Old Mother West Wind — Page 4
The water got in his eyes and up his nose and into his mouth and made him choke and splutter, and then he couldn't get back on the bank, for you know Peter Rabbit couldn't swim.
물이 그의 눈 속으로 들어가고 코 위로 올라오고 입 속으로 들어와 그를 숨막히게 하고 물을 튀기게 만들었으며, 그러고 나서 그는 둑으로 되돌아갈 수가 없었습니다. 왜냐하면 여러분도 알다시피 피터 래빗은 수영을 할 수 없었거든요.
When Little Joe Otter saw what a dreadful time Peter Rabbit was having he dove into the Smiling Pool and took hold of one of Peter Rabbit's long ears.
꼬마 조 수달이 피터 래빗이 얼마나 끔찍한 상황에 처해 있는지를 보았을 때, 그는 미소 짓는 연못으로 뛰어들어 피터 래빗의 긴 귀 하나를 붙잡았습니다.
Billy Mink swam out and took hold of the other long ear.
빌리 밍크는 헤엄쳐 나와 다른 쪽 긴 귀를 붙잡았습니다.
Jerry Muskrat swam right under Peter Rabbit and took him on his back.
제리 사향쥐는 피터 래빗 바로 아래로 헤엄쳐 들어가 그를 자신의 등에 태웠습니다.
Then with old Grandfather Frog swimming ahead they took Peter Rabbit right across the Smiling Pool and pulled him out on the grassy bank, where it was nice and warm.
그러고 나서 늙은 할아버지 개구리가 앞에서 헤엄치는 가운데, 그들은 피터 래빗을 미소 짓는 연못을 가로질러 데려가 기분 좋게 따뜻한 풀밭 둑으로 끌어올렸습니다.
All the Merry Little Breezes of Old Mother West Wind came over and helped Mr. Sun dry Peter Rabbit off.
늙은 어머니 서풍의 즐거운 작은 산들바람들이 모두 날아와 태양 씨가 피터 래빗을 말리는 것을 도왔습니다.
Then they all sat down together and watched Little Joe Otter turn a somersault down the slippery slide.
그러고 나서 그들은 모두 함께 앉아 꼬마 조 수달이 미끄러운 미끄럼틀 아래로 재주넘기를 하는 것을 지켜보았습니다.
Vocabulary
- 물이
- mul-i — Water (subject marker attached)
- 그의
- geu-ui — His; possessive pronoun for a male
- 눈
- nun — Eye(s); also means snow depending on context
- 속으로
- sok-eu-ro — Into the inside of something
- 들어가고
- deul-eo-ga-go — Entering and (continuing action)
- 코
- ko — Nose; part of the face
- 위로
- wi-ro — Upward; toward the top
- 올라오고
- ol-la-o-go — Coming up and (continuing action)
- 입
- ip — Mouth; the opening used for eating
- 들어와
- deul-eo-wa — Came in; entered a place
- 그를
- geu-reul — Him; object form of third-person pronoun
- 숨막히게
- sum-mak-hi-ge — In a suffocating or choking manner
- 하고
- ha-go — Doing and; connecting actions together
- 물을
- mul-eul — Water (object marker attached)
- 튀기게
- twi-gi-ge — So as to splash or splatter water
- 만들었으며
- man-deul-eoss-eu-myeo — Made it happen and; caused while continuing
- 그러고
- geu-reo-go — And then; after doing that
- 나서
- na-seo — After doing; having done something first
- 그는
- geu-neun — He; subject form of male pronoun
- 둑으로
- duk-eu-ro — Toward the bank or embankment
- 되돌아갈
- doe-dol-a-gal — Able to return back to a place
- 수가
- su-ga — Ability or possibility (subject marker attached)
- 없었습니다
- eobs-eoss-seum-ni-da — Did not have; there was not
- 왜냐하면
- wae-nya-ha-myeon — Because; used to introduce a reason
- 여러분도
- yeo-reo-bun-do — You all also; addressing multiple listeners
- 알다시피
- al-da-si-pi — As you know; as everyone is aware
- 수영을
- su-yeong-eul — Swimming (object marker attached)
- 할
- hal — To do; future/modifier form of 하다
- 수
- su — Ability; possibility to do something
- 없었거든요
- eobs-eoss-geo-deun-yo — Did not have, you see; explaining a reason
- 꼬마
- kko-ma — Little; small child or young creature
- 수달이
- su-dal-i — Otter (subject marker attached); semi-aquatic mammal
- 얼마나
- eol-ma-na — How much; to what degree or extent
- 끔찍한
- kkeum-jjik-han — Terrible; dreadful or horrifying situation
- 상황에
- sang-hwang-e — In a situation; at a circumstance
- 처해
- cheo-hae — Being placed in; facing a situation
- 있는지를
- it-neun-ji-reul — Whether something exists or is happening
- 보았을
- bo-ass-eul — When (someone) saw; past modifier form
- 때
- ttae — When; at the time of an event
- 미소
- mi-so — Smile; a pleasant facial expression
- 짓는
- jit-neun — Making; forming (an expression or action)
- 연못으로
- yeon-mot-eu-ro — Into the pond; toward a small lake
- 뛰어들어
- ttwi-eo-deul-eo — Jumped into; leaped inside something
- 긴
- gin — Long; having great length
- 귀
- gwi — Ear; organ used for hearing
- 하나를
- ha-na-reul — One (object marker); a single item
- 붙잡았습니다
- but-jab-ass-seum-ni-da — Grabbed; seized and held tightly
- 밍크는
- ming-keu-neun — Mink (topic marker); a small furry animal
- 헤엄쳐
- he-eom-chyeo — Swimming; moving through water by paddling
- 나와
- na-wa — Coming out and; exiting and then
- 다른
- da-reun — Other; different from this one
- 쪽
- jjok — Side; direction or part of something
- 귀를
- gwi-reul — Ear (object marker attached)
- 사향쥐는
- sa-hyang-jwi-neun — Muskrat (topic marker); a rodent near water
- 바로
- ba-ro — Directly; right below or exactly there
- 아래로
- a-rae-ro — Downward; toward the lower area
- 들어가
- deul-eo-ga — Going in; entering a space
- 자신의
- ja-sin-ui — One's own; reflexive possessive pronoun
- 등에
- deung-e — On the back; atop someone's back
- 태웠습니다
- tae-woss-seum-ni-da — Put on board; carried on one's back
- 늙은
- neulg-eun — Old; aged or elderly
- 할아버지
- hal-a-beo-ji — Grandfather; elderly male family member
- 개구리가
- gae-gu-ri-ga — Frog (subject marker); an amphibian animal
- 앞에서
- ap-e-seo — In front; leading from ahead
- 헤엄치는
- he-eom-chi-neun — Swimming; modifier form of to swim
- 가운데
- ga-un-de — In the middle; while something is happening
- 그들은
- geu-deul-eun — They (topic marker); referring to a group
- 연못을
- yeon-mot-eul — Pond (object marker); a small body of water
- 가로질러
- ga-ro-jil-leo — Across; cutting through from side to side
- 데려가
- de-ryeo-ga — Taking someone along; bringing to a place
- 기분
- gi-bun — Feeling; mood or emotional state
- 좋게
- joh-ge — In a good way; pleasantly or nicely
- 따뜻한
- tta-tteus-han — Warm; having a comfortable temperature
- 풀밭
- pul-bat — Grassy field; an area covered with grass
- 끌어올렸습니다
- kkeul-eo-ol-lyeoss-seum-ni-da — Pulled up; lifted onto a surface
- 어머니
- eo-meo-ni — Mother; a female parent
- 서풍의
- seo-pung-ui — Of the west wind; possessive of west wind
- 즐거운
- jeul-geo-un — Joyful; pleasant and full of happiness
- 작은
- jag-eun — Small; little in size
- 산들바람들이
- san-deul-ba-ram-deul-i — Gentle breezes (plural subject); soft winds
- 모두
- mo-du — All; everyone or everything together
- 날아와
- nal-a-wa — Flew over and came; arrived by flying
- 태양
- tae-yang — The sun; the star at center of solar system
- 씨가
- ssi-ga — Mr./Ms. (subject marker); honorific title suffix
- 말리는
- mal-li-neun — Drying; the act of making something dry
- 것을
- geot-eul — The thing (object marker); nominalizing particle
- 도왔습니다
- do-wass-seum-ni-da — Helped; assisted someone with a task
- 함께
- ham-kke — Together; in the company of others
- 앉아
- anj-a — Sitting; being in a seated position
- 미끄러운
- mi-kkeu-reo-un — Slippery; smooth surface causing sliding
- 미끄럼틀
- mi-kkeu-reum-teul — Slide; playground equipment for sliding down
- 재주넘기를
- jae-ju-neom-gi-reul — Somersaults (object marker); acrobatic flipping moves
- 하는
- ha-neun — Doing; present modifier form of to do
- 지켜보았습니다
- ji-kyeo-bo-ass-seum-ni-da — Watched carefully; observed attentively from nearby
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →