Old Mother West Wind — Page 2
จึงได้ตกลงกันว่า ปีเตอร์ แรบบิท เรดดี้ ฟ็อกซ์ และบิลลี่ มิงค์ จะออกสตาร์ทพร้อมกันจากต้นบัตเตอร์นัทเก่าที่ขอบหนึ่งของทุ่งหญ้าสีเขียว
그래서 피터 래빗과 레디 폭스와 빌리 밍크가 초록 들판의 한쪽 끝에 있는 오래된 버터넛 나무에서 함께 출발하기로 합의했습니다.
แข่งกันข้ามทุ่งหญ้าสีเขียวไปยังเนินเขาเล็กๆ อีกฝั่งหนึ่ง และแต่ละคนจะนำถั่วกลับมาจากต้นฮิคคอรี่ใหญ่ที่ขึ้นอยู่ที่นั่น
초록 들판을 가로질러 반대편 작은 언덕까지 달려가 그곳에서 자라는 커다란 히코리 나무에서 열매를 하나씩 가져오는 것이었습니다.
ผู้ที่นำถั่วฮิคคอรี่กลับมาถึงต้นบัตเตอร์นัทเก่าเป็นคนแรกจะถูกประกาศให้เป็นผู้ชนะ
히코리 열매를 들고 오래된 버터넛 나무에 가장 먼저 도착하는 자가 우승자로 선언될 것이었습니다.
เหล่าสายลมร่าเริงเล็กๆ บินวนเวียนไปทั่วทุ่งหญ้าสีเขียว บอกเล่าเรื่องการแข่งขันให้ทุกคนรู้ และทุกคนก็วางแผนจะมาดู
즐거운 작은 바람들이 초록 들판 위를 날아다니며 모두에게 경주에 대해 알렸고 모든 이가 그곳에 모이기로 했습니다.
เป็นวันฤดูร้อนที่สวยงาม คุณซันยิ้มแล้วยิ้มเล้า และยิ่งยิ้มมากเท่าไหร่ อากาศก็ยิ่งอุ่นขึ้นเท่านั้น
아름다운 여름날이었습니다. 해님은 환하게 미소 지었고 미소 지을수록 날씨는 더욱 따뜻해졌습니다.
ทุกคนมาดูการแข่งขัน ได้แก่ ชิปมังค์ลายทาง แฮปปี้ แจ็ค กระรอก แซมมี่ เจย์ แบล็กกี้ อีกา ฮูตี้ นกฮูก และบ็อบบี้ คูน ทุกคนนั่งอยู่บนต้นบัตเตอร์นัทเก่าที่เย็นสบายและร่มเงา
줄무늬 다람쥐, 해피 잭 다람쥐, 새미 제이, 검은 까마귀, 부엉이 후티, 그리고 바비 쿤이 모두 시원하고 그늘진 오래된 버터넛 나무 위에 앉아 경주를 구경했습니다.
จอห์นนี่ ชัค เจอร์รี่ มัสแครต จิมมี่ สกังค์ ลิตเติ้ล โจ ออตเตอร์ คุณปู่กบ และแม้แต่คุณโทดเฒ่าก็มาด้วย
조니 척, 제리 머스크랫, 지미 스컹크, 꼬마 조 수달, 할아버지 개구리, 그리고 늙은 두꺼비 씨까지 모두 그곳에 왔습니다.
คนสุดท้ายที่มาถึงคือ สปอตตี้ เต่า สปอตตี้เต่านั้นเดินช้ามากและวิ่งไม่ได้เลย
마지막으로 온 것은 점박이 거북이 스파티였습니다. 스파티는 아주 느린 걸음걸이를 가지고 있어서 달리기는 전혀 할 수 없었습니다.
เมื่อปีเตอร์ แรบบิทเห็นเขากำลังเดินมาที่ต้นบัตเตอร์นัทเก่า เขาก็ตะโกนว่า 'มาเลย สปอตตี้ เธออยากแข่งกับพวกเราไหม'
피터 래빗이 그가 오래된 버터넛 나무 쪽으로 걸어오는 것을 보고 소리쳤습니다. '이리 와, 스파티! 우리랑 같이 달리기 경주 하고 싶지 않니?'
ทุกคนหัวเราะเพราะรู้ดีว่าสปอตตี้ช้ามากๆ แต่สปอตตี้ไม่ได้หัวเราะ และเขาก็ไม่ได้โกรธที่คนอื่นๆ หัวเราะ
스파티가 정말 매우 느리다는 것을 모두가 알기에 다들 웃었지만 스파티는 웃지 않았고 모두가 웃는다고 해서 화를 내지도 않았습니다.
Vocabulary
- 그래서
- geurаeseo — ดังนั้น, ใช้เชื่อมประโยคแสดงผลลัพธ์
- 초록
- chorок — สีเขียว ใช้บรรยายสีของธรรมชาติ
- 들판의
- deulpanui — ของทุ่งนา หรือทุ่งโล่งกว้าง
- 한쪽
- hanjjok — ด้านหนึ่ง หรือฝั่งหนึ่งของสถานที่
- 끝에
- kkeute — ที่ปลาย หรือที่สุดของสิ่งหนึ่ง
- 있는
- inneun — ที่มีอยู่ หรือที่ตั้งอยู่ (คำขยายนาม)
- 오래된
- oraedoen — เก่าแก่ มีอายุนานมาแล้ว
- 나무에서
- namuесео — จากต้นไม้ ระบุจุดเริ่มต้นของการกระทำ
- 함께
- hamkke — ด้วยกัน พร้อมกัน ใช้บอกการร่วมกระทำ
- 출발하기로
- chulbalhagiro — ตกลงว่าจะออกเดินทาง หรือเริ่มต้น
- 합의했습니다
- habeuihaessseumnida — ได้ตกลงกัน บรรลุข้อตกลงร่วมกันแล้ว
- 들판을
- deulpaneul — ทุ่งโล่ง (กรรมของกริยา) ในประโยค
- 가로질러
- garojilleo — ข้ามผ่าน ตัดผ่านจากด้านหนึ่งไปอีกด้าน
- 반대편
- bandaepyeon — ฝั่งตรงข้าม ด้านตรงข้ามของสถานที่
- 작은
- jageun — เล็ก มีขนาดน้อย (คำขยายนาม)
- 언덕까지
- eondeokkkaji — จนถึงเนินเขา บอกจุดสิ้นสุดของเส้นทาง
- 달려가
- dallyeoga — วิ่งไป เคลื่อนที่อย่างรวดเร็วไปยังที่หมาย
- 그곳에서
- geugoseseo — ที่นั่น ณ สถานที่นั้น
- 자라는
- jaraneun — ที่กำลังเติบโต งอกงามอยู่ (คำขยายนาม)
- 커다란
- keodaran — ใหญ่โต มีขนาดใหญ่มาก
- 열매를
- yeolmaereul — ผลไม้ หรือผลของต้นไม้ (กรรมของกริยา)
- 하나씩
- hanassik — ทีละหนึ่ง คนละหนึ่งอัน
- 가져오는
- gajeooeuneun — ที่นำมา หรือพาติดตัวมา (คำขยายนาม)
- 것이었습니다
- geosieotseumnida — นั่นคือสิ่งที่ (จะทำ) — ลงท้ายประโยคอธิบาย
- 들고
- deulgo — อุ้ม หรือถือสิ่งของแล้ว (กริยาเชื่อม)
- 나무에
- namue — ที่ต้นไม้ บอกสถานที่เป้าหมาย
- 가장
- gajang — ที่สุด มากที่สุด ใช้เน้นระดับสูงสุด
- 먼저
- meonjeo — ก่อน เป็นคนแรก ทำก่อนคนอื่น
- 도착하는
- dochakaneun — ที่มาถึง ที่เดินทางมาถึงจุดหมาย
- 자가
- jaga — ผู้ที่ (ทำสิ่งนั้น) — ใช้แทนบุคคล
- 우승자로
- useungjaro — เป็นผู้ชนะ ในฐานะแชมป์ของการแข่งขัน
- 선언될
- seoneonдoel — ที่จะถูกประกาศ หรือประกาศให้เป็น
- 즐거운
- jeulgеoun — สนุกสนาน มีความสุข น่าเพลิดเพลิน
- 바람들이
- baramduri — บรรดาสายลม (พหูพจน์) เป็นประธาน
- 들판
- deulpan — ทุ่งโล่ง พื้นที่กว้างไม่มีสิ่งกีดขวาง
- 위를
- wireul — เหนือ ด้านบนของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง (กรรม)
- 날아다니며
- naradanimyeo — บินวนเวียนไปมา ขณะบินอยู่
- 모두에게
- modueege — แก่ทุกคน บอกให้กับทุกๆ คน
- 경주에
- gyeongjue — เกี่ยวกับการแข่งขัน ในการแข่งขัน
- 대해
- daehae — เกี่ยวกับ เกี่ยวข้องกับเรื่องนั้น
- 알렸고
- allyeotgo — ได้แจ้งให้ทราบ บอกข่าวแล้ว (กริยาเชื่อม)
- 모든
- modeun — ทุก ทั้งหมด ไม่มีข้อยกเว้น
- 이가
- iga — คน หรือผู้นั้น ทำหน้าที่ประธาน
- 그곳에
- geugose — ที่นั่น ณ สถานที่ที่กล่าวถึง
- 모이기로
- moigiro — ตกลงจะมารวมตัวกัน ณ ที่เดียวกัน
- 했습니다
- haetseumnida — ได้ทำ หรือได้ตกลง (กริยาลงท้ายสุภาพ)
- 아름다운
- areumdaun — สวยงาม มีความงดงาม (คำขยายนาม)
- 여름날이었습니다
- yeoreumdnarieotseumnida — นั่นคือวันฤดูร้อน อากาศร้อนอบอุ่น
- 해님은
- haenimeun — พระอาทิตย์ (เรียกอย่างสุภาพ) เป็นประธาน
- 환하게
- hwanhage — อย่างสว่างไสว แจ่มใสสดใส
- 미소
- miso — รอยยิ้ม การยิ้มแสดงความสุข
- 지었고
- jieotgo — ได้แสดง (รอยยิ้ม) แล้ว (กริยาเชื่อม)
- 지을수록
- jieulsurok — ยิ่งยิ้มมากเท่าไร ยิ่ง... มากขึ้น
- 날씨는
- nalssineun — อากาศ สภาพอากาศ เป็นประธานในประโยค
- 더욱
- deouk — ยิ่งขึ้น มากขึ้น ใช้เน้นการเพิ่มขึ้น
- 따뜻해졌습니다
- ttatteuthaejyeotseumnida — กลายเป็นอบอุ่นขึ้น อุณหภูมิสูงขึ้น
- 줄무늬
- julmunui — ลายทาง มีเส้นสีสลับกันเป็นแถบ
- 다람쥐
- daramjwi — กระรอก สัตว์ฟันแทะขนาดเล็กชอบปีนต้นไม้
- 검은
- geomeun — สีดำ มีสีดำ (คำขยายนาม)
- 까마귀
- kkamagwi — นกกา นกสีดำขนาดกลาง ร้องเสียงดัง
- 부엉이
- bueонgi — นกฮูก นกล่าเหยื่อกลางคืน มีตากลมโต
- 그리고
- geurigo — และ, แล้วก็ ใช้เชื่อมประโยคหรือคำนาม
- 모두
- modu — ทุกคน ทั้งหมด ไม่มีใครยกเว้น
- 시원하고
- siwonhago — เย็นสบาย และ... (เชื่อมคำคุณศัพท์)
- 그늘진
- geuneullin — ที่มีร่มเงา ได้รับการบังแสงแดด
- 나무
- namu — ต้นไม้ พืชยืนต้นขนาดใหญ่
- 위에
- wie — บนสิ่งนั้น อยู่เหนือหรือด้านบน
- 앉아
- anja — นั่ง อยู่ในท่านั่ง (กริยาเชื่อม)
- 경주를
- gyeонgjureul — การแข่งขัน (กรรมของกริยาดู)
- 구경했습니다
- gugyeonghaetseumnida — ได้ดู ได้ชม เป็นผู้ชมการแข่งขัน
- 꼬마
- kkoma — เด็กน้อย ตัวเล็ก ใช้เรียกสิ่งเล็กน้อย
- 수달
- sudal — นากน้ำ สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมชอบน้ำ
- 할아버지
- harabeoji — ปู่ หรือตา ผู้ชายสูงอายุรุ่นปู่
- 개구리
- gaeguri — กบ สัตว์ครึ่งบกครึ่งน้ำ ร้องเสียงก้อง
- 늙은
- neulgeun — แก่ชรา มีอายุมาก (คำขยายนาม)
- 두꺼비
- dukkeobi — คางคก สัตว์ครึ่งบกครึ่งน้ำผิวขรุขระ
- 씨까지
- ssikkaji — แม้แต่คุณ... ด้วย รวมถึงบุคคลนั้นด้วย
- 왔습니다
- watseumnida — มาถึงแล้ว เดินทางมายังสถานที่นั้น
- 마지막으로
- majimageuro — เป็นคนสุดท้าย ลำดับสุดท้ายที่มาถึง
- 온
- on — ที่มา ที่เดินทางมา (คำขยายนาม)
- 것은
- геoseun — สิ่งที่ เป็นประธานของประโยค
- 점박이
- jeombage — ที่มีจุดด่าง มีลายจุดบนร่างกาย
- 거북이
- geobuge — เต่า สัตว์เลื้อยคลานมีกระดองแข็ง
- 아주
- aju — มาก อย่างยิ่ง ใช้เน้นระดับมาก
- 느린
- neurin — ช้า มีความเร็วน้อย (คำขยายนาม)
- 걸음걸이를
- georеumgeorireul — ลักษณะการเดิน ท่าทางการก้าวเดิน
- 가지고
- gajigo — มี ครอบครอง (กริยาเชื่อมบอกสภาพ)
- 있어서
- isseoseo — เนื่องจากมี ดังนั้นจึง (เชื่อมเหตุผล)
- 달리기는
- dalligineun — การวิ่ง กีฬาวิ่ง เป็นประธานในประโยค
- 전혀
- jeonhyeo — ไม่เลย ไม่มีเลยสักนิด (ปฏิเสธสมบูรณ์)
- 할
- hal — ที่จะทำ สามารถทำได้ (คำขยายนาม)
- 수
- su — ความสามารถ โอกาสที่จะทำสิ่งนั้น
- 없었습니다
- eopseotseumnida — ไม่มี ไม่สามารถ (อดีตกาลสุภาพ)
- 그가
- geuga — เขา บุคคลที่สาม เป็นประธานในประโยค
- 쪽으로
- jjogeuro — ไปทาง มุ่งหน้าไปยังทิศทางนั้น
- 걸어오는
- georeooneun — ที่กำลังเดินมา เคลื่อนที่เข้ามาด้วยเท้า
- 것을
- geoseul — สิ่งที่ (กรรมของกริยา) ในประโยค
- 보고
- bogo — เห็นแล้ว มองเห็น (กริยาเชื่อม)
- 소리쳤습니다
- sorichyeotseumnida — ตะโกน ร้องเรียกด้วยเสียงดัง
- 이리
- iri — ทางนี้ มาทางนี้ บอกทิศทางเข้าหา
- 와
- wa — มา คำสั่งให้เดินทางเข้ามาหา
- 우리랑
- uriang — กับพวกเรา ร่วมกับกลุ่มของเรา
- 같이
- gachi — ด้วยกัน พร้อมกัน ร่วมทำกิจกรรม
- 달리기
- dalligi — การวิ่ง กีฬาวิ่งแข่ง
- 경주
- gyeongju — การแข่งขัน การวิ่งแข่งขันกัน
- 하고
- hago — ทำ และ (กริยาเชื่อมหรือคำบุพบท)
- 싶지
- sipji — อยาก ต้องการ (รูปปฏิเสธคำถาม)
- 않니
- anni — ไม่ใช่หรือ? ใช้ถามในเชิงให้ยืนยัน
- 정말
- jeongmal — จริงๆ อย่างแท้จริง ใช้เน้นความจริง
- 매우
- maeu — มาก อย่างยิ่ง ใช้ขยายคำคุณศัพท์
- 느리다는
- neuridaneun — ที่ว่าช้า บอกเนื้อหาที่ทุกคนรับรู้
- 모두가
- moduga — ทุกคน ทั้งหมด เป็นประธานในประโยค
- 알기에
- algie — เพราะรู้ เนื่องจากทุกคนรู้เรื่องนั้น
- 다들
- dadeul — ทุกๆ คน ทุกคนโดยรวม
- 웃었지만
- useotjiman — หัวเราะแล้วก็จริง แต่... (เชื่อมความขัดแย้ง)
- 웃지
- utji — หัวเราะ (ฐานกริยาก่อนปฏิเสธ)
- 않았고
- anatgo — ไม่ได้ (ทำ) แล้ว (กริยาเชื่อมปฏิเสธ)
- 웃는다고
- unneundago — ที่ว่าหัวเราะ บอกเนื้อหาการกระทำ
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →