← Old Mother West Wind

Old Mother West Wind — Page 6

Thai → Chinese CHAPTER XII BOBBY COON AND REDDY FOX PLAY TRICKS Level 2/10

ต่อมาเมื่อแม่พระจันทร์แก่กำลังจะเข้านอน และดาวน้อยทุกดวงง่วงเกินกว่าจะกะพริบแสงได้อีกต่อไป เรดดี้ ฟ็อกซ์ และบ็อบบี้ คูน ต่างเหนื่อยล้าและเปียกชุ่มจากการเล่นในลำธารหัวเราะ ก็เดินขึ้นมาตามทางเล็กๆ โดดเดี่ยว พร้อมที่จะล้มตัวลงนอนในเตียงอันอบอุ่นกะทัดรัดของตน

后来,当老月亮妈妈正要去睡觉,所有小星星都困得不再闪烁的时候,雷迪狐狸和博比浣熊在欢笑溪里玩耍后,又累又湿,沿着那条孤独的小路走了上来,准备倒进他们温暖舒适的小床里。

พวกเขากำลังคิกคักหัวเราะกับกลอุบายที่เล่นงานจอห์นนี่ ชัค และวิธีที่พวกเขาปลุกปู่กบแก่ขึ้นมา รวมถึงความซุกซนทั้งหมดที่พวกเขาได้ทำไป

他们正在为捉弄约翰尼土拨鼠的把戏而咯咯笑,还有他们吵醒青蛙爷爷的方式,以及他们做过的所有其他恶作剧。

คุณคิดว่าพวกเขาพูดอะไรเมื่อกลับถึงบ้านและพบว่ามีคนอื่นเล่นตลกเช่นกัน

你猜他们回到家,发现别人也在捉弄他们时,说了些什么?

ฉันไม่รู้เลย แต่คุณพ่อพระอาทิตย์ที่กลมและแดงกำลังหัวเราะอย่างสนุกสนานมากขณะที่แอบมองข้ามเนินเขามายังเรดดี้ ฟ็อกซ์ และบ็อบบี้ คูน และเขาก็ไม่ยอมบอกว่าทำไม

我确实不知道,但是圆圆的、红红的太阳先生在从山丘上偷看雷迪狐狸和博比浣熊时,笑得非常开心,而他却不肯说为什么。

Vocabulary

后来
hòulái — หลังจากนั้น, ต่อมาในภายหลัง
dāng — ในขณะที่, ตอนที่เวลานั้น
lǎo — แก่, เก่า หรือใช้นำหน้าคำเรียก
月亮
yuèliang — ดวงจันทร์ที่ส่องแสงบนท้องฟ้า
妈妈
māma — แม่, ผู้หญิงที่ให้กำเนิดเรา
正要
zhèngyào — กำลังจะทำสิ่งนั้นพอดี
qù — ไป, เคลื่อนที่ออกจากที่นี้
睡觉
shuìjiào — นอนหลับพักผ่อนในเวลากลางคืน
所有
suǒyǒu — ทั้งหมด, ทุกสิ่งทุกอย่าง
xiǎo — เล็ก, มีขนาดไม่ใหญ่
星星
xīngxing — ดาวที่ส่องแสงระยิบระยับบนฟ้า
dōu — ทั้งหมด, ล้วนแล้วแต่
困得
kùn de — ง่วงนอนมากจนแทบลืมตาไม่ขึ้น
不再
bùzài — ไม่อีกต่อไปแล้ว, หยุดทำ
闪烁
shǎnshuò — กะพริบแสง, ส่องแสงระยิบระยับ
de — คำช่วยแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายนาม
时候
shíhou — เวลา, ช่วงเวลาหนึ่ง
狐狸
húli — สุนัขจิ้งจอก สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนม
hé — และ, กับ ใช้เชื่อมสิ่งสองสิ่ง
浣熊
huànxióng — แรคคูน สัตว์ที่มีลายหน้าคล้ายหน้ากาก
zài — อยู่ที่, กำลังทำสิ่งนั้น
欢笑
huānxiào — หัวเราะอย่างสนุกสนานร่าเริง
xī — ลำธาร, แม่น้ำเล็กๆ ในธรรมชาติ
lǐ — ข้างใน, ภายในสถานที่นั้น
玩耍
wánshuǎ — เล่นสนุก, ทำกิจกรรมเพื่อความบันเทิง
hòu — หลัง, ภายหลังจากนั้น
yòu — อีกครั้ง, นอกจากนี้ยังมีอีก
lèi — เหนื่อย, อ่อนล้าจากการทำงานหรือเล่น
湿
shī — เปียก, มีน้ำติดอยู่บนตัว
沿着
yánzhe — ไปตามแนว, เดินตามเส้นทาง
那条
nà tiáo — เส้นนั้น, ทางนั้น (ใช้กับสิ่งยาว)
孤独
gūdú — โดดเดี่ยว, อยู่คนเดียวไม่มีเพื่อน
小路
xiǎolù — ทางเดินเล็กๆ แคบๆ
zǒu — เดิน, เคลื่อนที่ด้วยเท้า
le — คำช่วยแสดงการกระทำที่สำเร็จแล้ว
上来
shànglái — ขึ้นมา, เคลื่อนขึ้นสู่ระดับสูงกว่า
准备
zhǔnbèi — เตรียมพร้อม, จัดการสิ่งต่างๆ ล่วงหน้า
倒进
dào jìn — เทลงไปใน, ล้มตัวเข้าไปใน
他们
tāmen — พวกเขา, กลุ่มบุคคลที่สามมากกว่าหนึ่งคน
温暖
wēnnuǎn — อบอุ่น, มีความรู้สึกสบายและอุ่น
舒适
shūshì — สบาย, รู้สึกผ่อนคลายและไม่อึดอัด
小床
xiǎo chuáng — เตียงเล็กๆ สำหรับนอนหลับ
正在
zhèngzài — กำลัง...อยู่ในขณะนี้
wèi — เพื่อ, เนื่องจาก, สำหรับ
捉弄
zhuōnòng — แกล้ง, ล้อเล่นเพื่อให้คนอื่นอับอาย
土拨鼠
tǔbōshǔ — มาร์มอต หรือกราวด์ฮ็อก สัตว์ฟันแทะ
把戏
bǎxì — กลอุบาย, เล่ห์เหลี่ยมหรือการแสดงกล
ér — แต่, และ ใช้เชื่อมประโยคหรือความคิด
咯咯
gēgē — เสียงหัวเราะ กิ๊กกิ๊ก หรือคิกคัก
xiào — หัวเราะ, ยิ้ม แสดงความสุข
还有
háiyǒu — นอกจากนี้ยังมี, และยังมีอีก
吵醒
chǎoxǐng — ปลุกด้วยเสียงดัง, ทำให้ตื่นเพราะเสียง
青蛙
qīngwā — กบ สัตว์ครึ่งบกครึ่งน้ำร้องก้อง
爷爷
yéye — ปู่, พ่อของพ่อ
方式
fāngshì — วิธีการ, รูปแบบในการทำสิ่งต่างๆ
以及
yǐjí — รวมถึง, และนอกจากนี้ยังมี
做过
zuòguò — เคยทำมาแล้ว, มีประสบการณ์ทำสิ่งนั้น
其他
qítā — อื่นๆ, สิ่งที่เหลือนอกเหนือจากนี้
恶作剧
èzuòjù — การแกล้งคน, กลเล่นที่ทำให้คนอื่นเดือดร้อน
nǐ — คุณ, เธอ สรรพนามบุรุษที่สอง
cāi — เดา, ทายคำตอบโดยไม่แน่ใจ
回到
huídào — กลับไปยัง, เดินทางกลับสู่ที่นั่น
jiā — บ้าน, ที่อยู่อาศัยของครอบครัว
发现
fāxiàn — ค้นพบ, รู้สึกตัวว่ามีสิ่งนั้นอยู่
别人
biérén — คนอื่น, บุคคลที่ไม่ใช่ตัวเอง
yě — ก็, เช่นกัน, ด้วยเหมือนกัน
shí — เวลา, ช่วงเวลา หรือ ตอนที่
shuō — พูด, บอก, กล่าวออกมาด้วยปาก
xiē — บาง, จำนวนหนึ่งที่ไม่ระบุชัดเจน
什么
shénme — อะไร, คำถามถามถึงสิ่งของหรือเรื่อง
wǒ — ฉัน, ผม สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง
确实
quèshí — จริงๆ, แน่นอน ใช้ยืนยันความจริง
bù — ไม่, คำปฏิเสธในภาษาจีน
知道
zhīdào — รู้, ทราบ มีความรู้เกี่ยวกับสิ่งนั้น
但是
dànshì — แต่, อย่างไรก็ตาม ใช้ขัดแย้ง
太阳
tàiyáng — ดวงอาทิตย์ที่ให้แสงสว่างและความร้อน
先生
xiānsheng — คุณผู้ชาย, นาย ใช้เรียกผู้ชายอย่างสุภาพ
cóng — จาก, เริ่มต้นที่จุดนั้น
山丘
shānqiū — เนินเขา, ที่สูงขนาดเล็กกว่าภูเขา
shàng — บน, ข้างบน ด้านที่สูงกว่า
偷看
tōukàn — แอบมอง, ดูโดยที่คนอื่นไม่รู้
de — คำช่วยเชื่อมกริยากับคำขยายผล
非常
fēicháng — มาก, อย่างยิ่ง ใช้ขยายคำคุณศัพท์
开心
kāixīn — มีความสุข, ยินดี รู้สึกดีใจ
tā — เขา, สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย
què — แต่กลับ, ทว่า ใช้แสดงความขัดแย้ง
不肯
bùkěn — ไม่ยอม, ปฏิเสธที่จะทำสิ่งนั้น
为什么
wèishénme — ทำไม, คำถามถามถึงสาเหตุหรือเหตุผล
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →