← Old Mother West Wind

Old Mother West Wind — Page 4

Thai → Japanese CHAPTER I. MRS. REDWING'S SPECKLED EGG Level 2/10

ตอนที่ทอมมี่ บราวน์สวมหมวกกลับขึ้นหัวอีกครั้ง เขาก็ลืมเรื่องของนางเรดวิงและรังนกเล็กๆ อันแสนรักไปหมดแล้ว

トミー・ブラウンが帽子をまた頭にかぶったとき、彼はレッドウィング夫人のことも、あの小さなかわいい巣のことも、すっかり忘れてしまっていました。

นอกจากนี้ เขายังได้ยินเสียงแตรเรียกอาหารเช้าดังขึ้นพอดี จึงออกเดินทางกลับบ้านตามทางเดินเล็กๆ โดดเดี่ยวผ่านป่า

それに、ちょうどそのとき朝食を知らせるホーンが聞こえてきたので、彼は森の中の一本道を通って家へと向かいました。

บรรดาสายลมน้อยแสนสนุกสนานพากันเต้นรำข้ามทุ่งหญ้าสีเขียวไปยังหนองน้ำที่มีต้นกกขึ้นอยู่

陽気な小さな風たちは、みんなで緑の草原を渡って、がまの穂が生い茂る沼地へと踊りながら向かいました。

เพื่อไปดูไข่ลายจุดฟองใหม่ในรังนกเล็กๆ อันแสนรัก ที่นางเรดวิงกำลังร้องเพลงด้วยความปิติยินดีอยู่

そこには、レッドウィング夫人が喜びのあまり歌を歌っている、あのかわいい小さな巣の中に、新しいまだら模様の卵があったのです。

และขณะที่นางร้องเพลง บรรดาสายลมน้อยแสนสนุกสนานก็เต้นรำอยู่ท่ามกลางต้นกก

彼女が歌う中、陽気な小さな風たちはがまの穂の間で踊り続けました。

เพราะพวกเขารู้ และนางเรดวิงก็รู้เช่นกันว่า สักวันหนึ่งจากไข่ลายจุดฟองสวยงามใหม่นั้น จะมีลูกนกเรดวิงตัวน้อยๆ ฟักออกมา

なぜなら、風たちもレッドウィング夫人も知っていたのです。いつかその美しい新しいまだら模様の卵から、小さなレッドウィングの赤ちゃんが生まれてくることを。

Vocabulary

ga — อนุภาคบ่งบอกประธานของประโยค
帽子
bōshi — หมวก สิ่งสวมบนหัว
wo — อนุภาคบ่งบอกกรรมตรงของกริยา
また
mata — อีกครั้ง หรืออีกด้วย
atama — หัว ส่วนบนสุดของร่างกาย
ni — อนุภาคบอกทิศทาง สถานที่ หรือเวลา
かぶった
kabutta — สวม (หมวก) รูปอดีตของกริยา かぶる
とき
toki — เวลา ขณะที่เกิดเหตุการณ์
kare — เขา สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย
wa — อนุภาคแสดงหัวข้อหลักของประโยค
夫人
fujin — คุณนาย สตรีผู้มีตำแหน่งหรือสามี
no — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือเชื่อมคำนาม
こと
koto — เรื่อง สิ่งของนามธรรม
mo — อนุภาคแปลว่า ด้วย หรือ เช่นกัน
あの
ano — สิ่งนั้น คำชี้เฉพาะสิ่งที่ไกลออกไป
小さな
chīsana — เล็ก มีขนาดน้อย
かわいい
kawaii — น่ารัก น่าเอ็นดู
su — รัง ที่อยู่อาศัยของสัตว์หรือนก
すっかり
sukkari — อย่างสมบูรณ์ ลืมหมดสิ้นโดยสิ้นเชิง
忘れ
wasure — ลืม รูปก้านของกริยา 忘れる
te — อนุภาคเชื่อมกริยาต่อเนื่องกัน
しまっ
shimatte — ทำจนเสร็จสิ้น มักแสดงความเสียใจ
i — ส่วนหนึ่งของรูปกริยา いる อยู่
まし
mashi — ส่วนหนึ่งของรูปสุภาพ ました ในอดีต
ta — อนุภาคบอกกาลอดีต
それ
sore — สิ่งนั้น คำชี้เฉพาะสิ่งที่อยู่ห่างออกไป
ちょうど
chōdo — พอดี ตรงเวลา หรือตรงทีเดียว
その
sono — นั้น คำขยายชี้เฉพาะสิ่งที่พูดถึง
朝食
chōshoku — อาหารเช้า มื้อแรกของวัน
知らせる
shiraseru — แจ้งให้ทราบ บอกข่าวสาร
ホーン
hōn — แตร เสียงสัญญาณเรียกหรือแจ้งเตือน
聞こえ
kikoе — ได้ยิน รูปก้านของกริยา 聞こえる
ki — มา รูปก้านของกริยา くる
ので
node — เพราะฉะนั้น แสดงเหตุผลหรือสาเหตุ
mori — ป่า บริเวณที่มีต้นไม้หนาแน่น
naka — ข้างใน ภายใน หรือตรงกลาง
一本道
ippondō — ถนนทางเดียว เส้นทางตรงไม่มีทางแยก
通っ
tōtte — ผ่าน เดินหรือเคลื่อนที่ผ่านสถานที่
ie — บ้าน ที่พักอาศัย
e — อนุภาคบอกทิศทางที่มุ่งไป
to — และ หรืออนุภาคเชื่อมคำนาม
向かい
mukai — มุ่งหน้าไป หันหน้าไปยังทิศทางนั้น
陽気
yōki — ร่าเริง สดชื่น มีความสุขสนุกสนาน
na — อนุภาคเชื่อมคำคุณศัพท์ประเภท な
kaze — ลม การเคลื่อนที่ของอากาศ
たち
tachi — พวก คำต่อท้ายแสดงพหูพจน์
みんな
minna — ทุกคน ทั้งหมด
de — อนุภาคบอกสถานที่ วิธีการ หรือด้วย
midori — สีเขียว
草原
sōgen — ทุ่งหญ้า พื้นที่โล่งปกคลุมด้วยหญ้า
渡っ
watatte — ข้ามผ่าน เคลื่อนที่ข้ามพื้นที่
ho — รวง ส่วนปลายของพืชที่มีดอกหรือเมล็ด
生い茂る
oishigeru — งอกงามหนาแน่น ขึ้นรกทึบ
沼地
numachi — บึง พื้นที่ชุ่มน้ำ ดินเลน
踊り
odori — การเต้นรำ การแสดงท่าทางตามจังหวะ
ながら
nagara — ขณะที่ทำสิ่งหนึ่งพร้อมกับอีกสิ่ง
そこ
soko — ที่นั่น สถานที่ที่อยู่ห่างออกไปเล็กน้อย
喜び
yorokobi — ความยินดี ความสุข ความปลาบปลื้ม
あまり
amari — เพราะมากเกินไป จนทำให้เกิดผลบางอย่าง
uta — เพลง บทร้องหรือทำนองดนตรี
歌っ
utatte — ร้องเพลง รูปก้านของกริยา 歌う
いる
iru — อยู่ กริยาบอกการดำรงอยู่ของสิ่งมีชีวิต
新しい
atarashii — ใหม่ เพิ่งเกิดขึ้นหรือผลิตขึ้นมา
まだら
madara — ลาย จุด ลักษณะสีไม่สม่ำเสมอ
模様
moyō — ลวดลาย ลักษณะลวดลายบนพื้นผิว
tamago — ไข่ เซลล์สืบพันธุ์ที่มีเปลือกหุ้ม
あっ
atte — มี รูปเชื่อมของกริยา ある (รูป て)
です
desu — คือ กริยาเชื่อมรูปสุภาพ
彼女
kanojo — เธอ สรรพนามบุรุษที่สามเพศหญิง
歌う
utau — ร้องเพลง กริยาแสดงการร้องเพลง
aida — ระหว่าง ช่วงเวลาหรือพื้นที่ระหว่างสองสิ่ง
続け
tsuzuke — ทำต่อเนื่อง รูปก้านของกริยา 続ける
なぜ
naze — ทำไม เหตุใด คำถามถามสาเหตุ
なら
nara — ถ้าหาก แสดงเงื่อนไขหรือเหตุผล
知っ
shitte — รู้ รูปเชื่อมของกริยา 知る
いつか
itsuka — สักวันหนึ่ง ในเวลาใดเวลาหนึ่ง
美しい
utsukushii — สวยงาม มีความงดงาม
から
kara — เพราะว่า หรืออนุภาคบอกจุดเริ่มต้น
赤ちゃん
akachan — ทารก เด็กแรกเกิด
生まれ
umare — เกิด รูปก้านของกริยา 生まれる
くる
kuru — มา กริยาแสดงการเคลื่อนที่เข้าหา
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →