← Peter Pan

Peter Pan — Page 10

English → Spanish Chapter XIII. Level 4/10

"

"

Alas, Tinker Bell could not explain this, for even she did not know the dark secret of Slightly's tree.

Por desgracia, Campanilla no podía explicar esto, pues ni siquiera ella conocía el oscuro secreto del árbol de Slightly.

Nevertheless Hook's words had left no room for doubt.

Sin embargo, las palabras de Garfio no dejaban lugar a dudas.

The cup was poisoned.

La copa estaba envenenada.

"Besides," said Peter, quite believing himself, "I never fell asleep."

«Además», dijo Peter, convencido de sí mismo, «yo nunca me quedé dormido».

He raised the cup.

Levantó la copa.

No time for words now; time for deeds; and with one of her lightning movements Tink got between his lips and the draught, and drained it to the dregs.

Ya no había tiempo para palabras; era tiempo de actos; y con uno de sus veloces movimientos, Campanilla se interpuso entre sus labios y el brebaje, y lo apuró hasta las heces.

"Why, Tink, how dare you drink my medicine?"

«¿Pero, Campanilla, cómo te atreves a beber mi medicina?»

But she did not answer.

Pero ella no respondió.

Already she was reeling in the air.

Ya daba tumbos en el aire.

"What is the matter with you?" cried Peter, suddenly afraid.

«¿Qué te pasa?», gritó Peter, repentinamente asustado.

"It was poisoned, Peter," she told him softly; "and now I am going to be dead."

«Estaba envenenada, Peter», le dijo suavemente; «y ahora voy a morir».

"O Tink, did you drink it to save me?"

«Oh, Campanilla, ¿lo bebiste para salvarme?»

"Yes."

«Sí».

"But why, Tink?"

«¿Pero por qué, Campanilla?»

Her wings would scarcely carry her now, but in reply she alighted on his shoulder and gave his nose a loving bite.

Sus alas apenas podían sostenerla ya, pero en respuesta se posó en su hombro y le dio un cariñoso mordisco en la nariz.

She whispered in his ear "You silly ass," and then, tottering to her chamber, lay down on the bed.

Le susurró al oído «Eres un tonto», y luego, tambaleándose hasta su habitación, se tendió en la cama.

His head almost filled the fourth wall of her little room as he knelt near her in distress.

Su cabeza casi llenaba la cuarta pared de su pequeña habitación mientras se arrodillaba junto a ella angustiado.

Every moment her light was growing fainter; and he knew that if it went out she would be no more.

Cada momento su luz se hacía más tenue; y él sabía que si se apagaba, ella dejaría de existir.

She liked his tears so much that she put out her beautiful finger and let them run over it.

Le gustaban tanto sus lágrimas que extendió su hermoso dedo y dejó que corrieran sobre él.

Vocabulary

Por desgracia
Unfortunately; expressing an unfortunate or regrettable situation
Campanilla
Tinker Bell; also means small bell or uvula
podía
Could; past imperfect of poder, to be able
explicar
To explain; to make something clear or understandable
pues
Since, because, well; a common connective or filler word
siquiera
Even; used in negative sentences meaning not even
conocía
Knew; past imperfect of conocer, to know someone
oscuro
Dark, obscure; lacking light or clarity
secreto
Secret; information kept hidden from others
Sin embargo
However, nevertheless; introduces a contrasting statement
palabras
Words; units of spoken or written language
dejaban
Left, allowed; past imperfect of dejar, to leave
lugar a dudas
Room for doubt; no room for doubt when negated
copa
Cup, goblet; a drinking vessel often with a stem
envenenada
Poisoned; contaminated with a harmful toxic substance
Además
Furthermore, besides; used to add information
convencido
Convinced; firmly persuaded or certain about something
quedé dormido
Fell asleep; past tense of quedarse dormido
Levantó
Lifted, raised; past tense of levantar, to lift
veloces
Swift, fast; plural adjective describing rapid movement
movimientos
Movements; physical actions or changes in position
interpuso
Interposed, placed between; past tense of interponerse
labios
Lips; the fleshy parts surrounding the mouth opening
brebaje
Potion, brew; a liquid mixture often unpleasant or magical
apuró
Drained, gulped down; past tense of apurar a drink
heces
Dregs, sediment; the residue settled at the bottom
atreves
Dare; second person present of atreverse, to dare
beber
To drink; to swallow a liquid substance
medicina
Medicine; a substance taken to treat illness or disease
respondió
Responded, answered; past tense of responder
daba tumbos
Was stumbling, reeling; moving unsteadily in all directions
repentinamente
Suddenly, abruptly; happening without warning or expectation
asustado
Frightened, scared; feeling or showing fear or alarm
suavemente
Softly, gently; in a gentle or quiet manner
morir
To die; to cease living or to pass away
bebiste
You drank; second person past tense of beber
salvarme
To save me; infinitive of salvar with first person pronoun
alas
Wings; limbs used by birds or fairies to fly
sostenerla
To hold her up; infinitive of sostener with pronoun
respuesta
Answer, response; a reply given to a question
posó
Perched, settled; past tense of posarse, to land gently
hombro
Shoulder; the joint connecting the arm to the torso
cariñoso
Affectionate, loving; showing warmth and fondness toward others
mordisco
Bite, nibble; a small gentle bite with the teeth
nariz
Nose; the facial organ used for smelling and breathing
susurró
Whispered; past tense of susurrar, to speak very softly
oído
Ear; the organ of hearing; also means heard
tonto
Fool, silly; a person lacking good sense or judgment
tambaleándose
Staggering, swaying; moving unsteadily about to fall
habitación
Room; an enclosed space within a building or house
tendió
Laid down, stretched out; past tense of tender
cabeza
Head; the upper part of the human body
llenaba
Filled; past imperfect of llenar, to fill completely
cuarta parte
A quarter; one of four equal parts of something
pared
Wall; a vertical structure forming part of a building
mientras
While, whereas; indicates two simultaneous actions occurring
arrodillaba
Knelt; past imperfect of arrodillarse, to kneel down
junto
Next to, beside; close or near to something
angustiado
Distressed, anguished; feeling intense anxiety or suffering
tenue
Faint, dim; weak or barely perceptible light or sound
apagaba
Was going out, extinguishing; past imperfect of apagar
dejaría de existir
Would cease to exist; conditional of dejar de existir
gustaban
Liked; past imperfect of gustar, to be pleasing
lágrimas
Tears; drops of liquid produced when crying emotionally
extendió
Extended, stretched out; past tense of extender
hermoso
Beautiful, lovely; very attractive or aesthetically pleasing
dedo
Finger or toe; one of the digits on a hand
corrieran
Would run; past subjunctive of correr, to run
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →