Peter Pan — Page 3
She was not alarmed to see
เธอไม่ได้รู้สึกตกใจที่เห็น
a stranger crying on the nursery floor; she was only pleasantly
คนแปลกหน้ากำลังร้องไห้อยู่บนพื้นห้องเล่นของเด็ก เธอแค่สนใจอย่างสนุกสนาน
interested.
เท่านั้น
“Boy,” she said courteously, “why are you crying?”
"เด็กชาย," เธอบอกด้วยความสุภาพ "ทำไมคุณถึงร้องไห้?"
Peter could be exceeding polite also, having learned the grand manner
เพ็ตเตอร์ก็สามารถมีมารยาทมากเช่นกัน เขาได้เรียนรู้วิธีการที่สุภาพจากพิธีกรรมของนางฟ้า
at fairy ceremonies, and he rose and bowed to her beautifully. She was
และเขาก็ลุกขึ้นแล้วโค้งให้เธออย่างสวยงาม เธอชอบใจมาก และโค้งตอบเขาจากเตียงอย่างสวยงามเช่นกัน
much pleased, and bowed beautifully to him from the bed.
“What’s your name?” he asked.
"ชื่ออะไรครับ?" เขากล่าว
“Peter Pan.”
"เพ็ตเตอร์ เพน,"
She was already sure that he must be Peter, but it did seem a
เธอแน่ใจแล้วว่าเขาต้องเป็นเพ็ตเตอร์ แต่มันดูเหมือนชื่อที่สั้นเกินไป
comparatively short name.
“Yes,” he said rather sharply. He felt for the first time that it was a
"ใช่," เขากล่าวอย่างเฉียบขาด เขาได้รู้สึกเป็นครั้งแรกว่ามันเป็นชื่อที่สั้นเกินไป
shortish name.
“I’m so sorry,” said Wendy Moira Angela.
"ขอโทษมาก," เวนดี้ มัวร์เรีย อังเจลา กล่าว
“It doesn’t matter,” Peter gulped.
"ไม่ต้องห่วง," เพ็ตเตอร์กลืนกินคำพูดนั้น
She asked where he lived.
เธอถามว่าเขาอาศัยอยู่ที่ไหน
“Second to the right,” said Peter, “and then straight on till morning.”
"ทางขวาเป็นอันดับสอง," เพ็ตเตอร์กล่าว "แล้วตรงไปจนถึงเช้า"
Peter had a sinking. For the first time he felt that perhaps it was a
เพ็ตเตอร์รู้สึกวิตกกังวล เขาได้รู้สึกเป็นครั้งแรกว่าที่อยู่นี้อาจดูน่าขันจริงๆ
funny address.
“No, it isn’t,” he said.
"ไม่หรอก," เขากล่าว
what they put on the letters?”
He wished she had not mentioned letters.
เขาต้องการให้เธอไม่ได้กล่าวถึงจดหมาย
“Don’t get any letters,” he said contemptuously.
"ไม่ได้รับจดหมาย," เขากล่าวอย่างดูหมิ่น
“Don’t have a mother,” he said. Not only had he no mother, but he had
"ไม่มีแม่," เขากล่าว นอกจากว่าเขาไม่มีแม่แล้ว เขายังไม่อยากจะมีแม่เลยด้วยซ้ำ
not the slightest desire to have one. He thought them very over-rated
เขาคิดว่าคนที่มีแม่นั้นถูกยกย่องเกินไปมาก
persons.
Vocabulary
- เธอ
- thoe — she/her
- ไม่
- mai — not/no
- ได้
- dai — can/get
- รู้สึก
- ruu-seuk — feel/emotion
- ตกใจ
- tok-jai — surprised/shocked
- ที่
- thi — at/which
- เห็น
- hen — see/to see
- คน
- khon — person/people
- แปลกหน้า
- paeng-naa — stranger/unknown person
- กำลัง
- kam-lang — currently/be in the process of
- ร้องไห้
- rong-hae — cry/crying
- อยู่
- yuu — be at/live in
- บน
- bon — on/above
- พื้น
- phuen — floor/surface
- ห้อง
- hang — room/chamber
- เล่น
- len — play/to play
- ของ
- khong — of/belonging to
- เด็ก
- dek — child/children
- แค่
- khae — just/only
- สนใจ
- in-sai — pay attention to/care about
- อย่าง
- yaang — like/as
- สนุกสนาน
- sung-saan — fun/enjoyable
- เท่านั้น
- tae-nan — only/just that
- เด็กชาย
- dek-chai — boy
- บอก
- bok — tell/say
- ด้วย
- duay — with/by means of
- ความ
- khwam — the state of being.../feeling
- สุภาพ
- suu-paa — polite/courteous
- ทำไม
- samai — why/how come
- คุณ
- khun — you/formal you
- ถึง
- thoeng — until/reach
- ก็
- ko — also/even
- สามารถ
- sam-kan — able/capable
- มี
- mi — have/to have
- มารยาท
- maa-yaat — manners/politeness
- มาก
- mak — much/a lot
- เช่น
- chen — such as/like
- กัน
- kan — each other/together
- เขา
- khao — he/him/them
- เรียนรู้
- rian-ruu — learn/study
- วิธีการ
- wi-thi-gaan — method/way of doing something
- จาก
- jak — from/out of
- และ
- lae — and/also
- ลุกขึ้น
- luk-kheun — get up/rise
- แล้ว
- laeo — then/after that
- โค้ง
- khong — bow/bend
- ให้
- hai — give/to give
- สวยงาม
- mae-pai — beautiful/nice-looking
- ชอบใจ
- chop-jai — like/enjoy
- ตอบ
- dop — answer/respond
- เตียง
- tiang — bed/sleeping place
- ชื่อ
- chuea — name/to name
- อะไร
- arai — what/which one
- ครับ
- khrap — polite particle (male)
- กล่าว
- glao — say/speak
- แน่ใจ
- nae-jai — sure/certain
- ว่า
- wa — that/saying
- ต้อง
- tong — must/have to
- เป็น
- pen — be/to be
- แต่
- tae — but/however
- มัน
- man — it/that thing
- ดู
- du — look at/watch
- เหมือน
- meueng — like/as if
- สั้น
- san — short/brief
- เกิน
- koen — over/more than
- ไป
- pai — go/to go
- ใช่
- chai — yes/correct
- ครั้งแรก
- chang-rak — first time/the first
- ขอโทษ
- kho-toht — sorry/apologize
- ห่วง
- hueng — worry/concerned about
- กลืน
- gluen — swallow/swallowed
- กิน
- kin — eat/to eat
- คำพูด
- kham-puut — speech/words
- นั้น
- naen — that/those
- ถาม
- tam — ask/question
- อาศัยอยู่
- a-sai-yuu — live/live in
- ที่ไหน
- thi-nai — where/which place
- แล้วตรงไป
- laeo-tong-pai — then go straight/go straight ahead
- จน
- chon — until/until...
- เช้า
- choa — morning/early morning
- วิตก
- wit-kot — worry/concerned
- กังวล
- kang-wuad — worried/anxious
- ที่อยู่
- thi-oo — address/residence
- นี้
- ni — this/these
- อาจ
- jae — may/could
- น่าขัน
- na-khan — funny/comical
- จริงๆ
- jing-jing — really/truly
- หรอก
- roek — right/actually
- ต้องการ
- tong-kaan — want/to want
- กล่าวถึง
- glao-thoet — mention/talk about
- จดหมาย
- jon-mai — letter/mail
- รับ
- rap — receive/get
- ดูหมิ่น
- du-mun — insult/disrespect
- ไม่มี
- mai-mii — don't have/no
- แม่
- mae — mother/mom
- นอกจาก
- ek-karn — except/besides
- ยัง
- yang — still/yet
- อยาก
- yaak — want/to want
- จะ
- ja — will/go to
- เลย
- loi — already/entirely
- คิดว่า
- khit-wa — think/believe
- ถูก
- thuk — correct/right
- ยกย่อง
- yok-yong — praise/honor
- เกินไป
- koen-pai — too much/too far
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →