Old Mother West Wind — Page 1
โจ ออตเตอร์ตัวน้อยและบิลลี่ มิงค์เล่นด้วยกันรอบๆ สระยิ้มแย้มมาตลอดช่วงเช้าที่แสนแจ่มใส
小乔水獭和比利貂整个晴朗的早晨都在微笑池边一起玩耍。
พวกเขาไปตกปลาและนำปลาเทราต์อร่อยๆ กลับบ้านไปเป็นอาหารกลางวันให้คุณปู่มิงค์แก่ๆ และคุณยายออตเตอร์ผู้ตาบอด
他们去钓鱼,钓了一顿丰盛的鳟鱼,带回家给年迈的老爷爷貂和双目失明的老奶奶水獭吃。
พวกเขาเล่นไล่จับกับสายลมน้อยผู้ร่าเริง
他们和快乐的小微风们玩了捉迷藏。
พวกเขาสร้างความซุกซนมาทุกอย่างแล้ว และตอนนี้ก็ไม่รู้จะทำอะไรดี
他们闯了各种各样的祸,现在却不知道该做什么好。
พวกเขานั่งเคียงข้างกันบนหินก้อนใหญ่ พยายามผลักกันตกลงไปในสระยิ้มแย้ม
他们并排坐在大石头上,互相推来推去,想把对方推进微笑池里。
คุณพระอาทิตย์ผู้กลมกลิ้งและยิ้มแย้มทำให้ทุ่งหญ้าสีเขียวร้อนระอุมาก และเรดดี้ ฟ็อกซ์ที่นอนอยู่ในหญ้าสูงได้ยินเสียงน้ำกระเซ็นและเสียงร้องเฮฮา จนอยากได้ชอบน้ำเย็นๆ และว่ายน้ำเป็นด้วย
圆圆的、笑嘻嘻的红太阳把绿色草地晒得非常暖和,躲在高草丛里的红狐雷迪听到他们嬉水呐喊、玩得那么开心,真希望自己也喜欢凉爽的水、也会游泳。
"ฉันนึกอะไรออกแล้ว!" โจ ออตเตอร์ตัวน้อยร้องขึ้น
「我想到一件事了!」小乔水獭喊道。
"อะไรเหรอ?" บิลลี่ มิงค์ถาม
「是什么?」比利貂问道。
โจ ออตเตอร์ตัวน้อยแค่แสดงท่าทางฉลาดและไม่พูดอะไร
小乔水獭只是摆出一副很聪明的样子,一句话也不说。
"มีอะไรกิน ไหม?" บิลลี่ มิงค์ถาม
「是有什么吃的吗?」比利貂问。
"ไม่ใช่" โจ ออตเตอร์ตัวน้อยบอก
「不是。」小乔水獭说。
"ฉันไม่เชื่อว่าแกนึกอะไรออกเลยสักนิด" บิลลี่ มิงค์บอก
「我才不信你想到了什么呢。」比利貂说。
"ฉันนึกออกจริงๆ!" โจ ออตเตอร์ตัวน้อยบอก "มันเป็นอะไรบางอย่างที่จะทำ"
「我真的想到了!」小乔水獭说,「是一件可以做的事。」
"อะไรเหรอ?" บิลลี่ มิงค์ถามอย่างใจร้อน
「是什么?」比利貂追问道。
ตอนนั้นเองโจ ออตเตอร์ตัวน้อยก็มองเห็นเจอร์รี่ มัสแครต "เฮ้ เจอร์รี่ มัสแครต! มานี่หน่อย!" เขาร้องเรียก
就在这时,小乔水獭发现了杰瑞麝鼠。「嘿,杰瑞麝鼠!过来这里!」他喊道。
เจอร์รี่ มัสแครตว่ายน้ำข้ามมาที่หินก้อนใหญ่และปีนขึ้นมานั่งข้างๆ บิลลี่ มิงค์และโจ ออตเตอร์ตัวน้อย
杰瑞麝鼠游过来,爬上大石头,坐在比利貂和小乔水獭旁边。
"พวกแกทำอะไรกันอยู่?" เจอร์รี่ มัสแครตถาม
「你们在做什么?」杰瑞麝鼠问。
"สนุกกันอยู่" บิลลี่ มิงค์บอก
「在找乐子。」比利貂说。
Vocabulary
- 小
- xiǎo — มีขนาดเล็ก ไม่ใหญ่
- 水獭
- shuǐtǎ — สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมที่อาศัยในน้ำ
- 和
- hé — และ, กับ ใช้เชื่อมคำหรือประโยค
- 貂
- diāo — สัตว์ขนฟูขนาดเล็กในตระกูลวีเซิล
- 整个
- zhěnggè — ทั้งหมด ครบทุกส่วน ไม่ขาดตกบกพร่อง
- 晴朗
- qínglǎng — ท้องฟ้าแจ่มใส ไม่มีเมฆหมอก
- 的
- de — คำอนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายคำนาม
- 早晨
- zǎochén — ช่วงเวลาเช้าตรู่ของวัน
- 都
- dōu — ทั้งหมด ทุกคน ทุกสิ่ง
- 在
- zài — อยู่ที่, กำลัง แสดงสถานที่หรือการกระทำ
- 微笑
- wēixiào — ยิ้มเบาๆ แสดงความสุขหรือความเป็นมิตร
- 池边
- chí biān — บริเวณริมสระน้ำหรือบ่อน้ำ
- 一起
- yīqǐ — ด้วยกัน พร้อมกัน ไม่แยกจากกัน
- 玩耍
- wánshuǎ — เล่นสนุก สนุกสนานอย่างอิสระ
- 他们
- tāmen — พวกเขา สรรพนามบุรุษที่สามพหูพจน์
- 去
- qù — ไป เคลื่อนที่จากที่นี่ไปยังที่อื่น
- 钓鱼
- diào yú — ตกปลา ใช้เบ็ดจับปลาในน้ำ
- 钓了
- diào le — ตกปลาได้แล้ว แสดงการกระทำที่สำเร็จ
- 一顿
- yī dùn — หนึ่งมื้อ ปริมาณอาหารสำหรับหนึ่งครั้ง
- 丰盛
- fēngshèng — อุดมสมบูรณ์ มีอาหารมากมายหลากหลาย
- 鳟鱼
- zūnyú — ปลาเทราต์ ปลาน้ำจืดที่กินได้
- 带回家
- dài huí jiā — นำกลับบ้าน พาหรือถือสิ่งของกลับ
- 给
- gěi — ให้ มอบสิ่งของแก่ผู้อื่น
- 年迈
- niánmài — อายุมาก แก่ชรา ร่างกายเสื่อมถอยตามวัย
- 老爷爷
- lǎo yéye — คุณปู่ผู้สูงอายุ ผู้ชายแก่ที่น่าเคารพ
- 双目失明
- shuāng mù shī míng — ตาบอดทั้งสองข้าง มองไม่เห็นเลย
- 老奶奶
- lǎo nǎinai — คุณยายผู้สูงอายุ ผู้หญิงแก่ที่น่าเคารพ
- 吃
- chī — กิน รับประทานอาหาร
- 快乐
- kuàilè — มีความสุข รู้สึกสนุกสนานและพึงพอใจ
- 微风
- wēifēng — ลมเบาๆ ลมอ่อนที่พัดเบาสบาย
- 们
- men — คำต่อท้ายแสดงพหูพจน์ของสรรพนาม
- 玩了
- wán le — เล่นแล้ว แสดงว่าการเล่นสิ้นสุดลง
- 捉迷藏
- zhuō mícáng — เล่นซ่อนหา เกมที่คนหนึ่งหาคนอื่น
- 闯了
- chuǎng le — ก่อเรื่องขึ้นมา ทำสิ่งที่ไม่ควรทำ
- 各种各样
- gè zhǒng gè yàng — หลากหลายชนิด มีทุกประเภทหลายรูปแบบ
- 祸
- huò — เรื่องเดือดร้อน ความวุ่นวายหรืออุบัติเหตุ
- 现在
- xiànzài — ตอนนี้ ในขณะนี้ เวลาปัจจุบัน
- 却
- què — แต่กลับ แสดงความขัดแย้งหรือสิ่งที่ไม่คาดคิด
- 不
- bù — ไม่ คำปฏิเสธในภาษาจีน
- 知道
- zhīdào — รู้ ทราบ มีความเข้าใจในสิ่งนั้น
- 该
- gāi — ควร สมควรทำสิ่งนั้น
- 做
- zuò — ทำ ปฏิบัติ ลงมือกระทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 什么
- shénme — อะไร คำถามถามถึงสิ่งของหรือเรื่องราว
- 好
- hǎo — ดี เหมาะสม มีคุณภาพหรือสภาพที่ดี
- 并排
- bìngpái — เรียงกันข้างๆ อยู่เคียงข้างกันเป็นแถว
- 坐在
- zuò zài — นั่งอยู่ที่ แสดงการนั่งในตำแหน่งหนึ่ง
- 大石头
- dà shítou — ก้อนหินขนาดใหญ่ หินก้อนโต
- 上
- shàng — บน ด้านบน อยู่เหนือสิ่งอื่น
- 互相
- hùxiāng — ซึ่งกันและกัน กระทำต่อกันทั้งสองฝ่าย
- 推来推去
- tuī lái tuī qù — ผลักไปผลักมา ดันกันไปมาซ้ำๆ
- 想
- xiǎng — คิด ต้องการ มีความปรารถนาในใจ
- 把
- bǎ — คำอนุภาคแสดงการกระทำต่อกรรมที่ระบุชัดเจน
- 对方
- duìfāng — อีกฝ่าย บุคคลที่อยู่ตรงข้ามหรือเกี่ยวข้องด้วย
- 推进
- tuī jìn — ผลักเข้าไป ดันให้เข้าสู่สถานที่หนึ่ง
- 池里
- chí lǐ — ในสระน้ำ ภายในบ่อหรือแอ่งน้ำ
- 圆圆
- yuányuán — กลมๆ มีรูปทรงกลมน่ารัก
- 笑嘻嘻
- xiào xīxī — ยิ้มแย้มอยู่ตลอด ยิ้มอย่างมีความสุข
- 红
- hóng — สีแดง มีสีแดงสด
- 太阳
- tàiyáng — ดวงอาทิตย์ แหล่งกำเนิดแสงและความร้อน
- 绿色
- lǜsè — สีเขียว มีสีเขียวสดใส
- 草地
- cǎodì — ทุ่งหญ้า พื้นที่ปกคลุมด้วยหญ้า
- 晒得
- shài de — ถูกแดดส่องจนทำให้รู้สึกอบอุ่น
- 非常
- fēicháng — มากๆ อย่างยิ่ง เกินกว่าปกติ
- 暖和
- nuǎnhuo — อบอุ่น อุณหภูมิพอดีไม่ร้อนไม่หนาว
- 躲在
- duǒ zài — ซ่อนตัวอยู่ที่ อยู่ในที่กำบังเพื่อหลบ
- 高草丛
- gāo cǎocóng — กอหญ้าสูง พุ่มหญ้าที่มีความสูงมาก
- 里
- lǐ — ใน ข้างใน แสดงตำแหน่งภายใน
- 红狐
- hóng hú — จิ้งจอกแดง สุนัขป่าที่มีขนสีแดง
- 听到
- tīng dào — ได้ยิน รับรู้เสียงผ่านหู
- 嬉水
- xī shuǐ — เล่นน้ำ สาดน้ำเล่นอย่างสนุกสนาน
- 呐喊
- nàhǎn — ตะโกน ร้องเสียงดังด้วยความตื่นเต้น
- 玩得
- wán de — เล่นได้ แสดงระดับหรือลักษณะของการเล่น
- 那么
- nàme — ขนาดนั้น อย่างนั้น ถึงขนาดนั้น
- 开心
- kāixīn — มีความสุข สนุกสนาน รู้สึกดีใจ
- 真
- zhēn — จริงๆ อย่างแท้จริง ใช้เน้นความรู้สึก
- 希望
- xīwàng — หวัง ปรารถนาให้สิ่งใดเกิดขึ้น
- 自己
- zìjǐ — ตัวเอง ด้วยตนเอง ไม่ใช่คนอื่น
- 也
- yě — ก็ ด้วย เช่นกัน แสดงความเหมือน
- 喜欢
- xǐhuān — ชอบ รู้สึกพอใจหรือสนใจสิ่งนั้น
- 凉爽
- liángshuǎng — เย็นสบาย อากาศหรือน้ำที่ให้ความสดชื่น
- 水
- shuǐ — น้ำ ของเหลวที่ดื่มได้และจำเป็นต่อชีวิต
- 会
- huì — สามารถ มีทักษะ หรือจะเกิดขึ้นในอนาคต
- 游泳
- yóuyǒng — ว่ายน้ำ เคลื่อนที่ในน้ำโดยใช้ร่างกาย
- 我
- wǒ — ฉัน สรรพนามบุรุษที่หนึ่งเอกพจน์
- 想到
- xiǎng dào — นึกขึ้นมาได้ คิดถึงสิ่งหนึ่งขึ้นมา
- 一件事
- yī jiàn shì — เรื่องหนึ่ง สิ่งหนึ่งที่ต้องการพูดถึง
- 了
- le — อนุภาคแสดงการกระทำสำเร็จหรือเปลี่ยนแปลง
- 喊道
- hǎn dào — ตะโกนบอก ร้องพูดออกมาดังๆ
- 是
- shì — เป็น คือ แสดงความเท่ากันหรือยืนยัน
- 问道
- wèn dào — ถามว่า พูดออกมาเป็นคำถาม
- 只是
- zhǐshì — เพียงแต่ แค่นั้น ไม่มากกว่านั้น
- 摆出
- bǎi chū — แสดงท่าทาง วางท่าหรือแสดงออกอย่างหนึ่ง
- 一副
- yī fù — หนึ่งท่าทาง ลักษณะที่แสดงออกของใบหน้า
- 很
- hěn — มาก ใช้ขยายคำคุณศัพท์ให้มีระดับสูงขึ้น
- 聪明
- cōngmíng — ฉลาด มีความเฉลียวฉลาดและเข้าใจไว
- 样子
- yàngzi — ท่าทาง รูปลักษณ์หรือลักษณะที่แสดงออก
- 一句话
- yī jù huà — หนึ่งประโยค คำพูดหนึ่งประโยค
- 说
- shuō — พูด บอก เปล่งคำออกมา
- 有
- yǒu — มี แสดงการมีอยู่ของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 吃的
- chī de — ของกิน สิ่งที่สามารถรับประทานได้
- 吗
- ma — อนุภาคคำถามในภาษาจีน ใช้ถามใช่หรือไม่
- 问
- wèn — ถาม สอบถามข้อมูลจากผู้อื่น
- 不是
- bù shì — ไม่ใช่ ปฏิเสธสิ่งที่กล่าวถึง
- 才
- cái — เพิ่งจะ แสดงเวลาที่ล่าช้าหรือเงื่อนไข
- 不信
- bù xìn — ไม่เชื่อ ไม่ยอมรับว่าสิ่งนั้นเป็นความจริง
- 你
- nǐ — คุณ สรรพนามบุรุษที่สองเอกพจน์
- 呢
- ne — อนุภาคท้ายประโยคแสดงคำถามหรือเน้นความ
- 真的
- zhēn de — จริงหรือ จริงๆ ใช้ยืนยันหรือตั้งคำถาม
- 一件
- yī jiàn — หนึ่งชิ้น หนึ่งอย่าง ลักษณนามสำหรับสิ่ง
- 可以
- kěyǐ — ได้ สามารถ ได้รับอนุญาตให้ทำ
- 事
- shì — เรื่อง สิ่ง กิจการที่ต้องจัดการ
- 追问道
- zhuīwèn dào — ซักถามต่อ ถามซ้ำเพราะต้องการรู้คำตอบ
- 就在
- jiù zài — ก็ในตอนนั้น พอดีที่ว่า ณ เวลานั้น
- 这时
- zhè shí — ในขณะนั้น เวลาที่กำลังพูดถึง
- 发现
- fāxiàn — พบ ค้นพบ เห็นสิ่งที่ไม่รู้มาก่อน
- 麝鼠
- shèshǔ — มัสแครต สัตว์ฟันแทะที่อาศัยในน้ำ
- 嘿
- hēi — เฮ้ คำอุทานเรียกหรือทักทายอย่างลำลอง
- 过来
- guò lái — มาทางนี้ เคลื่อนที่มาหาผู้พูด
- 这里
- zhèlǐ — ที่นี่ สถานที่ที่ผู้พูดอยู่
- 他
- tā — เขา สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย
- 游
- yóu — ว่าย เคลื่อนที่ในน้ำ
- 爬上
- pá shàng — ปีนขึ้น ใช้มือและเท้าไต่ขึ้นไป
- 旁边
- pángbiān — ข้างๆ ด้านข้าง ตำแหน่งที่อยู่ใกล้เคียง
- 你们
- nǐmen — พวกคุณ สรรพนามบุรุษที่สองพหูพจน์
- 找乐子
- zhǎo lèzi — หาความสนุก ตามหากิจกรรมที่สร้างความสุข
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →