Peter Pan — Page 6
Now Wendy was every inch a woman, though there were not very many inches, and she peeped out of the bed-clothes.
ตอนนี้เวนดี้เป็นผู้หญิงเต็มตัว แม้ว่าจะไม่มีความสูงมากนัก และเธอกำลังมองออกมาจากผ้าห่ม
Do you really think so, Peter?
นายคิดอย่างนั้นจริงๆเหรอ พีเตอร์?
Yes, I do.
ใช่ ฉันคิดอย่างนั้น
She also said she would give him a kiss if he liked, but Peter did not know what she meant, and he held out his hand expectantly.
เธอยังบอกว่าจะให้เขาจูบถ้าเขารู้สึกอยาก แต่พีเตอร์ไม่รู้ว่าเธอหมายความว่ายังไง และเขายื่นมือออกไปด้วยความคาดหวัง
Surely you know what a kiss is?
นายต้องรู้ว่าจูบคืออะไรแน่ๆใช่มั้ย?
If you please.
ถ้าคุณต้องการ
She made herself rather cheap by inclining her face toward him, but he merely dropped an acorn button into her hand, so she slowly returned her face to where it had been before, and said nicely that she would wear his kiss on the chain around her neck.
เธอทำให้ตัวเองดูถูกเหยียดหยามเล็กน้อยเมื่อเธอนำหน้าของเธอไปหาเขา แต่เขาก็แค่นำปุ่มที่ทำจากเปลือกธัญพืชมาวางในมือของเธอ เธอจึงค่อยๆนำหน้าของเธอกลับมาเหมือนเดิม และบอกอย่างน่ารักว่าจะสวมจูบของเขาไว้บนโซ่รอบคอ
It was lucky that she did put it on that chain, for it was afterwards to save her life.
โชคดีที่เธอสวมโซ่นั้น เพราะมันจะช่วยชีวิตของเธอลองในภายหลัง
When people in our set are introduced, it is customary for them to ask each other’s age, and so Wendy, who always liked to do the correct thing, asked Peter how old he was.
เมื่อมีการแนะนำคนในกลุ่มของเรา พวกเขามักจะถามอายุของกันและกัน และเวนดี้ที่ชอบทำสิ่งที่ถูกต้องเสมอจึงถามพีเตอร์ว่าเขาอายุเท่าไหร่
Vocabulary
- ตอน
- ton — period, moment, or episode in time
- นี้
- níi — this, referring to something nearby
- เป็น
- pen — to be, to exist as something
- ผู้หญิง
- phûu-yǐng — woman, female person
- เต็มตัว
- tem-tua — fully, completely, in every sense
- แม้
- máe — even though, although, despite
- ว่า
- wâa — that, to say, quotation conjunction
- จะ
- jà — will, future tense marker
- ไม่
- mâi — no, not, negation word
- มี
- mii — to have, to possess, to exist
- ความ
- khwaam — abstract noun prefix indicating a state or quality
- สูง
- sǔung — tall, high in height or level
- มาก
- mâak — very, much, a lot
- นัก
- nák — particularly, especially, intensifier for negatives
- และ
- láe — and, connecting words or clauses
- เธอ
- thoe — she, her, you (informal feminine)
- กำลัง
- gam-lang — currently doing, present progressive marker
- มอง
- moong — to look, to gaze at something
- มา
- maa — to come, directional particle toward speaker
- จาก
- jàak — from, away from a place or source
- ผ้า
- phâa — cloth, fabric, textile material
- ห่ม
- hòm — to cover with a blanket, to wrap
- นาย
- naai — mister, master, male pronoun informally
- คิด
- khít — to think, to consider an idea
- อย่าง
- yàang — like, as, in the manner of
- นั้น
- nán — that, referring to something previously mentioned
- จริงๆ
- jing-jing — really, truly, genuinely, emphasizing truth
- เหรอ
- rǒe — really? is that so? question particle
- ใช่
- châi — yes, correct, that is right
- ฉัน
- chǎn — I, me (informal, often feminine)
- ยัง
- yang — still, yet, also, additionally
- บอก
- bòok — to tell, to inform someone something
- ให้
- hâi — to give, to allow, causative particle
- เขา
- khǎo — he, she, him, her, they
- จูบ
- jùup — to kiss, a kiss on someone
- ถ้า
- thâa — if, supposing that a condition exists
- เขารู้สึกอยาก
- khǎo rúu-sùek yàak — he feels like wanting to do something
- แต่
- dtàe — but, however, on the other hand
- ไม่รู้
- mâi rúu — don't know, unaware of something
- หมายความ
- mǎai-khwaam — to mean, to signify a particular meaning
- ว่ายังไง
- wâa yang ngai — means what? in what way?
- ยื่น
- yûuen — to extend, to reach out, to hand
- มือ
- muue — hand, the part of the arm
- ออกไป
- òok pai — to go out, to move outward away
- ด้วย
- dûuai — also, too, with, as well
- คาดหวัง
- khâat-wǎng — to expect, to hope for something
- ต้อง
- dtông — must, have to, to be required
- รู้
- rúu — to know, to be aware of something
- คือ
- khuue — is, means, namely, that is
- อะไร
- à-rai — what, anything, something unknown
- แน่ๆ
- nâe-nâe — definitely, certainly, for sure
- มั้ย
- mái — question particle, right? or not?
- คุณ
- khun — you, polite second-person pronoun
- ต้องการ
- dtông-gaan — to want, to need, to desire something
- ทำ
- tham — to do, to make, to perform
- ตัวเอง
- tua-eeng — oneself, yourself, himself, herself
- ดู
- duu — to look, to watch, to appear
- ถูกเหยียดหยาม
- thùuk yìat-yǎam — to be looked down upon, to be belittled
- เล็กน้อย
- lék-nói — a little, slightly, a small amount
- เมื่อ
- mûuea — when, at the time that something occurred
- นำ
- nam — to lead, to bring, to take along
- หน้า
- nâa — face, front, next, page
- ของ
- khǒong — of, belonging to, possessive marker
- ไป
- pai — to go, directional particle away from speaker
- หา
- hǎa — to look for, to seek, to find
- เขาก็
- khǎo gôo — he also, he then, he too
- แค่
- khâe — only, just, merely, no more than
- ปุ่ม
- pùm — button, knob, a small protruding object
- ที่
- thîi — at, place, relative pronoun, that which
- เปลือก
- plùueak — shell, husk, peel, outer covering
- ธัญพืช
- than-yá-phûuet — grain, cereal, edible seeds of grasses
- วาง
- waang — to place, to put down something
- ใน
- nai — in, inside, within a place
- จึง
- jueng — therefore, so, consequently, as a result
- ค่อยๆ
- khôi-khôi — gradually, slowly, little by little
- กลับ
- glàp — to return, to go back, reverse
- เหมือน
- mǔuean — like, similar to, the same as
- เดิม
- doeem — original, former, as before, the same
- น่ารัก
- nâa-rák — cute, adorable, lovable in appearance
- สวม
- suam — to wear, to put on clothing or accessories
- ไว้
- wái — to keep, to retain, perfective aspect marker
- บน
- bon — on, above, on top of something
- โซ่
- sôo — chain, a series of linked metal rings
- รอบ
- rôop — around, surrounding, a round or cycle
- คอ
- kho — neck, the part connecting head to body
- โชคดี
- chôok-dii — lucky, fortunate, good luck
- เพราะ
- phró — because, since, due to a reason
- มัน
- man — it, he, she (informal), that thing
- ช่วย
- chûuai — to help, to assist, to aid someone
- ชีวิต
- chii-wít — life, existence, one's living existence
- ลอง
- loong — to try, to attempt, to test something
- ภายหลัง
- phaai-lǎng — afterward, later, in the future
- การ
- gaan — action, process, gerund-forming prefix
- แนะนำ
- náe-nam — to recommend, to introduce, to suggest
- คน
- khon — person, human being, people
- กลุ่ม
- glùm — group, cluster, a gathering of people
- ของเรา
- khǒong rao — our, belonging to us
- พวก
- phûuak — group, gang, those people, plural marker
- มัก
- mák — often, usually, tend to do habitually
- ถาม
- thǎam — to ask, to question someone about something
- อายุ
- aa-yú — age, how old a person is
- กัน
- gan — together, each other, mutual action marker
- ชอบ
- chôop — to like, to enjoy, to be fond of
- สิ่ง
- sìng — thing, object, matter, abstract entity
- ถูกต้อง
- thùuk-dtông — correct, right, accurate, proper
- เสมอ
- sà-mǒe — always, consistently, all the time
- เข้า
- khâo — to enter, to go in, inward direction
- เท่าไหร่
- thâo-rài — how much, how many, what amount
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →