Peter Pan — Page 6
For hours he could not be separated from these dreams, though he wailed piteously in them.
Durante horas no podía separarse de esos sueños, aunque en ellos lloraba lastimeramente.
They had to do, I think, with the riddle of his existence.
Tenían que ver, creo yo, con el enigma de su existencia.
At such times it had been Wendy's custom to take him out of bed and sit with him on her lap, soothing him in dear ways of her own invention, and when he grew calmer to put him back to bed before he quite woke up, so that he should not know of the indignity to which she had subjected him.
En tales momentos, la costumbre de Wendy había sido sacarlo de la cama y sentarlo en su regazo, calmándolo con tiernas maneras de su propia invención, y cuando él se tranquilizaba, volverlo a acostar antes de que despertara del todo, para que no supiera de la indignidad a la que ella lo había sometido.
But on this occasion he had fallen at once into a dreamless sleep.
Pero en esta ocasión había caído de inmediato en un sueño sin ensueños.
One arm dropped over the edge of the bed, one leg was arched, and the unfinished part of his laugh was stranded on his mouth, which was open, showing the little pearls.
Un brazo colgaba sobre el borde de la cama, una pierna estaba arqueada, y la parte inconclusa de su risa quedó varada en su boca, que estaba abierta, mostrando las pequeñas perlas.
Thus defenceless Hook found him.
Así fue como Hook lo encontró, indefenso.
He stood silent at the foot of the tree looking across the chamber at his enemy.
Se quedó en silencio al pie del árbol, mirando a través de la cámara hacia su enemigo.
Did no feeling of compassion disturb his sombre breast?
¿Acaso ningún sentimiento de compasión perturbó su sombrío pecho?
The man was not wholly evil; he loved flowers (I have been told) and sweet music (he was himself no mean performer on the harpsichord); and, let it be frankly admitted, the idyllic nature of the scene stirred him profoundly.
El hombre no era del todo malvado; amaba las flores (según me han dicho) y la música suave (él mismo era un notable intérprete del clavicémbalo); y, hay que admitirlo francamente, la naturaleza idílica de la escena lo conmovió profundamente.
Mastered by his better self he would have returned reluctantly up the tree, but for one thing.
Dominado por su mejor yo, habría regresado a regañadientes por el árbol, de no ser por una cosa.
What stayed him was Peter's impertinent appearance as he slept.
Lo que lo detuvo fue el aspecto impertinente de Peter mientras dormía.
Vocabulary
- Durante
- For a period of time; throughout a duration
- horas
- Hours; units of time equal to sixty minutes
- podía
- Was able to; past imperfect of poder
- separarse
- To separate oneself; to move apart from something
- esos
- Those; demonstrative adjective referring to nearby things
- sueños
- Dreams; images or thoughts experienced during sleep
- aunque
- Although; even though; introduces a concessive clause
- lloraba
- Was crying; past imperfect of llorar
- lastimeramente
- Piteously; in a sad, mournful, or pitiful manner
- Tenían
- They had; past imperfect third-person plural of tener
- ver
- To see; to look at or perceive visually
- creo
- I believe; I think; first-person singular of creer
- enigma
- Enigma; a mystery or puzzling, inexplicable thing
- existencia
- Existence; the state of being alive or present
- tales
- Such; of that kind; referring to previously mentioned things
- momentos
- Moments; brief periods or instances of time
- costumbre
- Custom; habit; a usual practice or routine
- había
- Had; past perfect auxiliary verb from haber
- sido
- Been; past participle of ser used in perfect tenses
- sacarlo
- To take him out; remove him from a place
- cama
- Bed; furniture used for sleeping or resting
- sentarlo
- To sit him down; to place someone in a sitting position
- regazo
- Lap; the flat area formed by thighs when seated
- calmándolo
- Calming him; soothing him with gentle actions
- tiernas
- Tender; gentle and affectionate in manner
- maneras
- Manners; ways or methods of doing something
- propia
- Own; one's own; belonging specifically to oneself
- invención
- Invention; something created or devised by one's imagination
- cuando
- When; at the time that; temporal conjunction
- tranquilizaba
- Was calming down; past imperfect of tranquilizarse
- volverlo
- To return him; to put him back somewhere
- acostar
- To put to bed; to lay someone down to sleep
- antes
- Before; previously; earlier in time
- despertara
- Would wake up; past subjunctive of despertar
- todo
- All; everything; completely; entirely
- supiera
- Would know; past subjunctive of saber
- indignidad
- Indignity; humiliation; loss of dignity or respect
- sometido
- Subjected; submitted to; past participle of someter
- Pero
- But; however; coordinating conjunction showing contrast
- ocasión
- Occasion; a particular time or instance of an event
- caído
- Fallen; past participle of caer indicating descent
- inmediato
- Immediate; happening right away without delay
- sueño
- Sleep; dream; the state of resting unconsciously
- sin
- Without; lacking; preposition indicating absence
- ensueños
- Daydreams; fantasies; pleasant imaginary visions
- brazo
- Arm; the upper limb of the human body
- colgaba
- Was hanging; past imperfect of colgar
- sobre
- Over; above; on top of; preposition of position
- borde
- Edge; border; the rim or margin of something
- pierna
- Leg; the lower limb used for standing and walking
- estaba
- Was; past imperfect of estar indicating state or location
- arqueada
- Arched; curved in the shape of an arc
- parte
- Part; a portion or section of a whole
- inconclusa
- Unfinished; incomplete; not brought to an end
- risa
- Laughter; the expression of amusement or happiness
- quedó
- Remained; stayed; past preterite of quedar
- varada
- Stranded; stuck; left motionless in a place
- boca
- Mouth; the opening in the face used for eating speaking
- abierta
- Open; not closed; feminine past participle of abrir
- mostrando
- Showing; displaying; present participle of mostrar
- pequeñas
- Small; little; feminine plural adjective for size
- perlas
- Pearls; small lustrous gems formed inside mollusks
- Así
- Thus; so; in this way or manner
- fue
- Was; went; past preterite of ser or ir
- como
- How; like; as; comparative or manner conjunction
- encontró
- Found; encountered; past preterite of encontrar
- indefenso
- Defenseless; helpless; without protection or defense
- silencio
- Silence; quietness; the complete absence of sound
- pie
- Foot; the base of something; body part for walking
- árbol
- Tree; a large perennial plant with trunk and branches
- mirando
- Looking; watching; present participle of mirar
- través
- Through; across; used in phrase a través de
- cámara
- Chamber; room; also means camera in modern usage
- hacia
- Toward; in the direction of; preposition of direction
- enemigo
- Enemy; a foe; someone who opposes or fights another
- Acaso
- Perhaps; maybe; used to pose a rhetorical question
- ningún
- No; not any; masculine singular form of ninguno
- sentimiento
- Feeling; emotion; an internal emotional state or sensation
- compasión
- Compassion; sympathy and concern for others' suffering
- perturbó
- Disturbed; troubled; past preterite of perturbar
- sombrío
- Gloomy; dark; somber in mood or appearance
- pecho
- Chest; breast; the front part of the upper torso
- hombre
- Man; an adult male human being
- era
- Was; past imperfect of ser indicating identity or quality
- malvado
- Wicked; evil; a villainous or morally corrupt person
- amaba
- Loved; past imperfect of amar indicating ongoing love
- flores
- Flowers; the colorful blossoms produced by plants
- según
- According to; depending on; preposition of source
- han
- Have; third-person plural of haber in present perfect
- dicho
- Said; told; past participle of decir
- música
- Music; organized sound intended for artistic expression
- suave
- Soft; gentle; smooth in sound or texture
- mismo
- Himself; same; used for emphasis or identity
- notable
- Notable; remarkable; deserving special attention or recognition
- intérprete
- Performer; interpreter; one who plays or performs music
- clavicémbalo
- Harpsichord; a keyboard instrument with plucked strings
- hay
- There is; there are; impersonal form of haber
- admitirlo
- To admit it; to acknowledge or confess something
- francamente
- Frankly; honestly; in an open and direct manner
- naturaleza
- Nature; the natural world; inherent character of something
- idílica
- Idyllic; charmingly simple, peaceful, and picturesque
- escena
- Scene; a view or setting; a dramatic sequence
- conmovió
- Moved; touched emotionally; past preterite of conmover
- profundamente
- Deeply; profoundly; to a great degree or depth
- Dominado
- Dominated; overcome; past participle of dominar
- mejor
- Better; best; comparative or superlative of bueno
- habría
- Would have; conditional of haber used in perfect constructions
- regresado
- Returned; gone back; past participle of regresar
- regañadientes
- Reluctantly; unwillingly; used in phrase a regañadientes
- ser
- To be; infinitive indicating identity or permanent characteristics
- cosa
- Thing; object; a general term for any item or matter
- detuvo
- Stopped; halted; past preterite of detener
- aspecto
- Aspect; appearance; the look or expression of someone
- impertinente
- Impertinent; impudent; disrespectfully bold or presumptuous
- mientras
- While; as; during the time that something happens
- dormía
- Was sleeping; past imperfect of dormir
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →