Peter Pan — Page 1
COME AWAY, COME AWAY!
มาเถอะ มาเถอะ!
For a moment after Mr. and Mrs. Darling left the house the night-lights by the beds of the three children continued to burn clearly.
ในช่วงเวลาสั้นๆ หลังจากที่นายและนางดาร์ลิงออกจากบ้าน ไฟค้างคืนข้างเตียงของเด็กสามคนยังคงสว่างไบรท์อยู่
They were awfully nice little night-lights, and one cannot help wishing that they could have kept awake to see Peter; but Wendy’s light blinked and gave such a yawn that the other two yawned also, and before they could close their mouths all the three went out.
ไฟค้างคืนเหล่านี้น่ารักมาก และไม่สามารถช่วยแต่งตั้งความปรารถนาที่จะให้พวกมันยังคงตื่นอยู่เพื่อเห็นปีเตอร์ได้ แต่ไฟของเวนดี้กระพริบและยิ้วขนาดใหญ่จนไฟอีกสองดวงก็ยิ้วตาม และก่อนที่จะสามารถปิดปากได้ทั้งสามดวงก็ดับลง
There was another light in the room now, a thousand times brighter than the night-lights, and in the time we have taken to say this, it had been in all the drawers in the nursery, looking for Peter’s shadow, rummaged the wardrobe and turned every pocket inside out.
ตอนนี้มีแสงสว่างอีกดวงในห้อง ซึ่งสว่างกว่าไฟค้างคืนถึงพันเท่า และในเวลาที่เราใช้ในการบอกเรื่องนี้ มันได้เข้าไปในทุกลิ้นชักในห้องเล่นของเด็ก เพื่อหาเงาของปีเตอร์ ขุดค้นตู้เสื้อผ้าและคว่ำกระเป๋าทุกใบ
It was not really a light; it made this light by flashing about so quickly, but when it came to rest for a second you saw it was a fairy, no longer than your hand, but still growing.
มันไม่ใช่แสงจริงๆ มันทำให้เกิดแสงนี้ด้วยการกระพริบอย่างรวดเร็ว แต่เมื่อมันหยุดพักในเวลาเพียงเสี้ยววินาทีคุณจะเห็นว่ามันเป็นนางฟ้าที่ไม่มากกว่าความยาวของมือของคุณ แต่ยังคงเติบโตอยู่
It was a girl called Tinker Bell exquisitely gowned in a skeleton leaf, cut low and square, through which her figure could be seen to the best advantage.
มันเป็นเด็กผู้หญิงชื่อทินคเกอร์ เบล แต่งกายอย่างประณีตด้วยใบไม้โครงกระดูกที่ถูกตัดให้ต่ำและสี่เหลี่ยม ซึ่งทำให้รูปร่างของเธอสามารถมองเห็นได้อย่างชัดเจน
She was slightly inclined to _embonpoint_.
เธอ มีแนวโน้มที่จะมีน้ำหนักเพิ่มขึ้นเล็กน้อย.
A moment after the fairy’s entrance the window was blown open by the breathing of the little stars, and Peter dropped in.
ไม่นานหลังจากที่นางฟ้าเข้ามา หน้าต่างถูกเปิดโดยการหายใจของดวงดาวเล็กๆ และปีเตอร์กระโดดเข้ามา
He had carried Tinker Bell part of the way, and his hand was still messy with the fairy dust.
เขาได้พาทินคเกอร์ เบล มาส่วนหนึ่งของทาง และมือของเขาเต็มไปด้วยฝุ่นนางฟ้า
Vocabulary
- มา
- maa — to come
- ใน
- nai — in; inside
- ช่วง
- chuang — period; interval
- เวลา
- waa-laa — time
- สั้น
- saan — short
- หลัง
- laang — after; behind
- จาก
- jak — from; away from
- ที่
- thii — place; that
- นาย
- naa — Mr.; gentleman
- และ
- lae — and
- นาง
- nang — Mrs.; lady
- ออก
- oak — out; exit
- บ้าน
- baan — house; home
- ไฟ
- fai — fire; light
- ข้าง
- khlaang — side; beside
- เตียง
- dtiowng — bed
- ของ
- khang — of; belonging to
- เด็ก
- dek — child
- สาม
- saam — three
- คน
- khon — person; people
- อยู่
- yuu — to stay; live
- เหล่านี้
- lae-laen — these
- น่ารัก
- naa-rak — lovely; cute
- มาก
- maak — much; very
- ไม่
- mai — not
- สามารถ
- saam-kan — able to; capability
- ช่วย
- chuay — to help
- ความปรารถนา
- khwam-prarat-naa — desire; wish
- จะ
- cha — will; going to
- ให้
- hai — to give; let
- พวก
- phluak — group of; bunch of
- มัน
- man — it; them (informal)
- ตื่น
- tuen — to wake up
- เพื่อ
- phuertoe — in order to; for
- เห็น
- hen — see; visible
- ได้
- dai — can; to get
- แต่
- dae — but; however
- กระพริบ
- krap-rap — to blink
- จน
- chon — until; to the point of
- อีก
- ee-k — another; again
- สอง
- song — two
- ก็
- ko — also; even
- ตาม
- daam — follow; according to
- ก่อน
- kao — before; prior to
- ปิด
- pit — close; shut
- ปาก
- paak — mouth; opening
- ทั้ง
- thaeng — whole; entire
- ตอนนี้
- daon-nii — now; at this time
- มี
- mi — have; exist
- ห้อง
- hoong — room
- ซึ่ง
- sii-ang — which; who
- สว่าง
- sa-waak — bright
- กว่า
- kwaan — than; more than
- ถึง
- thoet — reach; arrive at
- พัน
- phan — thousand
- เท่า
- dtaao — times; as much as
- เรา
- rao — we; us
- ใช้
- chai — use; employ
- การ
- kaan — the act of; the process of
- บอก
- bok — tell; say
- เรื่อง
- roeng — story; matter
- นี้
- ni — this
- ทุก
- thuk — every; each
- เงา
- ngao — shadow; reflection
- คว่ำ
- kwaam — upside down; overturn
- กระเป๋า
- baap-paa — bag; suitcase
- ไม่ใช่
- mai-chai — not; is not
- แสง
- saeng — light; ray
- จริง
- jing — real; true
- เกิด
- khai — to be born; occur
- ด้วย
- duay — with; by means of
- เมื่อ
- muea — when; as soon as
- เพียง
- phlien — just; only
- คุณ
- khun — you (polite); Mr./Mrs.
- ว่า
- waa — say; that
- เป็น
- pen — to be; become
- มากกว่า
- maak-kwaan — more than
- มือ
- mheeou — hand; arm
- เติบโต
- thuep-toe — grow up; develop
- ชื่อ
- chuea — name
- แต่งกาย
- dtuang-gaai — dress up; wear
- ถูก
- thuk — correct; be hit
- ตัด
- dat — cut; trim
- รูปร่าง
- roop-rang — shape; form
- เธอ
- thoeo — she; her (informal)
- น้ำหนัก
- nam-naak — weight; heaviness
- เมื่อ
- muea — when; as soon as (repeated)
- เพียง
- phlien — just; only (repeated)
- คุณ
- khun — you (polite); Mr./Mrs. (repeated)
- ว่า
- waa — say; that (repeated)
- เป็น
- pen — to be; become (repeated)
- มากกว่า
- maak-kwaan — more than (repeated)
- มือ
- mheeou — hand; arm (repeated)
- เติบโต
- thuep-toe — grow up; develop (repeated)
- ชื่อ
- chuea — name (repeated)
- แต่งกาย
- dtuang-gaai — dress up; wear (repeated)
- ถูก
- thuk — correct; be hit (repeated)
- ตัด
- dat — cut; trim (repeated)
- รูปร่าง
- roop-rang — shape; form (repeated)
- เธอ
- thoeo — she; her (informal) (repeated)
- น้ำหนัก
- nam-naak — weight; heaviness (repeated)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →