← Peter Pan

Peter Pan — Page 1

English → Thai Chapter I. Level 4/10

PETER BREAKS THROUGH

เพเทอร์ผ่านเข้ามา

All children, except one, grow up.

เด็กทุกคนโตขึ้น ยกเว้นคนหนึ่ง

They soon know that they will grow up, and the way Wendy knew was this.

พวกเขาเร็ว ๆ นี้รู้ว่าพวกเขาจะโตขึ้น และวิธีที่เวนดี้รู้คือแบบนี้

One day when she was two years old she was playing in a garden, and she plucked another flower and ran with it to her mother.

วันหนึ่งเมื่อเธออายุสองปี เธอกำลังเล่นอยู่ในสวน และเธอดึงดอกไม้อีกดอกหนึ่งแล้ววิ่งไปหาแม่

I suppose she must have looked rather delightful, for Mrs. Darling put her hand to her heart and cried, “Oh, why can’t you remain like this for ever!”

ฉันคิดว่าเธอต้องดูน่ารักมาก เพราะนางดาร์ลิงเอามือไปที่หัวใจและร้องว่า "โอ้ ทำไมคุณไม่สามารถอยู่แบบนี้ตลอดไปได้"

This was all that passed between them on the subject, but henceforth Wendy knew that she must grow up.

นี่คือทั้งหมดที่เกิดขึ้นระหว่างพวกเขาในเรื่องนี้ แต่ต่อจากนี้เวนดี้รู้ว่าเธอจะต้องโตขึ้น

You always know after you are two. Two is the beginning of the end.

คุณจะรู้เสมอหลังจากที่คุณอายุสองปี สองเป็นจุดเริ่มต้นของจุดสิ้นสุด

Of course they lived at 14, and until Wendy came her mother was the chief one.

แน่นอนว่าพวกเขาอาศัยอยู่ที่บ้านเลขที่ 14 และจนกว่าเวนดี้จะมาแม่ของเธอเป็นคนสำคัญ

She was a lovely lady, with a romantic mind and such a sweet mocking mouth.

เธอเป็นสุภาพสตรีที่น่ารัก มีจิตใจโรแมนติกและปากที่ขี้เล่นแต่หวาน

Her romantic mind was like the tiny boxes, one within the other, that come from the puzzling East, however many you discover there is always one more;

จิตใจโรแมนติกของเธอเหมือนกล่องเล็ก ๆ ที่อยู่ภายในกันและกัน ซึ่งมาจากตะวันออกที่น่าสับสน ไม่ว่าคุณจะค้นพบเท่าไร มันมักจะมีอีกหนึ่งกล่องเสมอ

and her sweet mocking mouth had one kiss on it that Wendy could never get, though there it was, perfectly conspicuous in the right-hand corner.

และปากขี้เล่นแต่หวานของเธอมีจูบอยู่ที่นั่นซึ่งเวนดี้ไม่สามารถได้รับ แม้ว่ามันจะอยู่ที่มุมขวาบนอย่างชัดเจน

The way Mr. Darling won her was this: the many gentlemen who had been boys when she was a girl discovered simultaneously that they loved her, and they all ran to her house to propose to her except Mr. Darling, who took a cab and nipped in first, and so he got her.

วิธีที่นายดาร์ลิงได้เธอคือแบบนี้: บรรดากุหลาบหนุ่มที่เคยเป็นเด็กผู้ชายเมื่อเธอเป็นเด็กผู้หญิงค้นพบพร้อมกันว่าพวกเขาชอบเธอ และพวกเขาวิ่งไปยังบ้านของเธอด้วยความตั้งใจจะขอแต่งงาน ยกเว้นนายดาร์ลิงที่ขับแท็กซี่และเข้ามาเป็นคนแรก ดังนั้นเขาจึงได้เธอ

Vocabulary

ผ่าน
paan — to pass through; to go by
เข้า
kao — enter; come in
มา
maa — come; arrive
เด็ก
dek — child; kid
ทุก
thuk — every; each
คน
khon — person; people
โต
toh — grow up; mature
ขึ้น
kuen — up; increase
หนึ่ง
nung — one (number)
เขา
khao — he/she/it; mountain
เร็ว
reu — fast; quick
นี้
ni — this; these
รู้
roo — know; understand
จะ
ja — will; going to
และ
lae — and
คือ
khohm — be; is/are
วัน
wan — day
เธอ
thoe — you (informal); she/her
อายุ
ao-ru — age
สอง
song — two (number)
ปี
bpee — year
เล่น
len — play (game/toy)
อยู่
yuu — stay; be at a place
ใน
nai — in; inside
ดอกไม้
dok-maei — flower
อีก
eek — another; more
วิ่ง
wing — run
ไป
pai — go; to go
แม่
mae — mother
ฉัน
chan — I/me (informal)
คิด
kit — think; consider
ดู
duu — look at; watch
น่ารัก
naa-rak — cute; lovely
เพราะ
pai — because; as; since
เอา
ao — take; bring
มือ
muen — hand
ร้อง
rong — sing; shout
ทำไม
samai — why?; how come?
คุณ
khun — you (polite); Mr./Mrs.
ตลอด
la-loat — all the time; throughout
ได้
dai — can; be able to
เกิด
kao — be born; happen
เรื่อง
roeng — story; matter
แต่
dae — but; however
เสมอ
sa-moan — always; constantly
หลัง
lang — behind; after (time)
เป็น
pen — be; become
เริ่มต้น
room-dton — beginning; start
ของ
khang — of (possessive)
แน่นอน
nae-noen — certainly; definitely
บ้าน
baan — house; home
สำคัญ
sa-mai-n — important
มี
mi — have; possess
ปาก
pak — mouth; lips
หวาน
waan — sweet (taste)
เหมือน
muean — like; as if
เล็ก
lek — small (size)
น่า
naa — worth; should
ค้นพบ
kan-phop — discover; find out
มัน
man — it; that thing (informal)
จูบ
jub — kiss
นั่น
nan — that (thing)
แม้ว่า
maew-waa — although; even though
นาย
naa — Mr. (formal)
เคย
keaw — used to; formerly
พร้อมกัน
prom-kam — at the same time; together
ชอบ
chap — like; enjoy
ด้วย
duay — with; by means of
ขอ
khao — ask for; request
ที่พัก
thii-paak — accommodation; lodging
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →