Peter Pan — Page 15
They chuckled, boylike, because they would be late for bed; and it was all mother Wendy's fault!
¡Se rieron entre dientes, como niños, porque llegarían tarde a la cama; y toda la culpa era de la madre Wendy!
When their voices died away there came cold silence over the lagoon, and then a feeble cry.
Cuando sus voces se apagaron, llegó un frío silencio sobre la laguna, y luego un débil grito.
"Help, help!"
«¡Socorro, socorro!»
Two small figures were beating against the rock; the girl had fainted and lay on the boy's arm.
Dos pequeñas figuras golpeaban contra la roca; la niña se había desmayado y yacía sobre el brazo del niño.
With a last effort Peter pulled her up the rock and then lay down beside her.
Con un último esfuerzo, Peter la subió a la roca y luego se tendió a su lado.
Even as he also fainted he saw that the water was rising.
Incluso cuando él también se desmayó, vio que el agua estaba subiendo.
He knew that they would soon be drowned, but he could do no more.
Sabía que pronto se ahogarían, pero no podía hacer nada más.
As they lay side by side a mermaid caught Wendy by the feet, and began pulling her softly into the water.
Mientras yacían uno al lado del otro, una sirena agarró a Wendy por los pies y comenzó a arrastrarla suavemente hacia el agua.
Peter, feeling her slip from him, woke with a start, and was just in time to draw her back.
Peter, al sentir que se le escapaba, se despertó sobresaltado y llegó justo a tiempo para jalarla de regreso.
But he had to tell her the truth.
Pero tuvo que decirle la verdad.
"We are on the rock, Wendy," he said, "but it is growing smaller. Soon the water will be over it."
«Estamos sobre la roca, Wendy», dijo, «pero se está haciendo más pequeña. Pronto el agua la cubrirá.»
She did not understand even now.
Ella aún no lo entendía.
"We must go," she said, almost brightly.
«Debemos irnos», dijo, casi alegremente.
"Yes," he answered faintly.
«Sí», respondió débilmente.
"Shall we swim or fly, Peter?"
«¿Nadamos o volamos, Peter?»
He had to tell her.
Tuvo que decírselo.
"Do you think you could swim or fly as far as the island, Wendy, without my help?"
«¿Crees que podrías nadar o volar hasta la isla, Wendy, sin mi ayuda?»
She had to admit that she was too tired.
Ella tuvo que admitir que estaba demasiado cansada.
He moaned.
Él gimió.
"What is it?" she asked, anxious about him at once.
«¿Qué pasa?», preguntó ella, preocupada por él de inmediato.
"I can't help you, Wendy. Hook wounded me. I can neither fly nor swim.
«No puedo ayudarte, Wendy. Garfio me hirió. No puedo ni volar ni nadar.
Vocabulary
- Se
- Reflexive pronoun; oneself, himself, herself, themselves.
- rieron
- They laughed (preterite of reír).
- entre
- Between, among; preposition indicating location or position.
- dientes
- Teeth; plural noun for tooth.
- como
- Like, as; comparison conjunction or preposition.
- niños
- Children; plural noun for child or boy.
- porque
- Because; conjunction expressing reason or cause.
- llegarían
- They would arrive (conditional of llegar).
- tarde
- Late; adjective or adverb indicating lateness or afternoon.
- la
- The; feminine singular definite article.
- cama
- Bed; noun for sleeping furniture.
- toda
- All, entire; feminine form of todo.
- culpa
- Blame, fault, guilt; noun indicating responsibility.
- era
- Was; preterite or imperfect of ser.
- de
- Of; preposition indicating possession or relationship.
- madre
- Mother; noun for female parent.
- Cuando
- When; conjunction introducing temporal clauses.
- sus
- His, her, their, your; possessive adjective.
- voces
- Voices; plural noun for voice or sound.
- apagaron
- They turned off, faded away (preterite of apagar).
- llegó
- He/she arrived; preterite third person of llegar.
- un
- A, an; masculine singular indefinite article.
- frío
- Cold; adjective or noun for temperature.
- silencio
- Silence; noun indicating absence of sound.
- sobre
- On, over, about; preposition of position.
- laguna
- Lagoon; small body of water surrounded by land.
- luego
- Then, later; adverb indicating sequence of time.
- débil
- Weak; adjective describing lack of strength.
- grito
- Shout, scream, cry; noun for loud vocalization.
- Socorro
- Help! Emergency cry; exclamation requesting assistance.
- Dos
- Two; number indicating quantity of two.
- pequeñas
- Small, little; feminine plural of pequeño.
- figuras
- Figures, shapes; plural noun for form or appearance.
- golpeaban
- They were hitting, pounding (imperfect of golpear).
- contra
- Against; preposition indicating opposition or contact.
- roca
- Rock; noun for hard stone material.
- niña
- Girl; noun for female child.
- había
- Had; imperfect of haber used as auxiliary.
- desmayado
- Fainted, unconscious; past participle of desmayar.
- yacía
- Was lying; imperfect of yacer.
- el
- The; masculine singular definite article.
- brazo
- Arm; noun for limb from shoulder to hand.
- niño
- Boy, child; noun for male child.
- Con
- With; preposition indicating accompaniment or means.
- último
- Last, final; adjective indicating end position.
- esfuerzo
- Effort, struggle; noun for exertion of strength.
- subió
- He climbed, went up (preterite of subir).
- tendió
- He stretched, extended (preterite of tender).
- lado
- Side; noun for lateral part of body.
- Incluso
- Even, including; adverb indicating inclusion.
- también
- Also, too; adverb indicating addition.
- desmayó
- He fainted (preterite of desmayar).
- vio
- He saw (preterite of ver).
- que
- That, which; relative pronoun or conjunction.
- agua
- Water; noun for essential liquid element.
- estaba
- Was; imperfect of estar.
- subiendo
- Rising, going up (present participle of subir).
- Sabía
- He knew (imperfect of saber).
- pronto
- Soon; adverb indicating near future time.
- ahogarían
- They would drown (conditional of ahogar).
- pero
- But; conjunction indicating contrast.
- no
- No, not; negation adverb.
- podía
- Could, was able (imperfect of poder).
- hacer
- To do, make; infinitive verb.
- nada
- Nothing; pronoun indicating absence of anything.
- más
- More; adverb indicating greater quantity.
- Mientras
- While, during; conjunction indicating temporal relationship.
- yacían
- They were lying (imperfect of yacer).
- otro
- Other, another; adjective or pronoun.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →