰어갔지만
ttwieogass-jiman — Ran/hopped away but; past tense with contrasting conjunction.
짧아서
jjalb-aseo — Because (legs) are short; reason clause from 짧다 (short).
아무리
amuri — No matter how; regardless of how hard one tries.
열심히
yeolsimhi — Diligently; hard; with great effort and dedication.
따라가려
ttaragaryeo — Intending to follow; trying to keep up with someone.
해도
haedo — Even if (one) does; concessive connective of 하다.
따라잡을
ttarajab-eul — To catch up with; future modifier form of 따라잡다.
수가
su-ga — Ability or possibility (subject marker); cannot manage to do.
없었습니다
eobs-eossseumnida — There was not; formal past tense of 없다 (to not exist).
이윽고
i-eukgo — Eventually; after a while; a literary transitional adverb.
아주
aju — Very; quite; extremely; intensifying adverb.
살금살금
salgeumsalgeum — Stealthily; tiptoeing quietly; sneaking carefully without noise.
걸어서
geol-eoseo — By walking; walking and then; connective of 걷다.
돌아왔습니다
dor-awassseumnida — Came back; returned; formal past tense of 돌아오다.
그는
geuneun — He (topic marker); referring to a previously mentioned male.
귀에
gwi-e — Into the ear; location particle indicating beside someone's ear.
속삭였습니다
sogsag-yeossseumnida — Whispered; formal past tense of 속삭이다 (to whisper).
뭔가를
mwonga-reul — Something (object marker); an unspecified thing as object.
발견했어요
balgyeon-haesseoyo — Discovered; found something; polite past tense of 발견하다.
그게
geuge — What is that; contracted form of 그것이 (that thing subject).
뭔데요
mwondeyo — What is it?; casual polite question asking for identification.
보여줄게요
boyeojulgeyo — I will show you; polite volitional of 보여주다.
하지만
hajiman — But; however; conjunction contrasting two statements.
조용히
joyonghi — Quietly; silently; adverb meaning to be quiet.
해야
haeya — Must do; have to; necessity connective of 하다.
소리도
sori-do — Sound also; even a sound; 소리 (sound) with 도 (also/even).
내서는
naeseo-neun — As for making (a sound); topic-marked gerund of 내다.
an — Not; negation adverb placed before a verb.
돼요
dwaeyo — Must not; it won't do; polite prohibition or restriction.
무엇을
mueot-eul — What (object marker); asking about the object of an action.
발견했는지
balgyeon-haenneunji — Whether (something) was discovered; indirect question clause.
너무나
neomuna — So very; extremely; stronger emphasis than 너무 alone.
보고
bogo — Seeing; looking at; connective gerund of 보다 (to see).
싶었기
sip-eossgi — Because (one) wanted to; nominalizing past desire clause.
때문에
ttaemune — Because of; due to; causal connector following a noun or clause.
하겠다고
hagessdago — Promised to do; quoting a future commitment or vow.
약속했습니다
yaksok-haessseumnida — Made a promise; formal past tense of 약속하다.
우스꽝스럽게
useukkangseureopge — Ridiculously; in an absurdly funny or comical manner.
gin — Long; adjective modifying a following noun (from 길다).
귀를
gwi-reul — Ears (object marker); ears as the object of an action.
하늘로
haneul-lo — Toward the sky; directional particle attached to 하늘 (sky).
쫑긋
jjonggeut — Pricking up (ears); onomatopoeia for ears standing upright.
세우고
seugu — Erecting and; raising upright; connective of 세우다.
걸어
geol-eo — Walking; connective gerund of 걷다 (to walk).
내려갔습니다
naeryeogassseumnida — Went down; descended; formal past tense of 내려가다.
그리고
geurigo — And; furthermore; conjunction connecting sequential sentences.
geu — That; the; determiner referring to a previously mentioned entity.
뒤를
dwi-reul — Behind (object marker); following the back of someone.
따라가며
ttaragamyeo — While following; simultaneously following someone or something.
도대체
dodaeche — On earth; in the world; emphasizing curiosity or bewilderment.
발견했을지
balgyeon-haesseuljji — What might have been discovered; speculative indirect question.
계속해서
gyesok-haeseo — Continuously; keeping on doing; from 계속하다 (to continue).
궁금해했습니다
gunggeumhae-haessseumnida — Kept wondering; was curious; formal past of 궁금해하다.
그들은
geudeul-eun — They (topic marker); referring to a group of people.
가로질러
garojilleo — Cutting across; crossing diagonally through a space.
놓인
no-in — Placed; lying; adjective form of 놓이다 (to be placed).
이끼
ikki — Moss; green plant that grows on moist surfaces like logs.
kkin — Covered with; having grown on; adjective form of 끼다.
멋진
meotjin — Wonderful; splendid; adjective describing something impressive.
초록색
choroksaek — Green color; the color green used to describe objects.
통나무
tongnamu — Log; a large piece of a tree trunk or branch.
앞에
ap-e — In front of; location particle indicating a position ahead.
다다랐습니다
dadar-assseumnida — Arrived at; reached; formal past tense of 다다르다.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →