← Old Mother West Wind

Old Mother West Wind — Page 1

Thai → Chinese CHAPTER V THE WILFUL LITTLE BREEZE Level 2/10

แม่ลมตะวันตกเหนื่อยแล้ว — เหนื่อยและหงุดหงิดนิดหน่อย — หงุดหงิดเพราะเธอเหนื่อย

西风妈妈累了——又累又有点烦躁——因为累所以烦躁

เธอผ่านวันที่วุ่นวายมากมา ตั้งแต่เช้าตรู่เธอได้พัดใบเรือสีขาวของเรือบนมหาสมุทรใหญ่ให้พองออก เพื่อให้เรือแล่นได้เร็วขึ้น

她度过了非常忙碌的一天。从清晨开始,她就鼓起大海上船只的白色风帆,让它们航行得更快

เธอทำให้กังหันลมทั้งใหญ่และเล็กหมุนวนไม่หยุด เพื่อสูบน้ำให้คนที่กระหายน้ำ และบดข้าวโพดให้คนที่หิวโหย

她让大大小小的风车不停地转啊转,为口渴的人们抽水,为饥饿的人们磨玉米

เธอพัดควันทั้งหมดจากปล่องไฟสูง เครื่องจักร และเรือกลไฟให้หายไป ใช่แล้ว แม่ลมตะวันตกนั้นยุ่งมาก มากจริงๆ

她吹散了高高烟囱、蒸汽机和轮船冒出的所有烟雾。是的,西风妈妈真的非常非常忙碌

ตอนนี้เธอกำลังเดินข้ามทุ่งหญ้าสีเขียวเพื่อมุ่งหน้ากลับบ้านที่อยู่เบื้องหลังเนินเขาสีม่วง และขณะที่เธอเดินมา เธอก็เปิดถุงใหญ่ที่เธอถืออยู่

现在她正穿越绿色草地,踏上回家的路,她的家就在紫色山丘的后面。走着走着,她打开了手中提着的那个大袋子

แล้วเธอก็เรียกลูกๆ ของเธอ ซึ่งก็คือลมเบาสายน้อยผู้ร่าเริง ที่เล่นอย่างสนุกสนานบนทุ่งหญ้าสีเขียวตลอดทั้งวัน ทีละตัวพวกเขาก็คลานเข้าไปในถุงใหญ่ เพราะพวกเขาก็เหนื่อยเช่นกัน และพร้อมจะกลับบ้านที่อยู่เบื้องหลังเนินเขาสีม่วง

她呼唤着她的孩子们——那些快乐的小微风,它们在绿色草地上玩耍了一整天。它们一个接一个地爬进大袋子,因为它们也累了,准备回到紫色山丘后面的家

ไม่นานก็มีลมเบาเหลืออยู่นอกถุงเพียงตัวเดียว นั่นคือลมเบาน้อยผู้ดื้อรั้น ที่ยังไม่พร้อมจะกลับบ้าน เขาอยากเล่นต่ออีกสักนิด

很快,袋子里只剩一个小微风还没进去,那是一个任性的小微风,它还不想回家,想再玩一会儿

เขาเต้นรำนำหน้าแม่ลมตะวันตก เขาจุมพิตดอกเดซี่ที่ง่วงหลับ เขาเขย่าดอกบัตเตอร์คัพที่พยักหน้าอยู่

它在西风妈妈前面跳来跳去。它亲吻了那些昏昏欲睡的雏菊。它摇晃了那些点头的毛茛花

เขายังทำให้ใบไม้เล็กๆ ของต้นป็อปลาร์เต้นรำไปด้วย และเขาก็ไม่ยอมเข้าไปในถุงใหญ่เลย

它还让杨树上所有的小叶子也跳起舞来,它就是不肯钻进那个大袋子

Vocabulary

西风
xīfēng — ลมที่พัดมาจากทิศตะวันตก
妈妈
māma — แม่ ผู้หญิงที่ให้กำเนิดเรา
lèi — รู้สึกเหนื่อยล้าจากการทำงานมาก
le — คำช่วยบอกว่าเหตุการณ์เสร็จสิ้นแล้ว
yòu — อีกครั้ง หรือเพิ่มเติมจากที่มีอยู่แล้ว
有点
yǒudiǎn — รู้สึกเล็กน้อย ไม่มากนัก
烦躁
fánzào — รู้สึกหงุดหงิดและกระวนกระวายใจ
因为
yīnwèi — เพราะว่า ใช้บอกสาเหตุของเรื่อง
所以
suǒyǐ — ดังนั้น ใช้บอกผลที่ตามมา
tā — สรรพนามบุรุษที่สามหมายถึงผู้หญิง
度过
dùguò — ผ่านพ้นช่วงเวลาหนึ่งไปได้
非常
fēicháng — มากเป็นพิเศษ เกินกว่าปกติ
忙碌
mánglù — ยุ่งมาก มีงานทำตลอดเวลา
de — คำช่วยแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายคำนาม
一天
yītiān — หนึ่งวัน ช่วงเวลา 24 ชั่วโมง
cóng — จาก ใช้บอกจุดเริ่มต้นของเวลาหรือสถานที่
清晨
qīngchén — ช่วงเช้าตรู่ที่อากาศยังสดชื่น
开始
kāishǐ — เริ่มต้น ลงมือทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
jiù — ก็ ใช้เชื่อมเงื่อนไขกับผลลัพธ์
鼓起
gǔqǐ — พองหรือเป่าให้ตึงขึ้น เช่น ใบเรือ
大海
dàhǎi — ทะเลหรือมหาสมุทรที่กว้างใหญ่มาก
shàng — บน ใช้บอกตำแหน่งด้านบนของสิ่งใด
船只
chuánzhī — เรือ ยานพาหนะที่ใช้เดินในน้ำ
白色
báisè — สีขาว สีที่สว่างที่สุด
风帆
fēngfān — ใบเรือที่รับลมเพื่อขับเคลื่อนเรือ
ràng — ให้ อนุญาต หรือทำให้สิ่งใดเกิดขึ้น
它们
tāmen — สรรพนามพหูพจน์สำหรับสิ่งของหรือสัตว์
航行
hángxíng — แล่นเรือหรือเดินทางในทะเล
de — คำช่วยเชื่อมกริยากับคำขยายระดับหรือผล
更快
gèng kuài — เร็วยิ่งขึ้นกว่าเดิม
大大小小
dàdàxiǎoxiǎo — มีขนาดใหญ่และเล็กปะปนกัน
风车
fēngchē — กังหันลมที่หมุนได้ด้วยพลังงานลม
不停
bùtíng — ไม่หยุด ทำอย่างต่อเนื่องตลอดเวลา
de — คำช่วยเชื่อมคำวิเศษณ์กับกริยา
zhuǎn / zhuàn — หมุนรอบ เคลื่อนที่เป็นวงกลม
a — คำอุทานแสดงความรู้สึกหรือเน้นย้ำ
wèi — เพื่อ ทำสิ่งใดแทนหรือเพื่อประโยชน์ของใคร
口渴
kǒukě — รู้สึกกระหายน้ำต้องการดื่ม
人们
rénmen — ผู้คน กลุ่มมนุษย์โดยทั่วไป
抽水
chōushuǐ — ดูดหรือสูบน้ำขึ้นมาจากที่ต่ำ
饥饿
jī'è — รู้สึกหิวโหย ต้องการอาหาร
mó — บดหรือโม่เมล็ดธัญพืชให้เป็นแป้ง
玉米
yùmǐ — ข้าวโพด พืชที่มีฝักสีเหลือง
吹散
chuīsàn — เป่าให้กระจายออกไปในอากาศ
高高
gāogāo — สูงมาก ลอยหรือตั้งอยู่ในระดับสูง
烟囱
yāncōng — ปล่องควันที่ระบายควันออกจากเตา
蒸汽机
zhēngqìjī — เครื่องจักรไอน้ำที่ใช้พลังงานไอน้ำ
hé — และ ใช้เชื่อมสิ่งสองอย่างเข้าด้วยกัน
轮船
lúnchuán — เรือกลไฟขนาดใหญ่ที่ใช้เครื่องยนต์
冒出
màochū — พวยพุ่งออกมา เช่น ควันหรือไอน้ำ
所有
suǒyǒu — ทั้งหมด ครอบคลุมทุกอย่างที่มีอยู่
烟雾
yānwù — ควันหรือหมอกที่ลอยอยู่ในอากาศ
是的
shìde — ใช่ ถูกต้อง ยืนยันสิ่งที่กล่าวมา
真的
zhēnde — จริงๆ ใช้ยืนยันว่าสิ่งนั้นเป็นความจริง
现在
xiànzài — ตอนนี้ ในช่วงเวลาปัจจุบัน
zhèng — กำลัง ใช้บอกว่าเหตุการณ์กำลังเกิดขึ้น
穿越
chuānyuè — เดินทางผ่านหรือข้ามพื้นที่ใดพื้นที่หนึ่ง
绿色
lǜsè — สีเขียว สีของใบไม้และธรรมชาติ
草地
cǎodì — ทุ่งหญ้าที่ปกคลุมด้วยหญ้าสีเขียว
踏上
tàshàng — ก้าวเท้าขึ้นสู่เส้นทางหรือสถานที่
回家
huíjiā — เดินทางกลับไปยังบ้านของตนเอง
lù — เส้นทาง ถนนที่ใช้เดินทาง
她的
tāde — ของเธอ แสดงความเป็นเจ้าของของผู้หญิง
jiā — บ้าน สถานที่ที่ครอบครัวอาศัยอยู่
就在
jiùzài — อยู่ที่ บอกตำแหน่งที่แน่นอน
紫色
zǐsè — สีม่วง สีที่ผสมระหว่างแดงกับน้ำเงิน
山丘
shānqiū — เนินเขาเตี้ยๆ ไม่สูงมากนัก
后面
hòumian — ด้านหลัง อยู่ถัดไปทางด้านหลัง
走着走着
zǒuzhe zǒuzhe — เดินไปเรื่อยๆ ขณะที่กำลังเดินอยู่
打开
dǎkāi — เปิดออก ทำให้สิ่งที่ปิดอยู่เปิดขึ้น
手中
shǒuzhōng — ในมือ ที่อยู่ในการถือครองของคนๆ นั้น
提着
tízhe — หิ้วหรือถือสิ่งของด้วยมืออยู่
那个
nàge — อันนั้น ชี้ถึงสิ่งของที่อยู่ไกลออกไป
大袋子
dà dàizi — ถุงใบใหญ่ที่ใช้ใส่ของได้มาก
呼唤
hūhuàn — เรียกหาด้วยเสียงดัง เชิญชวนให้มา
zhe — คำช่วยบอกว่าการกระทำกำลังดำเนินอยู่
孩子们
háizimen — เด็กๆ กลุ่มเด็กหลายคน
那些
nàxiē — เหล่านั้น ชี้ถึงกลุ่มสิ่งของหรือคน
快乐
kuàilè — มีความสุข รู้สึกดีและสนุกสนาน
xiǎo — เล็ก มีขนาดน้อยกว่าปกติ
微风
wēifēng — ลมเบาๆ พัดเบาสบายไม่แรงมาก
zài — อยู่ที่ ใช้บอกสถานที่หรือการกระทำที่เกิดขึ้น
玩耍
wánshuǎ — เล่นสนุก ทำกิจกรรมเพื่อความเพลิดเพลิน
一整天
yī zhěng tiān — ตลอดทั้งวัน ไม่หยุดพักเลย
一个接一个
yīgē jiē yīgē — ทีละคนต่อเนื่องกันไปไม่ขาดสาย
爬进
páijìn — คลานหรือไต่เข้าไปในที่ใดที่หนึ่ง
yě — ก็ด้วย ใช้เพิ่มเติมข้อมูลในลักษณะเดียวกัน
准备
zhǔnbèi — เตรียมพร้อม จัดเตรียมสำหรับสิ่งที่จะมาถึง
回到
huídào — กลับไปยังสถานที่ที่เคยอยู่ก่อน
很快
hěn kuài — เร็วมาก ใช้เวลาน้อยมาก
袋子
dàizi — ถุง ภาชนะที่ใช้บรรจุสิ่งของ
lǐ — ข้างใน ภายในสถานที่หรือสิ่งของใดๆ
只剩
zhǐ shèng — เหลือเพียง มีอยู่แค่จำนวนน้อยนิด
一个
yīgè — หนึ่งอัน หนึ่งคน จำนวนเดียว
还没
hái méi — ยังไม่ได้ทำ เหตุการณ์ยังไม่เกิดขึ้น
进去
jìnqù — เข้าไปข้างใน ผ่านเข้าสู่สถานที่ใด
那是
nà shì — นั่นคือ ใช้ชี้บ่งหรืออธิบายสิ่งนั้น
任性
rènxìng — ดื้อรั้น ทำตามใจตัวเองโดยไม่ฟังใคร
tā — สรรพนามสำหรับสิ่งของหรือสัตว์ตัวหนึ่ง
hái — ยัง ใช้บอกว่าสิ่งนั้นยังคงเป็นอยู่
不想
bù xiǎng — ไม่อยาก ไม่มีความต้องการทำสิ่งนั้น
xiǎng — อยากจะ คิดหรือต้องการทำสิ่งใด
zài — อีก ใช้บอกว่าจะทำซ้ำอีกครั้ง
wán — เล่น ทำกิจกรรมเพื่อความสนุกสนาน
一会儿
yīhuìr — สักครู่ ช่วงเวลาสั้นๆ ไม่นาน
前面
qiánmiàn — ด้านหน้า อยู่ถัดไปทางด้านหน้า
跳来跳去
tiàolái tiàoqù — กระโดดไปมาอย่างสนุกสนานไม่หยุด
亲吻
qīnwěn — จูบ แสดงความรักด้วยการใช้ปากสัมผัส
昏昏欲睡
hūnhūn yù shuì — รู้สึกง่วงมาก แทบจะหลับตลอดเวลา
雏菊
chújú — ดอกเดซี่ ดอกไม้เล็กมีกลีบสีขาวรอบดอก
摇晃
yáohuàng — แกว่งไปมา เคลื่อนไหวซ้ายขวาอย่างช้าๆ
点头
diǎntóu — พยักหน้า ก้มศีรษะแสดงความเห็นด้วย
杨树
yángshù — ต้นป็อปลาร์ ต้นไม้สูงใบเล็กพลิ้วตามลม
小叶子
xiǎo yèzi — ใบไม้เล็กๆ ที่อยู่บนต้นไม้
跳起舞来
tiàoqǐ wǔ lái — เริ่มเต้นรำขึ้นมาอย่างสนุกสนาน
就是
jiùshì — ก็คือ ใช้ยืนยันหรือเน้นย้ำข้อความ
不肯
bùkěn — ไม่ยอม ปฏิเสธที่จะทำสิ่งใด
钻进
zuānjìn — มุดหรือเสียบตัวเข้าไปในที่แคบๆ
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →