← Peter Pan

Peter Pan — Page 3

English → Thai Chapter I. Level 4/10

She wanted to risk it, come what might, but that was not his way; his way was with a pencil and a piece of paper, and if she confused him with suggestions he had to begin at the beginning again.

เธออยากเสี่ยงดู ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น แต่นั่นไม่ใช่วิธีของเขา เขาชอบทำด้วยดินสอและกระดาษ และถ้าเธอกวนใจเขาด้วยคำแนะนำ เขาก็ต้องเริ่มจากต้นใหม่

“Now don’t interrupt,” he would beg of her.

"ตอนนี้อย่าแทรกแซง," เขาจะขอร้องเธอ

“I have one pound seventeen here, and two and six at the office; I can cut off my coffee at the office, say ten shillings, making two nine and six, with your eighteen and three makes three nine seven, with five naught naught in my cheque-book makes eight nine seven—who is that moving?—eight nine seven, dot and carry seven—don’t speak, my own—and the pound you lent to that man who came to the door—quiet, child—dot and carry child—there, you’ve done it!—did I say nine nine seven? yes, I said nine nine seven; the question is, can we try it for a year on nine nine seven?”

"ฉันมีปอนด์หนึ่งสิบเจ็ดที่นี่ และสองหกที่สำนักงาน ฉันสามารถตัดกาแฟที่สำนักงาน บอกว่าสิบชิลลิง ทำให้เป็นสองเก้าหก กับของคุณสิบแปดสามทำให้สามเก้าเจ็ด กับห้านoughtnoughtในสมุดเช็คของฉันทำให้แปดเก้าเจ็ด—ใครกำลังขยับ?—แปดเก้าเจ็ด จุดและนำเจ็ด—อย่าพูด เจ้าตัวเอง และปอนด์ที่คุณยืมให้คนที่มาที่ประตู—เงียบๆ นะ หนู—จุดและนำหนู—นั่นแล้ว คุณทำได้!—ฉันพูดเก้าเก้าเจ็ดหรือ? ใช่ ฉันพูดเก้าเก้าเจ็ด คำถามคือ เราสามารถลองมันเป็นปีบนเก้าเก้าเจ็ดได้มั้ย?"

“Of course we can, George,” she cried. But she was prejudiced in Wendy’s favour, and he was really the grander character of the two.

"แน่นอนเราทำได้นะ จอร์จ" เธอตะโกน แต่เธอมีความลำเอียงในทางของเวนดี้ และเขาเป็นตัวละครที่ยิ่งใหญ่กว่าจริงๆ

“Remember mumps,” he warned her almost threateningly, and off he went again.

"จำเรื่องฝีปากอ่อนไว้," เขาระบุเตือนเธอเกือบจะเป็นการคุกคาม และเขาออกไปอีกครั้ง

Vocabulary

เธอ
thoe — she/her
อยาก
yaak — want/to desire
เสี่ยง
siieng — risk/take a chance
ดู
duu — look at/watch
ไม่ว่า
mai-waa — no matter/whether
จะ
ja — will/shall (future tense)
เกิด
kao — happen/be born
อะไร
aarii — what/anything
ขึ้น
khuen — up/rise/happen
แต่
tae — but/however
นั่น
naan — that/over there
ไม่ใช่
mai-chaa — not/is not
วิธี
wiithii — method/way
ของ
khang — of/belonging to
เขา
khao — he/him/them
ชอบ
chop — like/enjoy
ทำ
tham — do/make
ด้วย
duay — with/by means of
ดินสอ
dinso — pencil
และ
lae — and/also
กระดาษ
khradaas — paper
ถ้า
thaa — if/in case that
กวนใจ
kuan jai — annoy/worry
คำแนะนำ
kham thii than — advice/suggestion
ต้อง
thong — must/have to
เริ่ม
reum — start/begin
จาก
jak — from/out of
ใหม่
mai — new/recent
ตอนนี้
dtawn ni — now/at this moment
อย่า
ya — don't (negative imperative)
ขอร้อง
khorong — please/plead
ฉัน
chan — I/me (formal)
มี
mi — have/be there
หนึ่ง
nueng — one
สิบ
sip — ten
เจ็ด
jet — seven
ที่นี่
thii ni — here/at this place
สอง
song — two
หก
hok — six
ที่
thii — at/which/the one that
ตัด
dat — cut/trim
กาแฟ
kaafee — coffee
เก้า
kao — nine
กับ
gap — with/together with
สิบแปด
sip paet — eighteen
สาม
sam — three
ห้า
haa — five
ใน
naai — in/inside/at
แปด
paet — eight
ใคร
khai — who/whom
กำลัง
kanlang — am/is/are (progressive)
พูด
phuut — speak/talk
คุณ
khun — you/respectful pronoun
ยืม
yom — borrow/lend
ให้
hai — give/to (direction)
คน
khon — people/person
มา
maa — come/arrive/at (time)
นะ
naa — softener/particle
หนู
nuu — mouse/you (informal)
หรือ
reu — or/either/or else
ใช่
chai — yes/right/that's correct
คือ
khoei — be/is/am/are (formal)
เรา
rao — we/us/I/me (informal)
ลอง
long — try/attempt
มัน
man — it/that thing
ปี
bpai — year
บน
bon — on/upon/at (time)
ได้
dai — can/may/able to
ตะโกน
takon — shout/yell
ทาง
thaaang — way/path/direction
จำ
jam — remember/recall
เรื่อง
ruesang — story/thing/topic
ไว้
wai — keep/stay (particle)
เตือน
thoen — warn/caution
เกือบ
khaep — almost/nearly
ออกไป
ok khrai — go out/leave
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →