Old Mother West Wind — Page 4
เมื่อจอห์นนี่ ชัคได้ยินว่าจิมมี่ สกังค์มีของขวัญเซอร์ไพรส์สำหรับเขา เขาอยากรู้ทันทีว่ามันคืออะไร
조니 척이 지미 스컹크가 자신을 위한 깜짝 선물이 있다는 말을 들었을 때, 그는 그것이 무엇인지 당장 알고 싶었습니다.
ดังนั้นแม้ว่าเขาจะง่วงนอนมากๆ เขาก็สวมเสื้อโค้ทและเดินขึ้นไปที่ประตูเพื่อดูว่าของขวัญเซอร์ไพรส์นั้นคืออะไร
그래서 매우 졸렸지만 그는 코트를 입고 지미 스컹크가 준비한 깜짝 선물이 무엇인지 보러 문 쪽으로 올라갔습니다.
และที่นั่นเขาพบก้อนหินขนาดใหญ่ที่เรดดี้ ฟ็อกซ์และบ็อบบี้ คูนได้นำมาวางไว้
그리고 거기서 그는 레디 폭스와 바비 쿤이 가져다 놓은 큰 돌을 발견했습니다.
แน่นอนว่าเขารู้สึกแปลกใจมากทีเดียว
물론 그는 정말 많이 놀랐습니다.
เขาคิดว่าจิมมี่ สกังค์แกล้งเขาอย่างเลวร้าย และในช่วงเวลาสั้นๆ เขาโกรธมาก
그는 지미 스컹크가 자신에게 못된 장난을 쳤다고 생각했고, 잠시 동안 매우 화가 났습니다.
แต่จิมมี่ สกังค์ก็รีบบอกเขาว่าใครเป็นคนเอาก้อนหินขนาดใหญ่มาอุดประตูของเขา
하지만 지미 스컹크는 곧 누가 큰 돌로 그의 문을 막았는지 알려주었습니다.
"ตอนนี้คุณดันจากด้านนั้น จอห์นนี่ ชัค และฉันจะดึงจากด้านนี้ แล้วเราก็จะเอาก้อนหินใหญ่นี้ออกจากประตูของคุณได้เร็วๆ" จิมมี่ สกังค์พูด
"이제 조니 척, 당신은 그쪽에서 밀고 나는 이쪽에서 당기면, 곧 이 큰 돌을 당신의 문에서 꺼낼 수 있을 거예요." 라고 지미 스컹크가 말했습니다.
ดังนั้นจอห์นนี่ ชัคก็ดัน และจิมมี่ สกังค์ก็ดึง และแน่นอนว่าพวกเขาก็เอาก้อนหินใหญ่ออกจากประตูของจอห์นนี่ ชัคได้ในไม่ช้า
그래서 조니 척은 밀고 지미 스컹크는 당겼고, 과연 그들은 곧 조니 척의 문에서 큰 돌을 꺼낼 수 있었습니다.
"ตอนนี้" จิมมี่ สกังค์พูด "เราจะกลิ้งก้อนหินใหญ่นี้ลงไปตามทางเดินเล็กๆ โดดเดี่ยวไปยังบ้านของเรดดี้ ฟ็อกซ์ และเราจะทำให้เรดดี้ ฟ็อกซ์แปลกใจ"
"이제," 지미 스컹크가 말했습니다, "우리는 이 큰 돌을 외로운 작은 길을 따라 레디 폭스의 집까지 굴려서 레디 폭스를 깜짝 놀라게 해줄 거예요."
ดังนั้นจอห์นนี่ ชัคและจิมมี่ สกังค์จึงช่วยกันลากและดึงและกลิ้งก้อนหินใหญ่ลงไปยังบ้านของเรดดี้ ฟ็อกซ์ และแน่นอนมันก็อุดประตูของเขาพอดี
그래서 조니 척과 지미 스컹크는 힘을 합쳐 큰 돌을 끌고 당기고 굴려서 레디 폭스의 집까지 가져갔고, 과연 그것은 그의 문을 꽉 막아버렸습니다.
"ราตรีสวัสดิ์ จิมมี่ สกังค์" จอห์นนี่ ชัคพูด และวิ่งเหยาะๆ ลงไปตามทางเดินเล็กๆ โดดเดี่ยวมุ่งหน้ากลับบ้าน พลางหัวเราะในใจตลอดทาง
"잘 자요, 지미 스컹크," 조니 척이 말하고는 외로운 작은 길을 따라 집을 향해 총총 걸어가면서 내내 혼자 킬킬거렸습니다.
Vocabulary
- 자신을
- jasineul — ตัวเอง, ใช้แสดงการกระทำต่อตัวเอง
- 위한
- wihan — เพื่อ, สำหรับ (แสดงจุดประสงค์หรือประโยชน์)
- 깜짝
- kkamjjak — อย่างตกใจ, แสดงความประหลาดใจอย่างฉับพลัน
- 선물이
- seonmuri — ของขวัญ (ในฐานะประธานหรือกรรมของประโยค)
- 있다는
- itdaneun — ว่ามี (ใช้เชื่อมประโยคบอกว่ามีสิ่งใดสิ่งหนึ่ง)
- 말을
- mareul — คำพูด, คำ (ในฐานะกรรมของกริยา)
- 들었을
- deureoseul — ได้ยิน (รูปอดีตกาลที่ใช้ขยายนาม)
- 때
- ttae — เวลา, ตอนที่ (บอกช่วงเวลาของเหตุการณ์)
- 그는
- geuneun — เขา (สรรพนามบุรุษที่สาม เพศชาย)
- 그것이
- geugosi — สิ่งนั้น, มัน (ในฐานะประธานประโยค)
- 무엇인지
- mueosиnji — ว่าคืออะไร (ใช้ในประโยคคำถามทางอ้อม)
- 당장
- dangjang — ทันที, โดยไม่รีรอ
- 알고
- algo — รู้และ... (กริยา 알다 รูปเชื่อมประโยค)
- 싶었습니다
- sipeotsseumnida — อยากได้/ต้องการ (รูปอดีตกาลสุภาพ)
- 그래서
- geuraeseo — ดังนั้น, เพราะฉะนั้น (คำเชื่อมแสดงผล)
- 매우
- maeu — มาก, อย่างยิ่ง (คำวิเศษณ์เน้นระดับ)
- 졸렸지만
- jollyeotjiman — ง่วงนอนแต่... (รูปอดีตกาลที่แสดงการขัดแย้ง)
- 코트를
- koteuреul — เสื้อโค้ต (ในฐานะกรรมของกริยา)
- 입고
- ipgo — สวมใส่และ... (กริยา 입다 รูปเชื่อมประโยค)
- 준비한
- junbihan — ที่เตรียมไว้แล้ว (รูปขยายนาม)
- 보러
- boreo — เพื่อดู (แสดงจุดประสงค์ของการเคลื่อนที่)
- 문
- mun — ประตู
- 쪽으로
- jjogeuro — ไปทางด้าน, มุ่งหน้าสู่
- 올라갔습니다
- ollagatsseumnida — ขึ้นไป, เดินขึ้น (รูปอดีตกาลสุภาพ)
- 그리고
- geurigo — และ, แล้วก็ (คำเชื่อมเพิ่มเติมข้อมูล)
- 거기서
- geogiseo — ที่นั่น, จากที่นั่น (คำบอกสถานที่)
- 가져다
- gajeoda — นำมา, เอามาวางไว้ (รูปเชื่อมกริยา)
- 놓은
- noheun — ที่วางไว้ (กริยา 놓다 รูปขยายนาม)
- 큰
- keun — ใหญ่, โต (คำคุณศัพท์ขยายนาม)
- 돌을
- doreul — หิน (ในฐานะกรรมของกริยา)
- 발견했습니다
- balgyeonhaetsseumnida — ค้นพบ, เจอ (รูปอดีตกาลสุภาพ)
- 물론
- mullon — แน่นอน, ไม่ต้องสงสัย
- 정말
- jeongmal — จริงๆ, อย่างแท้จริง (คำเน้น)
- 많이
- mani — มาก, เยอะ (คำวิเศษณ์บอกปริมาณ)
- 놀랐습니다
- nollatsseumnida — ตกใจ, ประหลาดใจ (รูปอดีตกาลสุภาพ)
- 자신에게
- jasinege — แก่ตัวเอง (แสดงผู้รับที่เป็นตัวเอง)
- 못된
- motdoen — ซุกซน, ชั่วร้าย (คำคุณศัพท์ขยายนาม)
- 장난을
- jangnaneul — การแกล้ง, การเล่นตลก (กรรมของกริยา)
- 쳤다고
- chyeotdago — ว่าได้ทำ/แกล้ง (รูปอ้างคำพูดในอดีต)
- 생각했고
- saenggakhaetgo — คิดและ... (รูปอดีตกาลเชื่อมประโยค)
- 잠시
- jamsi — ชั่วครู่, สักครู่หนึ่ง
- 동안
- dongan — ระหว่าง, ตลอดช่วงเวลา
- 화가
- hwaga — ความโกรธ (ในฐานะประธานของอารมณ์)
- 났습니다
- natsseumnida — เกิดขึ้น, เกิดอารมณ์ (รูปอดีตกาลสุภาพ)
- 하지만
- hajiman — แต่, อย่างไรก็ตาม (คำเชื่อมแสดงการขัดแย้ง)
- 곧
- got — เร็วๆ นี้, ในไม่ช้า, ทันที
- 누가
- nuga — ใคร (คำสรรพนามคำถามในฐานะประธาน)
- 돌로
- dollo — ด้วยหิน (แสดงวิธีหรือเครื่องมือ)
- 그의
- geuui — ของเขา (แสดงความเป็นเจ้าของ)
- 막았는지
- maganneunji — ว่าใครขวางกั้น (รูปคำถามทางอ้อม)
- 알려주었습니다
- allyeojueotsseumnida — บอกให้รู้, แจ้งให้ทราบ (รูปอดีตกาลสุภาพ)
- 이제
- ije — ตอนนี้, บัดนี้ (บอกเวลาปัจจุบัน)
- 당신은
- dangshineun — คุณ (สรรพนามบุรุษที่สองสุภาพ)
- 그쪽에서
- geujjogeseo — จากด้านนั้น, ฝั่งนั้น
- 밀고
- milgo — ดันและ... (กริยา 밀다 รูปเชื่อมประโยค)
- 나는
- naneun — ฉัน (สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง ในฐานะประธาน)
- 이쪽에서
- จากด้านนี้, ฝั่งนี้
- 당기면
- dangimyeon — ถ้าดึง (รูปเงื่อนไขของกริยา 당기다)
- 이
- i — นี้, สิ่งนี้ (คำชี้เฉพาะ)
- 당신의
- dangsinui — ของคุณ (แสดงความเป็นเจ้าของ สุภาพ)
- 문에서
- muneseo — จากประตู, ที่ประตู (บอกสถานที่)
- 꺼낼
- kkeonaел — ที่จะเอาออก (กริยา 꺼내다 รูปขยายนาม)
- 수
- su — ความสามารถ, ความเป็นไปได้
- 있을
- iseul — ที่จะมี/สามารถ (รูปขยายนามในอนาคต)
- 거예요
- geoyeyo — จะเป็น, คงจะ (รูปอนาคตสุภาพ)
- 라고
- rago — ว่า... (ใช้อ้างคำพูดโดยตรง)
- 말했습니다
- malhaetsseumnida — พูด, กล่าว (รูปอดีตกาลสุภาพ)
- 당겼고
- danggyeotgo — ดึงและ... (รูปอดีตกาลเชื่อมประโยค)
- 과연
- gwayeon — แน่นอนทีเดียว, แท้จริงแล้ว
- 그들은
- geudeuреун — พวกเขา (สรรพนามบุรุษที่สามพหูพจน์)
- 있었습니다
- isseotseumnida — มี, อยู่ (รูปอดีตกาลสุภาพ)
- 우리는
- urineun — เรา (สรรพนามบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์)
- 외로운
- oeroun — เปลี่ยวเหงา, โดดเดี่ยว (คำคุณศัพท์)
- 작은
- jageun — เล็ก, น้อย (คำคุณศัพท์ขยายนาม)
- 길을
- gireul — ถนน, เส้นทาง (ในฐานะกรรมของกริยา)
- 따라
- ttara — ตาม, ไปตาม (แสดงทิศทาง)
- 집까지
- jipkkaji — จนถึงบ้าน (แสดงจุดหมายปลายทาง)
- 굴려서
- gullyeoseo — โดยการกลิ้ง, กลิ้งแล้ว... (รูปเชื่อมกริยา)
- 놀라게
- nollage — ให้ตกใจ, ทำให้ประหลาดใจ (รูปเชื่อมกริยา)
- 해줄
- haejul — จะทำให้ (รูปกริยาแสดงการช่วยเหลือ)
- 힘을
- himeul — แรง, พลัง (ในฐานะกรรมของกริยา)
- 합쳐
- hapchyeo — รวมกัน, ร่วมแรง (รูปเชื่อมกริยา)
- 끌고
- kkeulgo — ลากและ... (กริยา 끌다 รูปเชื่อมประโยค)
- 당기고
- dangigo — ดึงและ... (กริยา 당기다 รูปเชื่อมประโยค)
- 가져갔고
- gajeogatsgo — นำไปและ... (รูปอดีตกาลเชื่อมประโยค)
- 그것은
- geugoseun — สิ่งนั้น (ในฐานะประธานประโยค)
- 꽉
- kkwak — แน่น, สนิท (คำวิเศษณ์บอกความแน่นหนา)
- 막아버렸습니다
- magabeolyeotsseumnida — ขวางกั้นไว้อย่างสมบูรณ์ (รูปอดีตกาลสุภาพ)
- 잘
- jal — ดี, อย่างดี (คำวิเศษณ์แสดงคุณภาพ)
- 자요
- jayo — นอนหลับนะ (คำอำลาก่อนนอน สุภาพ)
- 말하고는
- malhaagoneun — พูดแล้วก็... (แสดงการกระทำต่อเนื่องหลังพูด)
- 집을
- jibeul — บ้าน (ในฐานะกรรมของกริยา)
- 향해
- hyanghae — มุ่งหน้าสู่, ไปทาง
- 총총
- chongchong — ตุ้งติ้ง, เดินสั้นๆ อย่างร่าเริง
- 걸어가면서
- georeogamyeonseo — ขณะที่เดินไป (รูปกริยาแสดงการกระทำพร้อมกัน)
- 내내
- naenae — ตลอดเวลา, ตั้งแต่ต้นจนจบ
- 혼자
- honja — คนเดียว, โดยลำพัง
- 킬킬거렸습니다
- kilkilgeoryeotsseumnida — หัวเราะคิกคักคนเดียว (รูปอดีตกาลสุภาพ)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →