← Peter Pan

Peter Pan — Page 7

English → Spanish Chapter XIII. Level 4/10

The open mouth, the drooping arm, the arched knee: they were such a personification of cockiness as, taken together, will never again, one may hope, be presented to eyes so sensitive to their offensiveness.

La boca abierta, el brazo caído, la rodilla arqueada: eran tal personificación de la arrogancia que, tomados en conjunto, nunca más, cabe esperar, serán presentados a ojos tan sensibles a su carácter ofensivo.

They steeled Hook's heart.

Endurecieron el corazón de Garfio.

If his rage had broken him into a hundred pieces every one of them would have disregarded the incident, and leapt at the sleeper.

Si su furia lo hubiera hecho pedazos, cada uno de ellos habría ignorado el incidente y se habría abalanzado sobre el durmiente.

Though a light from the one lamp shone dimly on the bed, Hook stood in darkness himself, and at the first stealthy step forward he discovered an obstacle, the door of Slightly's tree.

Aunque la luz de la única lámpara iluminaba tenuemente la cama, Garfio permanecía él mismo en la oscuridad, y al dar el primer paso sigiloso hacia adelante descubrió un obstáculo: la puerta del árbol de Slightly.

It did not entirely fill the aperture, and he had been looking over it.

No llenaba completamente la abertura, y él había estado mirando por encima de ella.

Feeling for the catch, he found to his fury that it was low down, beyond his reach.

Al tantear el pestillo, descubrió con rabia que estaba muy abajo, fuera de su alcance.

To his disordered brain it seemed then that the irritating quality in Peter's face and figure visibly increased, and he rattled the door and flung himself against it.

A su mente perturbada le pareció entonces que la cualidad irritante del rostro y la figura de Peter aumentaba visiblemente, y sacudió la puerta y se arrojó contra ella.

Was his enemy to escape him after all?

¿Iba a escapársele su enemigo después de todo?

But what was that?

Pero ¿qué era aquello?

The red in his eye had caught sight of Peter's medicine standing on a ledge within easy reach.

El brillo rojo de su ojo había divisado la medicina de Peter sobre un saliente al alcance de la mano.

He fathomed what it was straightaway, and immediately knew that the sleeper was in his power.

Comprendió de inmediato lo que era, y supo al instante que el durmiente estaba en su poder.

Lest he should be taken alive, Hook always carried about his person a dreadful drug, blended by himself of all the death-dealing rings that had come into his possession.

Por si acaso lo capturaban con vida, Garfio llevaba siempre consigo una terrible droga, elaborada por él mismo con todos los anillos mortíferos que habían llegado a su poder.

Vocabulary

boca
Mouth, the opening used for eating and speaking
abierta
Open, not closed; feminine form of 'abierto'
brazo
Arm, the upper limb of the human body
caído
Fallen or drooping; past participle of 'caer'
rodilla
Knee, the joint connecting thigh and lower leg
arqueada
Arched or curved, bent in an arc shape
tal
Such, so much; used to intensify a description
personificación
Personification; embodiment of a quality or concept
arrogancia
Arrogance, overbearing pride or self-importance
tomados
Taken together; past participle of 'tomar', masculine plural
conjunto
Set, group, or whole; all together as a unit
nunca
Never, at no time; negation of frequency
cabe
It is possible; fits; third-person singular of 'caber'
esperar
To hope or expect; to wait for something
presentados
Presented, shown; past participle of 'presentar'
ojos
Eyes, the organs of sight
tan
So, as; used before adjectives to indicate degree
sensibles
Sensitive, easily affected by stimuli or impressions
carácter
Character, nature, or personality of a person
ofensivo
Offensive, causing displeasure or moral outrage
Endurecieron
They hardened; past tense of 'endurecer'
corazón
Heart, the vital organ; also used for emotions
furia
Fury, intense anger or violent passion
hubiera
Had; past subjunctive of 'haber', used hypothetically
hecho
Done or made; past participle of 'hacer'
pedazos
Pieces, fragments; broken or torn parts of something
cada
Each, every; used before singular nouns
habría
Would have; conditional of 'haber'
ignorado
Ignored, disregarded; past participle of 'ignorar'
incidente
Incident, an event or occurrence, often minor
abalanzado
Pounced or lunged; past participle of 'abalanzarse'
sobre
On, over, upon; preposition indicating position above
durmiente
Sleeping person; one who is currently asleep
Aunque
Although, even though; concessive conjunction
luz
Light, illumination from a natural or artificial source
única
Only, sole, unique; feminine form of 'único'
lámpara
Lamp, a device that produces artificial light
iluminaba
Was illuminating; imperfect tense of 'iluminar'
tenuemente
Faintly, dimly; in a weak or slight manner
cama
Bed, a piece of furniture for sleeping
permanecía
Remained, stayed; imperfect tense of 'permanecer'
mismo
Same, himself; used for emphasis or identity
oscuridad
Darkness, the absence of light
dar
To give; also used in expressions of action
primer
First; masculine singular ordinal used before nouns
paso
Step, a single movement of the foot
sigiloso
Stealthy, secretive; moving quietly without being noticed
hacia
Toward, in the direction of
adelante
Forward, ahead; indicating direction or progress
descubrió
Discovered, found; preterite of 'descubrir'
obstáculo
Obstacle, something that blocks or hinders progress
puerta
Door, an entrance or exit to a room
árbol
Tree, a large woody perennial plant
llenaba
Was filling; imperfect tense of 'llenar'
completamente
Completely, entirely, in a total manner
abertura
Opening, gap, or hole in a surface
mirando
Looking, watching; gerund of 'mirar'
encima
Above, on top; indicating position higher than something
tantear
To grope, feel around for something in the dark
pestillo
Latch or bolt used to fasten a door
rabia
Rage, fury; intense uncontrolled anger
abajo
Below, down; indicating a lower position
fuera
Outside, beyond; also subjunctive of 'ser/estar'
alcance
Reach, range; distance one can extend to touch
mente
Mind, the faculty of thought and reasoning
perturbada
Disturbed, troubled; feminine past participle of 'perturbar'
pareció
Seemed, appeared; preterite of 'parecer'
entonces
Then, at that moment; temporal adverb
cualidad
Quality, attribute, or characteristic of something
irritante
Irritating, annoying; causing frustration or discomfort
rostro
Face, the front part of the head
figura
Figure, shape, or form of a person or object
aumentaba
Was increasing; imperfect tense of 'aumentar'
visiblemente
Visibly, noticeably; in a way that can be seen
sacudió
Shook; preterite of 'sacudir'
arrojó
Threw, hurled; preterite of 'arrojar'
contra
Against; preposition indicating opposition or collision
escapársele
To escape from him; reflexive with indirect object clitic
enemigo
Enemy, foe; someone who is hostile or opposed
después
After, afterward; temporal adverb or preposition
todo
All, everything; used broadly to mean totality
Pero
But; adversative conjunction introducing contrast
aquello
That thing over there; neuter demonstrative pronoun
brillo
Shine, gleam, or glow of a surface
rojo
Red; the color of blood or fire
ojo
Eye; the organ of vision
divisado
Spotted, sighted; past participle of 'divisar'
medicina
Medicine; a substance used to treat illness
saliente
Protruding, jutting out; also meaning prominent
mano
Hand, the body part at the end of the arm
Comprendió
Understood, grasped; preterite of 'comprender'
inmediato
Immediate, instant; happening without delay
supo
Knew, found out; preterite of 'saber'
instante
Instant, moment; a very brief period of time
poder
Power, ability; also infinitive meaning 'to be able'
si
If; conditional conjunction for hypothetical situations
acaso
Perhaps, just in case; expresses uncertainty or caution
capturaban
They were capturing; imperfect of 'capturar'
vida
Life, existence; the state of being alive
llevaba
Was carrying; imperfect of 'llevar'
siempre
Always, at all times; frequency adverb
consigo
With himself/herself; reflexive prepositional pronoun
terrible
Terrible, dreadful; causing fear or great concern
droga
Drug; a substance with pharmacological effects
elaborada
Elaborated, prepared; feminine past participle of 'elaborar'
todos
All, everyone; masculine plural of 'todo'
anillos
Rings; circular bands worn on fingers
mortíferos
Deadly, lethal; causing or capable of causing death
llegado
Arrived; past participle of 'llegar'
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →