← Old Mother West Wind

Old Mother West Wind — Page 3

English → Korean CHAPTER IX PETER RABBIT PLAYS A JOKE Level 2/10

Peter Rabbit stopped and sat up very straight.

피터 래빗은 멈춰 서서 아주 꼿꼿하게 앉았습니다.

He looked this way and looked that way.

그는 이쪽을 보고 저쪽을 보았습니다.

Johnny Chuck stopped too and he sat up very straight and looked this way and looked that way, but all he could see was the mossy green log across the Lone Little Path.

조니 척도 멈춰 서서 아주 꼿꼿하게 앉아 이쪽을 보고 저쪽을 보았지만, 그가 볼 수 있는 것은 외로운 작은 오솔길 건너편에 놓인 이끼 낀 초록색 통나무뿐이었습니다.

"What is it, Peter Rabbit?" whispered Johnny Chuck.

"그게 뭐야, 피터 래빗?" 조니 척이 속삭였습니다.

"You can't see it yet," whispered Peter Rabbit, "for first we have to jump over that mossy green log.

"아직은 보이지 않을 거야," 피터 래빗이 속삭였습니다, "왜냐하면 먼저 우리가 저 이끼 낀 초록색 통나무를 뛰어넘어야 하거든.

Now I'll jump first, and then you jump just the way I do, and then you'll see what it is I've found," said Peter Rabbit.

자, 내가 먼저 뛸게, 그러면 너도 나처럼 똑같이 뛰어봐, 그러면 내가 뭘 발견했는지 알게 될 거야," 피터 래빗이 말했습니다.

So Peter Rabbit jumped first, and because his legs are long and meant for jumping, he jumped way, way over the mossy green log.

그래서 피터 래빗이 먼저 뛰었는데, 그의 다리는 길고 뛰기에 알맞았기 때문에, 그는 이끼 낀 초록색 통나무를 훌쩍, 훌쩍 뛰어넘었습니다.

Then he turned around and sat up to see Johnny Chuck jump over the mossy green log, too.

그런 다음 그는 돌아서서 조니 척도 이끼 낀 초록색 통나무를 뛰어넘는 것을 보려고 앉았습니다.

Johnny Chuck tried to jump very high and very far, just as he had seen Peter Rabbit jump, but Johnny Chuck's legs are very short and not meant for jumping.

조니 척은 피터 래빗이 뛰는 것을 본 것처럼 아주 높고 아주 멀리 뛰려고 했지만, 조니 척의 다리는 매우 짧고 뛰기에 알맞지 않았습니다.

Besides, Johnny Chuck was very, very fat.

게다가, 조니 척은 아주, 아주 뚱뚱했습니다.

So though he tried very hard indeed to jump just like Peter Rabbit, he stubbed his toes on the top of the mossy green log and over he tumbled, head first, and landed with a great big thump right on Reddy Fox, who was lying fast asleep on the other side of the mossy green log.

그래서 피터 래빗처럼 뛰려고 정말 열심히 노력했지만, 그는 이끼 낀 초록색 통나무 위에서 발가락이 걸려 앞으로 머리부터 굴러 떨어졌고, 이끼 낀 초록색 통나무 반대편에서 깊이 잠들어 있던 레디 폭스 위에 쿵 하고 세게 떨어졌습니다.

Peter Rabbit laughed and laughed until he had to hold his sides.

피터 래빗은 배를 움켜잡아야 할 만큼 계속해서 웃고 또 웃었습니다.

Vocabulary

멈춰
meomchwo — Stop; cease movement suddenly
서서
seoseo — Standing; while standing upright
아주
aju — Very; extremely; quite a lot
꼿꼿하게
kkotkkotak-age — Stiffly; upright; in an erect posture
앉았습니다
anjasseumnida — Sat down; took a seated position (formal)
그는
geu-neun — He; that person (subject/topic marker)
이쪽을
ijjog-eul — This side; this direction (object marker)
보고
bogo — Looking at; seeing and then doing next
저쪽을
jeojjog-eul — That side over there (object marker)
보았습니다
boasseumnida — Looked at; observed something (formal past)
앉아
anja — Sitting; seated position informally
보았지만
boatjiman — Looked but; observed yet with contrast
그가
geuga — He; that person (subject marker)
bol — To see; future/modifier form of 보다
su — Ability; possibility (used in ~ㄹ 수 있다)
있는
inneun — That exists; present modifier form of 있다
것은
geos-eun — The thing that; nominalized topic marker
외로운
oeroun — Lonely; solitary; feeling alone
작은
jag-eun — Small; little; tiny in size
오솔길
osolgil — Narrow path; small winding trail
건너편에
geonneo-pyeon-e — On the other side; across from here
놓인
noh-in — Placed; lying; set down (modifier form)
이끼
ikki — Moss; green plant growing on surfaces
kkin — Covered with; stuck on (modifier form)
초록색
choroksaek — Green color; the color green
통나무뿐이었습니다
tongnamu-ppun-i-eosseumnida — Was only a log; nothing but a log (formal)
그게
geuge — That thing; what is that (contracted form)
뭐야
mwoya — What is it; casual question about identity
속삭였습니다
soksagyeosseumnida — Whispered; spoke in a low quiet voice
아직은
ajig-eun — Not yet; still not at this moment
보이지
boiji — To be seen; to be visible (negation form)
않을
aneul — Will not; future negation modifier form
거야
geoya — It will be; casual future/assumption ending
왜냐하면
waenyahamyeon — Because; the reason is; conjunction of cause
먼저
meonjeo — First; beforehand; prior to something else
우리가
uriga — We (subject marker); our group as subject
jeo — That (over there); distal demonstrative adjective
통나무를
tongnamureul — The log (object marker); a wooden log
뛰어넘어야
ttwieoneomeo-ya — Must jump over; need to leap across something
하거든
hageodeun — Because we have to; explanatory causal ending
ja — Come on; let's go; attention-getting interjection
내가
naega — I (subject marker); me as the subject
뛸게
ttwilge — I will jump; first-person promise to jump
그러면
geureomyeon — Then; in that case; if so conjunction
너도
neodo — You also; you too (topic+also marker)
나처럼
nacheoreom — Like me; in the same way as I do
똑같이
ttokgachi — Exactly the same; identically; in same way
뛰어봐
ttwieobwa — Try jumping; attempt to leap (informal request)
mwol — What (object); contracted form of 무엇을
발견했는지
balgyeonhaenneun-ji — Whether discovered; what was found (indirect)
알게
alge — Will come to know; will find out
doel — Will become; future modifier form of 되다
말했습니다
malhaesseumnida — Said; spoke; stated something (formal past)
그래서
geuraeseo — So; therefore; as a result conjunction
뛰었는데
ttwieonnneunde — Jumped but; leaped with contrasting background
그의
geuui — His; belonging to him (possessive form)
다리는
darineun — Legs (topic marker); referring to the legs
길고
gilgo — Long and; lengthy with continuing conjunction
뛰기에
ttwigi-e — For jumping; suited to the act of jumping
알맞았기
almatjakgi — Was suitable; was appropriate (nominalizer form)
때문에
ttaemun-e — Because of; due to; on account of
훌쩍
huljjeok — With a bound; leaping swiftly over something
뛰어넘었습니다
ttwieoneomeosseumnida — Jumped over; leaped across successfully (formal)
그런
geureon — Such; that kind of; that sort of
다음
daeum — Next; after; following in sequence
돌아서서
dor-aseoseo — Turning around; after turning back to watch
뛰어넘는
ttwieoneomneun — Jumping over; leaping across (present modifier)
것을
geos-eul — The thing (object marker); nominalized object
보려고
boryeogo — In order to watch; intending to see
뛰는
ttwineun — Jumping; running; leaping (present modifier)
bon — Saw; observed (past modifier form of 보다)
것처럼
geotcheoreom — Just like; as if; in the same manner
높고
nopgo — High and; tall with continuing conjunction
멀리
meolli — Far; a long distance away
뛰려고
ttwiryeogo — Trying to jump; intending to leap far
했지만
haetjiman — Tried but; attempted yet with contrast
매우
maeu — Very; extremely; highly (adverb of degree)
짧고
jjalbgo — Short and; brief with continuing conjunction
알맞지
almatji — Not suitable; not appropriate (negation form)
않았습니다
anasseumnida — Did not; was not (formal past negation)
게다가
gedaga — Furthermore; besides; in addition to that
뚱뚱했습니다
ttungttunghaesseumnida — Was fat; was chubby; overweight (formal past)
정말
jeongmal — Really; truly; genuinely (emphasis adverb)
열심히
yeolsimhi — Diligently; hard; with great effort and dedication
노력했지만
noryeokhaetjiman — Tried hard but; made effort yet contrast
통나무
tongnamu — Log; a large piece of cut timber
위에서
wie-seo — On top of; from above a surface
발가락이
balgarag-i — Toes (subject marker); the toes as subject
걸려
geollyeo — Caught on; snagged; got hooked on something
앞으로
ap-euro — Forward; toward the front direction
머리부터
meori-buteo — Head first; starting from the head
굴러
gulle — Rolling; tumbling (connective form of 구르다)
떨어졌고
tteoreojyeotgo — Fell down and; dropped continuing conjunction
반대편에서
bandaepyeon-eseo — From the other side; on the opposite side
깊이
gip-i — Deeply; in a deep manner (adverb)
잠들어
jamdeul-eo — Fallen asleep; in a state of sleeping
있던
itdeon — Was; had been (past state modifier form)
위에
wie — On top of; above; on a surface
kung — Thud; boom; sound of heavy impact
하고
hago — And; making a sound; doing and then
세게
sege — Strongly; hard; with great force
떨어졌습니다
tteoreojyeosseumnida — Fell; dropped down onto something (formal past)
배를
baereul — Stomach; belly (object marker)
움켜잡아야
umkyeojab-aya — Must clutch; need to hold tightly (obligation)
hal — To do; future/modifier form of 하다
만큼
mankeum — As much as; to the extent of something
계속해서
gyesokhaeseo — Continuously; keeping on; without stopping
웃고
utgo — Laughing and; smiling continuing conjunction
tto — Again; also; and then once more
웃었습니다
useosseumnida — Laughed; smiled broadly (formal past tense)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →