← Peter Pan

Peter Pan — Page 12

English → Spanish Chapter II. Level 4/10

"That is not Nana's unhappy bark," she said, little guessing what was about to happen; "that is her bark when she smells danger."

«Ese no es el ladrido triste de Nana», dijo ella, sin imaginar lo que estaba a punto de ocurrir; «ese es su ladrido cuando huele peligro».

Danger!

¡Peligro!

"Are you sure, Wendy?"

«¿Estás segura, Wendy?»

"Oh, yes."

«Oh, sí».

Mrs. Darling quivered and went to the window.

La señora Darling se estremeció y fue hacia la ventana.

It was securely fastened.

Estaba bien cerrada.

She looked out, and the night was peppered with stars.

Miró hacia afuera, y la noche estaba salpicada de estrellas.

They were crowding round the house, as if curious to see what was to take place there, but she did not notice this, nor that one or two of the smaller ones winked at her.

Se agolpaban alrededor de la casa, como si tuvieran curiosidad por ver lo que iba a ocurrir allí, pero ella no se dio cuenta de esto, ni tampoco de que una o dos de las más pequeñas le guiñaban el ojo.

Yet a nameless fear clutched at her heart and made her cry, "Oh, how I wish that I wasn't going to a party to-night!"

Sin embargo, un miedo sin nombre le oprimió el corazón y la hizo exclamar: «¡Oh, cómo desearía no tener que ir a una fiesta esta noche!»

Even Michael, already half asleep, knew that she was perturbed, and he asked, "Can anything harm us, mother, after the night-lights are lit?"

Incluso Michael, ya medio dormido, sabía que ella estaba perturbada, y preguntó: «¿Puede algo hacernos daño, mamá, después de que se enciendan las lucecitas de noche?»

"Nothing, precious," she said; "they are the eyes a mother leaves behind her to guard her children."

«Nada, mi tesoro», dijo ella; «son los ojos que una madre deja atrás para cuidar a sus hijos».

She went from bed to bed singing enchantments over them, and little Michael flung his arms round her.

Fue de cama en cama cantándoles encantamientos, y el pequeño Michael le echó los brazos alrededor.

"Mother," he cried, "I'm glad of you."

«Mamá», exclamó, «me alegra tenerte».

They were the last words she was to hear from him for a long time.

Fueron las últimas palabras que ella habría de escucharle durante mucho tiempo.

No. 27 was only a few yards distant, but there had been a slight fall of snow, and Father and Mother Darling picked their way over it deftly not to soil their shoes.

El número 27 estaba a solo unos pocos metros de distancia, pero había caído una ligera nevada, y el señor y la señora Darling avanzaron con cuidado sobre ella para no ensuciar sus zapatos.

They were already the only persons in the street, and all the stars were watching them.

Ya eran las únicas personas en la calle, y todas las estrellas los observaban.

Vocabulary

Ese
That (demonstrative pronoun or adjective, masculine).
ladrido
Bark; the sound a dog makes.
triste
Sad; feeling or expressing sorrow or unhappiness.
Nana
Nana; a name or affectionate term for a caregiver.
dijo
Said; past tense of 'decir,' to say or tell.
sin
Without; preposition indicating absence or lack of something.
imaginar
To imagine; to form a mental picture of something.
estaba
Was; imperfect tense of 'estar,' indicating a state.
punto
Point, moment; 'a punto de' means 'about to do something.'
ocurrir
To occur, happen; for an event to take place.
ese
That (demonstrative adjective/pronoun, masculine singular).
cuando
When; conjunction introducing a time clause.
huele
Smells; third person singular present of 'oler,' to smell.
peligro
Danger; a situation involving risk or potential harm.
Peligro
Danger; a situation involving risk or potential harm.
Estás
You are; second person singular present of 'estar.'
segura
Sure, safe; certain or free from danger (feminine form).
señora
Mrs., ma'am; polite title for a married or adult woman.
estremeció
Shuddered; past tense of 'estremecerse,' to tremble or shiver.
fue
Went, was; past tense of 'ir' or 'ser.'
hacia
Toward; preposition indicating direction or movement.
ventana
Window; an opening in a wall for light and air.
Estaba
Was; imperfect tense of 'estar,' describing a past state.
cerrada
Closed, shut; past participle of 'cerrar,' feminine form.
Miró
Looked; past tense of 'mirar,' to look or watch.
afuera
Outside, outdoors; away from the interior of a place.
noche
Night; the period of darkness between sunset and sunrise.
salpicada
Sprinkled, dotted; scattered with small spots or points.
estrellas
Stars; luminous celestial bodies visible in the night sky.
agolpaban
Crowded, pressed together; they gathered in a cluster.
alrededor
Around; surrounding or encircling a person or place.
tuvieran
Had; imperfect subjunctive of 'tener,' to have.
curiosidad
Curiosity; desire to learn or know about something.
iba
Was going; imperfect of 'ir,' indicating ongoing past action.
allí
There; indicating a specific place at some distance.
dio
Gave; preterite of 'dar'; in 'se dio cuenta' means realized.
cuenta
Account; 'darse cuenta' means to realize or notice something.
esto
This; neuter demonstrative pronoun referring to a thing.
ni
Nor, not even; conjunction used in negative constructions.
tampoco
Neither, not either; used to add a negative statement.
pequeñas
Small, little; adjective describing size, feminine plural.
guiñaban
Winked; imperfect of 'guiñar,' to wink at someone.
ojo
Eye; the organ of sight; 'guiñar el ojo' means to wink.
Sin
Without; preposition indicating absence of something.
embargo
'Sin embargo' means however or nevertheless; a contrast connector.
miedo
Fear; an emotion in response to perceived danger or threat.
nombre
Name; a word used to identify a person or concept.
oprimió
Oppressed, gripped; squeezed or weighed heavily upon something.
corazón
Heart; the organ or metaphor for feelings and emotions.
hizo
Made, caused; preterite of 'hacer,' to do or make.
exclamar
To exclaim; to cry out with strong emotion or surprise.
desearía
Would wish, would like; conditional of 'desear,' to desire.
fiesta
Party, celebration; a festive gathering of people.
Incluso
Even, including; adverb emphasizing an unexpected addition.
ya
Already, now; adverb indicating something has occurred.
medio
Half, halfway; indicating partial state or midpoint.
dormido
Asleep; past participle of 'dormir,' in a sleeping state.
sabía
Knew; imperfect of 'saber,' to know facts or information.
perturbada
Disturbed, upset; troubled or unsettled in mind (feminine).
preguntó
Asked; preterite of 'preguntar,' to ask a question.
Puede
Can, may; third person singular present of 'poder.'
algo
Something, anything; indefinite pronoun for an unspecified thing.
hacernos
To do to us, harm us; 'hacer' plus 'nos' (us).
daño
Harm, damage; injury or hurt caused to someone or something.
después
After, later; adverb indicating a subsequent time.
enciendan
Turn on, light; present subjunctive of 'encender,' to light.
lucecitas
Little lights; diminutive of 'luces,' small glowing lights.
Nada
Nothing; absence of anything; used in negative contexts.
tesoro
Treasure, darling; term of endearment or precious items.
ojos
Eyes; the organs of sight, plural of 'ojo.'
deja
Leaves, lets; third person singular present of 'dejar.'
atrás
Behind, back; adverb indicating a position to the rear.
cuidar
To take care of; to look after or tend to someone.
hijos
Children, sons; offspring of a parent, plural of 'hijo.'
Fue
Went, was; preterite of 'ir' or 'ser.'
cama
Bed; a piece of furniture for sleeping or resting.
cantándoles
Singing to them; present participle of 'cantar' with pronoun.
encantamientos
Enchantments, spells; magical charms meant to bewitch someone.
pequeño
Small, little; adjective describing size, masculine singular.
echó
Threw, put; preterite of 'echar,' to throw or place.
brazos
Arms; the upper limbs of a human body, plural.
exclamó
Exclaimed; preterite of 'exclamar,' to cry out emotionally.
alegra
Gladdens, makes happy; present of 'alegrar,' to make glad.
tenerte
To have you; infinitive 'tener' plus 'te' (you).
Fueron
Were, went; preterite of 'ser' or 'ir,' third plural.
últimas
Last, final; adjective indicating the final position, feminine.
palabras
Words; units of language used in speaking or writing.
habría
Would have; conditional of 'haber,' auxiliary verb.
escucharle
To hear him; infinitive 'escuchar' plus 'le' (him).
durante
During, for; preposition indicating a span of time.
tiempo
Time, weather; a period or duration of existence.
número
Number; a numeral identifying a quantity or address.
solo
Only, alone; adverb meaning just or solely.
unos
Some, a few; indefinite article or pronoun, masculine plural.
pocos
Few, a few; adjective indicating a small number of things.
metros
Meters; units of length in the metric system.
distancia
Distance; the amount of space between two points or places.
había
There had been, had; imperfect of 'haber,' auxiliary verb.
caído
Fallen; past participle of 'caer,' to fall down.
ligera
Light, slight; adjective meaning not heavy or intense.
nevada
Snowfall; an instance of snow falling on the ground.
señor
Mr., sir; polite title for an adult man.
avanzaron
Advanced, moved forward; preterite of 'avanzar,' to move ahead.
cuidado
Carefully, care; caution taken to avoid harm or mistakes.
sobre
On, over, about; preposition indicating position or topic.
ensuciar
To dirty, to soil; to make something unclean or messy.
zapatos
Shoes; footwear worn to protect and cover the feet.
Ya
Already, now; adverb indicating something has taken place.
eran
Were; imperfect of 'ser,' third person plural past.
únicas
Only, unique; the sole ones present, feminine plural.
personas
People, persons; individual human beings in a group.
calle
Street; a public road in a city or town.
todas
All, every; adjective indicating the entirety, feminine plural.
observaban
Watched, observed; imperfect of 'observar,' to watch carefully.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →