Old Mother West Wind — Page 4
ปู่กบเลียริมฝีปากแล้วพูดต่อไปว่า
할아버지 개구리는 입술을 핥고 계속 말했습니다.
"และนับตั้งแต่วันนั้นจนถึงทุกวันนี้ กบทุกตัวเริ่มชีวิตด้วยหางที่ยาวใหญ่
"그날부터 지금까지 모든 개구리는 커다란 꼬리를 가지고 태어납니다.
และเมื่อมันโตขึ้นเรื่อยๆ หางของมันก็จะเล็กลงเรื่อยๆ
그리고 몸이 점점 커질수록 꼬리는 점점 작아집니다.
จนในที่สุดหางก็หายไป แล้วมันก็จำได้ว่าการหลงใหลในสิ่งที่ธรรมชาติมอบให้นั้นช่างโง่เขลาและไร้ประโยชน์เพียงใด
결국 꼬리는 사라지고, 그제야 자연이 준 것을 자랑스러워하는 것이 얼마나 어리석고 쓸모없는 일인지 깨닫게 됩니다.
และนั่นแหละคือเหตุที่ฉันสูญเสียหางไป" ปู่กบกล่าวจบ
그리고 그것이 바로 내가 꼬리를 잃게 된 이유입니다." 할아버지 개구리가 이야기를 마쳤습니다.
"ขอบคุณ" บรรดาสายลมน้อยร่าเริงทั้งหลายต่างร้องขึ้น "พวกเราจะไม่ลืมเลย"
"고마워요!" 즐거운 작은 바람들이 모두 외쳤습니다. "우리는 잊지 않을게요."
จากนั้นพวกมันก็แข่งกันวิ่งเพื่อดูว่าใครจะไปถึงบ้านของจอห์นนี่ ชักก่อน
그러고 나서 그들은 누가 먼저 조니 척의 집에 도착할 수 있는지 달리기 시합을 했습니다.
เพื่อบอกให้เขารู้ว่าคุณลุงบราวน์กำลังเดินลงมาในทุ่งหญ้าสีเขียวพร้อมกับปืน
농부 브라운이 총을 들고 초록 들판으로 내려오고 있다는 것을 그에게 알려주기 위해서였습니다.
Vocabulary
- 할아버지
- harabeoji — ผู้ชายสูงอายุ หมายถึง ปู่หรือตา
- 개구리는
- gaegurineun — กบ (เป็นประธานในประโยค)
- 입술을
- ipsureul — ริมฝีปาก (เป็นกรรมในประโยค)
- 핥고
- halgo — เลียแล้วก็... (กริยาเลีย เชื่อมประโยค)
- 계속
- gyesok — ต่อเนื่อง, ทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งไม่หยุด
- 말했습니다
- malhaetsseumnida — พูด, กล่าว (รูปอดีตกาลสุภาพ)
- 그날부터
- geunalbuteo — ตั้งแต่วันนั้นเป็นต้นมา
- 지금까지
- jigumkkaji — จนถึงปัจจุบัน, จนกระทั่งตอนนี้
- 모든
- modeun — ทุกๆ, ทั้งหมด (ใช้ขยายนาม)
- 커다란
- keodaran — ใหญ่โต, มีขนาดใหญ่มาก
- 꼬리를
- kkoriреул — หาง (เป็นกรรมในประโยค)
- 가지고
- gajigo — มี, ถือ, พกพา (เชื่อมกับกริยาถัดไป)
- 태어납니다
- taeeomnamnida — เกิดมา, ถือกำเนิด (รูปปัจจุบันสุภาพ)
- 그리고
- geurigo — และ, แล้วก็ (接続詞 เชื่อมประโยค)
- 몸이
- momi — ร่างกาย (เป็นประธานในประโยค)
- 점점
- jeomjeom — ค่อยๆ, ทีละน้อย, มากขึ้นเรื่อยๆ
- 커질수록
- keojilsurok — ยิ่งโตขึ้นเท่าใด (แสดงความสัมพันธ์แบบยิ่ง...ยิ่ง...)
- 꼬리는
- kkorineun — หาง (เป็นประธานในประโยค)
- 작아집니다
- jagajemnida — เล็กลง, มีขนาดเล็กลงเรื่อยๆ
- 결국
- gyeolguk — ในที่สุด, ท้ายที่สุด
- 사라지고
- sarajigo — หายไป, สูญหาย (เชื่อมกับกริยาถัดไป)
- 그제야
- geujeyа — เพิ่งจะตอนนั้น, บัดนั้นเองจึง...
- 자연이
- jayeoni — ธรรมชาติ (เป็นประธานในประโยค)
- 준
- jun — ที่ให้, ที่มอบให้ (รูปขยายนามของกริยา 주다)
- 것을
- geoseul — สิ่งที่... (นามานุประโยค เป็นกรรม)
- 자랑스러워하는
- jarangseureowoahaneun — ภูมิใจใน... (รูปขยายนามปัจจุบัน)
- 것이
- geosi — สิ่งที่..., การที่... (เป็นประธาน)
- 얼마나
- eolmana — มากเพียงใด, ช่างเป็นเพียงใด
- 어리석고
- eoriseoкgo — โง่เขลา, ขาดสติปัญญา (เชื่อมประโยค)
- 쓸모없는
- sseulmoeomneun — ไร้ประโยชน์, ไม่มีประโยชน์อะไร
- 일인지
- iриnji — ว่าเป็นเรื่อง/สิ่งใด (แสดงการตระหนักรู้)
- 깨닫게
- kkaeдатке — ให้ตระหนัก, ให้รู้แจ้ง (รูปเชื่อม)
- 됩니다
- doemnida — กลายเป็น, เกิดขึ้น (รูปปัจจุบันสุภาพ)
- 그것이
- geugеosi — นั่นแหละ, สิ่งนั้น (เป็นประธาน)
- 바로
- baro — นั่นคือ, ก็คือ, ตรงๆ
- 내가
- naega — ฉัน, ผม (สรรพนามบุรุษที่ 1 เป็นประธาน)
- 잃게
- ilke — สูญเสีย (รูปเชื่อมแสดงผลลัพธ์)
- 된
- doen — ที่กลายเป็น, ที่เกิดขึ้น (รูปขยายนามอดีต)
- 이유입니다
- iyuimnida — นี่คือเหตุผล (รูปประโยคสุภาพ)
- 개구리가
- gaeguriga — กบ (เป็นประธานในประโยค)
- 이야기를
- iyagireul — เรื่องราว, การเล่าเรื่อง (เป็นกรรม)
- 마쳤습니다
- machyeotssеumnida — จบแล้ว, สิ้นสุดแล้ว (รูปอดีตสุภาพ)
- 고마워요
- gomawoyo — ขอบคุณ (รูปสุภาพลำลอง)
- 즐거운
- jeulgeoun — สนุกสนาน, มีความสุข (ขยายนาม)
- 작은
- jageun — เล็ก, มีขนาดเล็ก (ขยายนาม)
- 바람들이
- baramdеuri — สายลมทั้งหลาย (พหูพจน์ เป็นประธาน)
- 모두
- modu — ทั้งหมด, ทุกคน, พร้อมกัน
- 외쳤습니다
- oechyeotssеumnida — ร้องตะโกน, ตะโกนออกมา (อดีตสุภาพ)
- 우리는
- urineun — พวกเรา (สรรพนามพหูพจน์ เป็นประธาน)
- 잊지
- itji — ลืม (รูปปฏิเสธ ใช้คู่กับ 않다/않을게요)
- 않을게요
- aneulgeyo — จะไม่... (สัญญาว่าจะไม่ทำสิ่งนั้น)
- 그러고
- geureogo — แล้วก็, หลังจากนั้น (เชื่อมเหตุการณ์)
- 나서
- naseo — หลังจาก..., เมื่อ...แล้ว (เชื่อมลำดับเหตุการณ์)
- 그들은
- geudеureun — พวกเขา (สรรพนามบุรุษที่ 3 พหูพจน์)
- 누가
- nuga — ใคร (สรรพนามคำถาม เป็นประธาน)
- 먼저
- meonjeo — ก่อน, เป็นคนแรก
- 집에
- jibe — ที่บ้าน, บ้าน (แสดงสถานที่ปลายทาง)
- 도착할
- dochакhal — ที่จะมาถึง (รูปขยายนามอนาคต)
- 수
- su — ความสามารถ, โอกาส (ใช้ใน ...ㄹ 수 있다)
- 있는지
- inneуnji — ว่ามีหรือไม่, ว่าสามารถหรือเปล่า
- 달리기
- dalligi — การวิ่ง, การแข่งวิ่ง
- 시합을
- sihаbeul — การแข่งขัน (เป็นกรรมในประโยค)
- 했습니다
- haessеumnida — ทำ, กระทำ (รูปอดีตกาลสุภาพ)
- 농부
- nongbu — ชาวนา, เกษตรกร
- 총을
- chongeul — ปืน (เป็นกรรมในประโยค)
- 들고
- деulgo — ถือ, หยิบขึ้นมา (เชื่อมกับกริยาถัดไป)
- 초록
- chorok — สีเขียว
- 들판으로
- деulpaneuro — ทุ่งนา, ทุ่งหญ้า (แสดงทิศทาง)
- 내려오고
- naeryeoogo — เดินลงมา, ลงมา (เชื่อมกับกริยาถัดไป)
- 있다는
- itdaneun — ว่ากำลัง... อยู่ (รูปขยายนามแสดงการรายงาน)
- 그에게
- geüege — แก่เขา, บอกให้เขา (แสดงผู้รับ)
- 알려주기
- allyeojugi — การบอกให้รู้, การแจ้งข่าว
- 위해서였습니다
- wihaeseoyeossеumnida — เป็นเพราะเพื่อ..., ก็เพื่อจุดประสงค์นั้น
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →