← Old Mother West Wind

Old Mother West Wind — Page 2

Thai → Chinese CHAPTER XIV LITTLE JOE OTTER'S SLIPPERY SLIDE Level 2/10

โจ ออตเตอร์น้อยคิดอะไรบางอย่างขึ้นมา แต่ฉันไม่รู้ว่ามันคืออะไร

小乔水獭想到了一些事情,但我不知道那是什么。

ช่วยบอกวิธีให้พวกเราดูหน่อยได้ไหม

你来给我们示范一下吧。

มาทำทางลื่นไถลกันเถอะ โจ ออตเตอร์น้อยร้องขึ้น

我们来做一个滑道吧,小乔水獭喊道。

โจ ออตเตอร์น้อยจึงหาพื้นที่เรียบๆ บนตลิ่ง และบิลลี่ มิงค์กับเจอร์รี่ มัสแครทก็ช่วยกันนำโคลนมาอัดให้เรียบ จนกระทั่งได้ทางลื่นไถลที่ดีที่สุดในโลก

于是小乔水獭在河岸上找到了一处光滑的地方,比利貂和杰里麝鼠搬来泥巴,帮他把地面拍得平平整整,做成了世界上最光滑的滑道。

จากนั้นโจ ออตเตอร์น้อยก็ปีนขึ้นไปบนตลิ่งจนถึงจุดสูงสุดของทางลื่นไถล แล้วนอนคว่ำราบลงไป

然后小乔水獭爬上河岸,爬到滑道顶端,趴平在地上。

บิลลี่ มิงค์ผลักเบาๆ และเขาก็ไถลลงไปตามทางลื่น โครมลงสู่สระยิ้มแย้ม

比利貂轻轻一推,他就滑了下去,扑通一声跳进了微笑池塘。

จากนั้นเจอร์รี่ มัสแครทก็ลองบ้าง และตามมาด้วยบิลลี่ มิงค์

接着杰里麝鼠也试了试,然后轮到比利貂。

แล้วทุกคนก็เล่นซ้ำแล้วซ้ำเล่า บางครั้งไถลลงหงายหลัง บางครั้งคว่ำหน้า บางครั้งหัวลงก่อน บางครั้งเท้าลงก่อน

然后大家一遍又一遍地玩,有时仰躺着滑,有时趴着滑,有时头朝下,有时脚朝下。

โอ้ สนุกสนานกันอย่างมาก! แม้แต่คุณปู่กบก็ยังมาลองทางลื่นไถลด้วย

哦,他们玩得真开心!就连青蛙爷爷也过来试了试滑道。

จอห์นนี่ ชัคที่อยู่ในทุ่งหญ้าสีเขียวได้ยินเสียงเอะอะ จึงแอบเดินมาตามทางเล็กๆ เพื่อดู

绿色草地上的约翰尼土拨鼠听到了声音,悄悄沿着那条小路溜过来看个究竟。

จิมมี่ สกังค์ที่กำลังหาแมลงปีกแข็งอยู่บนเนินเขา ได้ยินเสียงแล้วก็ลืมไปเลยว่าตัวเองยังไม่ได้กินอาหารเช้า

正在山坡上寻找甲虫的吉米臭鼬听到声音后,忘记了自己还没吃早饭。

เรดดี้ ฟอกซ์ที่กำลังงีบหลับอยู่ก็ตื่นขึ้นและรีบมาดูความสนุก

正在打盹的雷迪狐狸醒来后,赶紧跑过来看热闹。

และคนสุดท้ายที่มาคือปีเตอร์ แรบบิท

最后来的是彼得兔。

โจ ออตเตอร์น้อยเห็นเขากำลังเดินมา จึงตะโกนว่า สวัสดีปีเตอร์ แรบบิท! มาลองทางลื่นไถลด้วยกันสิ!

小乔水獭看见他走来,喊道:嗨,彼得兔!来试试滑道吧!

Vocabulary

xiǎo — มีขนาดเล็ก ไม่ใหญ่
水獭
shuǐtǎ — สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมที่อาศัยในน้ำ
想到
xiǎng dào — นึกขึ้นมาได้ คิดถึงสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
le — คำช่วยแสดงการกระทำที่สำเร็จแล้ว
一些
yīxiē — จำนวนหนึ่ง บางส่วน ไม่มากนัก
事情
shìqing — เรื่องราว สิ่งที่เกิดขึ้นหรือต้องทำ
dàn — คำเชื่อมแสดงความขัดแย้ง แต่ว่า
wǒ — สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง หมายถึง ฉัน
bù — คำปฏิเสธ หมายถึง ไม่
知道
zhīdào — รู้ ทราบ มีความรู้เกี่ยวกับสิ่งนั้น
nà — คำชี้เฉพาะ หมายถึง นั้น โน้น
shì — กริยาเชื่อม หมายถึง เป็น คือ
什么
shénme — คำถามแสดงการสอบถาม หมายถึง อะไร
nǐ — สรรพนามบุรุษที่สอง หมายถึง คุณ
lái — มา เคลื่อนที่เข้าหาผู้พูด
gěi — ให้ มอบสิ่งของหรือกระทำแก่ผู้อื่น
我们
wǒmen — สรรพนามพหูพจน์ หมายถึง พวกเรา
示范
shìfàn — สาธิต แสดงให้ดูเป็นตัวอย่าง
一下
yīxià — ลองทำสักครั้ง หรือทำสักเดี๋ยว
ba — คำลงท้ายแสดงการชักชวนหรือขอร้อง
zuò — ทำ สร้าง ประกอบกิจกรรมใดๆ
一个
yī gè — หนึ่งอัน หนึ่งชิ้น ลักษณนามทั่วไป
滑道
huádào — รางลื่น ทางลาดที่ใช้ไถลลงมา
喊道
hǎn dào — ร้องตะโกนพูดออกมาดังๆ
于是
yúshì — คำเชื่อมแสดงผลที่ตามมา จึง ดังนั้น
zài — อยู่ที่ บอกตำแหน่งหรือสถานที่
河岸
hé'àn — ริมฝั่งแม่น้ำ บริเวณขอบของแม่น้ำ
shàng — บน ด้านบน หรือขึ้นไปข้างบน
找到
zhǎo dào — ค้นหาจนพบ หาเจอสิ่งที่ต้องการ
一处
yī chù — สถานที่หนึ่ง บริเวณหนึ่ง
光滑
guānghuá — ลื่น เรียบ ไม่มีความขรุขระ
de — คำเชื่อมแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายนาม
地方
dìfang — สถานที่ บริเวณ พื้นที่ใดพื้นที่หนึ่ง
diāo — สัตว์ขนาดเล็กในตระกูล Mustelidae
hé — และ คำเชื่อมระหว่างสองสิ่ง
麝鼠
shèshǔ — หนูน้ำหรือมัสแครต สัตว์กึ่งน้ำกึ่งบก
搬来
bān lái — หิ้วหรือขนย้ายสิ่งของมายังที่นี่
泥巴
níba — โคลน ดินที่เปียกและเหนียว
bāng — ช่วยเหลือ ให้ความช่วยเหลือแก่ผู้อื่น
tā — สรรพนามบุรุษที่สาม หมายถึง เขา (ชาย)
bǎ — คำบุพบทนำหน้ากรรมในประโยค
地面
dìmiàn — พื้นดิน พื้นผิวของพื้นที่
拍得
pāi de — ตบหรือปัดจนได้ผลตามที่ต้องการ
平平整整
píngpíng zhěngzhěng — เรียบเสมอกันทุกด้าน เรียบร้อยมาก
做成
zuò chéng — ทำจนสำเร็จเป็นสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
世界上
shìjiè shàng — บนโลก ในโลกทั้งใบ
zuì — ที่สุด ใช้ขยายคำคุณศัพท์แสดงระดับสูงสุด
然后
ránhòu — จากนั้น หลังจากนั้น ลำดับต่อไป
爬上
pá shàng — ปีนขึ้นไปข้างบน
爬到
pá dào — ปีนไปจนถึงจุดหมาย
顶端
dǐngduān — จุดสูงสุด ปลายยอด ด้านบนสุด
趴平
pā píng — นอนคว่ำราบกับพื้นอย่างแนบสนิท
地上
dì shàng — บนพื้นดิน บริเวณพื้น
轻轻
qīngqīng — เบาๆ ค่อยๆ ไม่ใช้แรงมาก
一推
yī tuī — ผลักครั้งเดียว ดันเพียงหนึ่งครั้ง
jiù — ก็ แล้วก็ ใช้เชื่อมเหตุและผล
滑了
huá le — ไถลลงไปแล้ว เลื่อนออกไปแล้ว
下去
xià qù — ลงไป เคลื่อนที่ลงด้านล่าง
扑通
pūtōng — เสียงตูมหรือเสียงกระโดดลงน้ำ
一声
yī shēng — เสียงหนึ่งครั้ง ดังขึ้นหนึ่งที
跳进
tiào jìn — กระโดดเข้าไปในสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
微笑
wēixiào — ยิ้ม แสดงความยิ้มแย้มบนใบหน้า
池塘
chítáng — บ่อน้ำ แหล่งน้ำขนาดเล็กตามธรรมชาติ
接着
jiē zhe — ต่อจากนั้น ทำต่อเนื่องกันไป
yě — ก็ด้วย เช่นกัน แสดงความเหมือนกัน
试了
shì le — ลองทำแล้ว ได้ทดลองแล้ว
shì — ลอง ทดลองทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
轮到
lún dào — ถึงคราว ถึงเวลาของคนหนึ่งๆ
大家
dàjiā — ทุกคน ทุกๆ คนในกลุ่ม
一遍
yī biàn — หนึ่งรอบ ทำครบหนึ่งครั้งตั้งแต่ต้นจนจบ
yòu — อีก อีกครั้ง ทำซ้ำอีกหนึ่งครั้ง
de — คำช่วยขยายกริยา บอกลักษณะการกระทำ
wán — เล่น ทำกิจกรรมเพื่อความสนุกสนาน
有时
yǒushí — บางครั้ง บางเวลา ไม่ใช่ทุกครั้ง
仰躺
yǎng tǎng — นอนหงายราบ หันหน้าขึ้นด้านบน
zhe — คำช่วยแสดงการกระทำที่ต่อเนื่องอยู่
huá — ไถล เลื่อน เคลื่อนบนพื้นเรียบ
趴着
pā zhe — นอนคว่ำ หมอบราบกับพื้น
头朝下
tóu cháo xià — หัวอยู่ด้านล่าง หันศีรษะลงพื้น
脚朝下
jiǎo cháo xià — เท้าอยู่ด้านล่าง หันเท้าลงพื้น
ó / ò — คำอุทานแสดงความเข้าใจหรือประหลาดใจ
他们
tāmen — สรรพนามพหูพจน์ หมายถึง พวกเขา
玩得
wán de — เล่นจน... ใช้นำหน้าคำขยายผลลัพธ์
zhēn — จริงๆ อย่างแท้จริง ใช้เน้นคำคุณศัพท์
开心
kāixīn — มีความสุข รู้สึกสนุกสนานและเบิกบาน
就连
jiù lián — แม้แต่ ใช้เน้นว่าสิ่งที่คาดไม่ถึงก็รวมด้วย
青蛙
qīngwā — กบ สัตว์ครึ่งบกครึ่งน้ำที่ร้องเสียงกบ
爷爷
yéye — ปู่ พ่อของพ่อ ผู้อาวุโสฝ่ายชาย
过来
guò lái — เดินหรือเคลื่อนที่มาทางผู้พูด
绿色
lǜsè — สีเขียว สีของใบไม้และหญ้า
草地
cǎodì — ทุ่งหญ้า พื้นที่ปกคลุมด้วยหญ้า
土拨鼠
tǔbōshǔ — มาร์มอต สัตว์ฟันแทะขุดรูอยู่ใต้ดิน
听到
tīng dào — ได้ยิน รับรู้เสียงจนรู้ว่ามีเสียงนั้น
声音
shēngyīn — เสียง สิ่งที่หูได้ยิน
悄悄
qiāoqiāo — เงียบๆ แอบๆ ไม่ให้คนอื่นรู้
沿着
yán zhe — ตามแนว ไปตามขอบหรือเส้นทาง
那条
nà tiáo — เส้นทางนั้น (ลักษณนาม 条 ใช้กับสิ่งเรียวยาว)
小路
xiǎolù — ทางเล็กๆ ทางเดินแคบๆ
溜过来
liū guò lái — แอบเดินมาเงียบๆ ย่องมาอย่างลับๆ
看个
kàn ge — ดูให้รู้เรื่อง ใช้นำหน้าผลลัพธ์ที่ต้องการ
究竟
jiūjìng — ที่แท้จริง กันแน่ ใช้ถามหาความจริง
正在
zhèngzài — กำลัง แสดงการกระทำที่ดำเนินอยู่ขณะนี้
山坡
shānpō — ไหล่เขา ลาดเขา ส่วนลาดของภูเขา
寻找
xúnzhǎo — ค้นหา มองหาสิ่งที่ต้องการ
甲虫
jiǎchóng — แมลงปีกแข็ง ด้วง
臭鼬
chòuyòu — สเกงค์ สัตว์ที่ปล่อยกลิ่นเหม็นเพื่อป้องกันตัว
hòu — หลังจาก ด้านหลัง ใช้บอกลำดับเวลา
忘记
wàngjì — ลืม จำไม่ได้ ไม่ได้นึกถึง
自己
zìjǐ — ตัวเอง ตนเอง ใช้สะท้อนกลับหาประธาน
还没
hái méi — ยังไม่ ยังไม่ได้ทำสิ่งนั้น
chī — กิน รับประทานอาหาร
早饭
zǎofàn — อาหารเช้า มื้อแรกของวัน
打盹
dǎdǔn — งีบหลับ หลับสั้นๆ ระหว่างวัน
狐狸
húli — สุนัขจิ้งจอก สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมฉลาด
醒来
xǐng lái — ตื่นนอน ออกจากการหลับ
赶紧
gǎnjǐn — รีบๆ เร่งรีบทำโดยเร็ว
跑过来
pǎo guò lái — วิ่งมาหาผู้พูด มาถึงด้วยการวิ่ง
kàn — ดู มอง สังเกตสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
热闹
rènao — 賑賑เคลื่อนไหว賑賑ครึกครื้น สนุกและมีชีวิตชีวา
最后
zuìhòu — สุดท้าย ในที่สุด ลำดับสุดท้าย
来的
lái de — ที่มา ผู้ที่เดินทางมาถึง
tù — กระต่าย สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมหูยาว
看见
kànjiàn — มองเห็น สายตาพบเห็นสิ่งนั้น
走来
zǒu lái — เดินมา เคลื่อนที่มาด้วยการเดิน
hāi — คำทักทาย หมายถึง สวัสดี หรือ เฮ้
试试
shì shi — ลองดูซักหน่อย ลองทำดู
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →