Peter Pan — Page 5
Here is Bill Jukes, every inch of him tattooed, the same Bill Jukes who got six dozen on the _Walrus_ from Flint before he would drop the bag of moidores; and Cookson, said to be Black Murphy's brother (but this was never proved), and Gentleman Starkey, once an usher in a public school and still dainty in his ways of killing; and Skylights (Morgan's Skylights); and the Irish bo'sun Smee, an oddly genial man who stabbed, so to speak, without offence, and was the only Non-conformist in Hook's crew; and Noodler, whose hands were fixed on backwards; and Robt. Mullins and Alf Mason and many another ruffian long known and feared on the Spanish Main.
นี่คือบิล จักส์ ผู้มีรอยสักทั่วทุกนิ้วนิ้วของร่างกาย บิล จักส์คนเดียวกับที่ถูกฟลินท์เฆี่ยนหกโหลครั้งบนเรือวอลรัสก่อนที่เขาจะยอมวางถุงเหรียญมอยดอร์ลง และคุกสัน ผู้ที่ว่ากันว่าเป็นน้องชายของแบล็ก เมอร์ฟี (แต่เรื่องนี้ไม่เคยได้รับการพิสูจน์) และเจนเทิลแมน สตาร์กี้ ผู้เคยเป็นผู้ช่วยครูในโรงเรียนรัฐบาลและยังคงพิถีพิถันในวิธีการสังหารของเขา และสกายไลท์ส (สกายไลท์สของมอร์แกน) และสมี นายท้ายเรือชาวไอริช ชายผู้มีอัธยาศัยดีอย่างประหลาด ซึ่งแทงคนโดยไม่แสดงอาการโกรธเกรี้ยวแต่อย่างใด และเป็นผู้ไม่ยึดถือขนบธรรมเนียมเพียงคนเดียวในลูกเรือของฮุก และนูดเลอร์ ผู้มีมือติดกลับหลัง และร็อบต์ มัลลินส์ และอัลฟ์ เมสัน และคนพาลอีกหลายคนที่เป็นที่รู้จักและเกรงกลัวมานานในแถบสเปนิช เมน
In the midst of them, the blackest and largest in that dark setting, reclined James Hook, or as he wrote himself, Jas. Hook, of whom it is said he was the only man that the Sea-Cook feared.
ท่ามกลางพวกเขา ผู้ที่มืดที่สุดและใหญ่ที่สุดในฉากอันมืดมิดนั้น นอนเอนกายอยู่คือเจมส์ ฮุก หรือตามที่เขาเขียนชื่อตัวเองว่า เจส. ฮุก ผู้ซึ่งว่ากันว่าเขาเป็นชายเพียงคนเดียวที่ซี-คุกเกรงกลัว
He lay at his ease in a rough chariot drawn and propelled by his men, and instead of a right hand he had the iron hook with which ever and anon he encouraged them to increase their pace.
เขานอนเอนกายอย่างสบายใจในรถม้าหยาบๆ ที่ถูกลูกน้องของเขาลาก และแทนที่จะมีมือขวา เขากลับมีขอเหล็กซึ่งเขาใช้กระตุ้นให้พวกเขาเร่งความเร็วอยู่เป็นระยะ
As dogs this terrible man treated and addressed them, and as dogs they obeyed him.
ชายผู้น่าสะพรึงกลัวคนนี้ปฏิบัติและพูดกับพวกเขาเหมือนสุนัข และพวกเขาก็เชื่อฟังเขาเหมือนสุนัข
In person he was cadaverous and blackavized, and his hair was dressed in long curls, which at a little distance looked like black candles, and gave a singularly threatening expression to his handsome countenance.
รูปลักษณ์ของเขานั้นซีดเซียวและหน้าตาคล้ำมืด ผมของเขาถูกจัดเป็นลอนยาว ซึ่งเมื่อมองจากระยะห่างเล็กน้อยดูเหมือนเทียนไขสีดำ และทำให้ใบหน้าที่หล่อเหลาของเขาแสดงออกถึงความคุกคามอย่างเด่นชัด
Vocabulary
- นี่
- nîi — This; used to point out something nearby
- คือ
- khʉʉ — Is; used to define or identify something
- บิล
- bin — Bill; a name or a financial statement
- ผู้
- phûu — Person; prefix indicating a person or agent
- มี
- mii — To have; to possess something
- รอย
- rɔɔi — Mark, trace, or scar left behind
- สัก
- sàk — To tattoo; or used as a mild emphasizer
- ทั่ว
- thûa — All over; throughout every part
- ทุก
- thúk — Every; each and all without exception
- นิ้ว
- níw — Finger or inch; digit of the hand
- ของ
- khɔ̌ɔng — Of; belonging to someone or something
- ร่างกาย
- râang kaai — Body; the physical form of a person
- คน
- khon — Person; human being or individual
- เดียว
- diaw — Single; only one, alone
- กับ
- kàp — With; together with another person or thing
- ที่
- thîi — At; place, location, or relative pronoun
- ถูก
- thùuk — To be hit; correct, or cheap in price
- เฆี่ยน
- khîan — To whip or flog someone as punishment
- หก
- hòk — Six; the number 6
- โหล
- lǒo — Dozen; a group of twelve items
- ครั้ง
- khráng — Time; an instance or occurrence of an event
- บน
- bon — On; above or on top of a surface
- เรือ
- rʉa — Boat or ship; a water vessel
- ก่อน
- kɔ̀ɔn — Before; prior to a time or event
- เขา
- khǎo — He, she, or they; third-person pronoun
- จะ
- jà — Will; future tense marker in Thai
- ยอม
- yɔɔm — To yield; to agree or give in reluctantly
- วาง
- waang — To place or put something down somewhere
- ถุง
- thǔng — Bag or sack; a container for holding things
- เหรียญ
- rǐan — Coin; a small metal piece of currency
- ลง
- long — Down; to descend or go downward
- และ
- lɛ́ — And; conjunction connecting words or clauses
- คุก
- khúk — Prison; a place where criminals are held
- สัน
- sǎn — Ridge, spine; a narrow raised part or edge
- ว่า
- wâa — That; used to introduce a clause or quote
- กัน
- kan — Each other; together, mutually among a group
- เป็น
- pen — To be; indicates state or identity
- น้อง
- nɔ́ɔng — Younger sibling; a respectful term for younger person
- ชาย
- chaai — Male; man or boy
- แต่
- tɛ̀ — But; however, used to show contrast
- เรื่อง
- rʉ̂ang — Story, matter, or topic being discussed
- นี้
- níi — This; demonstrative pronoun for nearby things
- ไม่
- mâi — Not; negation particle in Thai language
- เคย
- khəəi — Ever; to have previously done something
- ได้
- dâai — Can; to be able to or to receive
- รับ
- ráp — To receive; to accept something given
- การ
- kaan — Action or process; nominalizing prefix in Thai
- พิสูจน์
- phísùut — To prove; to demonstrate the truth of something
- ช่วย
- chûai — To help; to assist someone in need
- ครู
- khruu — Teacher; an educator in a school setting
- ใน
- nai — In; inside or within a place
- โรงเรียน
- roong rian — School; an institution for educating students
- รัฐบาล
- rátthàbaan — Government; the ruling authority of a country
- ยัง
- yang — Still; yet, or continuing to do something
- คง
- khong — Probably; likely or remaining constant
- พิถีพิถัน
- phithiiphithǎn — Meticulous; very careful and precise in doing things
- วิธี
- wíthii — Method; a way or manner of doing something
- สังหาร
- sǎnghǎan — To kill; to slay or murder someone
- แกน
- kɛɛn — Axis or core; central element of something
- สมี
- sàmii — Husband; one's male spouse or partner
- นาย
- naai — Mister; a title for a man or employer
- ท้าย
- tháai — End or tail; the last part of something
- ชาว
- chaao — People of; inhabitants or natives of a place
- ไอริช
- airít — Irish; relating to Ireland or its people
- อัธยาศัย
- àtthayaasǎi — Disposition; one's natural manner or personality
- ดี
- dii — Good; positive, kind, or of high quality
- อย่าง
- yàang — Like; in a manner or type of way
- ประหลาด
- pràlàat — Strange; unusual or surprising in an odd way
- ซึ่ง
- sʉ̂ng — Which; a relative pronoun connecting clauses
- แทง
- thɛɛng — To stab; to pierce with a sharp object
- โดย
- dooi — By; through the means or agency of someone
- แสดง
- sàdɛɛng — To show or perform; to display or demonstrate
- อาการ
- aakaan — Symptom or sign; a physical or behavioral indication
- โกรธ
- kròot — Angry; feeling strong displeasure or rage
- เกรี้ยว
- krîaw — Fierce; furiously angry or intensely wrathful
- ใด
- dai — Any; which one, used in questions or negatives
- ยึดถือ
- yʉ̂tthʉ̌ʉ — To adhere to; to hold firmly to a principle
- ขนบธรรมเนียม
- khànòpthamniam — Custom; traditional practices or social conventions
- เพียง
- phiang — Only; merely, just a small amount
- ลูกเรือ
- lûuk rʉa — Crew member; a sailor serving on a ship
- ฮุก
- húk — Hook; a curved device for catching or hanging
- มือ
- mʉʉ — Hand; the body part at the end of the arm
- ติด
- tìt — Stuck; attached or addicted to something
- กลับ
- klàp — To return; to go back to a previous place
- หลัง
- lǎng — Back; the rear side of a body or object
- พาล
- phaan — Troublemaker; a bully or mischievous person
- อีก
- ìik — Another; more, additional, or again
- หลาย
- lǎai — Many; numerous or several in quantity
- รู้จัก
- rúu jàk — To know; to be acquainted with a person
- เกรง
- kreng — To fear; to be in awe or apprehensive of
- กลัว
- klua — Afraid; feeling fear or dread of something
- มา
- maa — To come; to move toward the speaker
- นาน
- naan — Long time; a lengthy duration of time
- แถบ
- thɛ̀ɛp — Area, strip; a region or band of something
- สเปนิช
- sapee nít — Spanish; relating to Spain or its language
- ท่ามกลาง
- thâam klaang — Among; in the middle of a group or situation
- พวกเขา
- phûak khǎo — They; a group of people being referred to
- มืด
- mʉ̂ʉt — Dark; absence of light, gloomy
- ที่สุด
- thîi sùt — Most; the superlative degree of an adjective
- ใหญ่
- yài — Big; large in size or great in degree
- ฉาก
- chàak — Scene; a setting or backdrop in a story
- อัน
- an — Item; a classifier for various objects
- มืดมิด
- mʉ̂ʉt mít — Pitch dark; completely without any light
- นั้น
- nán — That; demonstrative pronoun for distant things
- นอน
- nɔɔn — To lie down; to sleep or rest horizontally
- เอน
- een — To lean; to tilt or recline at an angle
- กาย
- kaai — Body; the physical form, often used in compounds
- อยู่
- yùu — To be; to stay or exist at a location
- หรือ
- rʉ̌ʉ — Or; used to present an alternative option
- ตาม
- taam — To follow; according to or in pursuit of
- เขียน
- khǐan — To write; to form letters or text on a surface
- ชื่อ
- chʉ̂ʉ — Name; the word used to identify a person
- ตัวเอง
- tua eeng — Oneself; referring to one's own self
- สบายใจ
- sabaaai jai — At ease; feeling mentally comfortable and relaxed
- รถม้า
- rót máa — Carriage; a horse-drawn vehicle for transport
- หยาบๆ
- yàap yàap — Roughly; in a coarse or crude manner
- ลูกน้อง
- lûuk nɔ́ɔng — Subordinate; an employee or follower under someone
- ลาก
- lâak — To drag; to pull something along a surface
- แทน
- thɛɛn — Instead; to substitute or replace something else
- ขวา
- khwǎa — Right; the direction opposite to left
- ขอ
- khɔ̌ɔ — To ask for; to request something politely
- เหล็ก
- lèk — Iron or steel; a strong metallic material
- ใช้
- cháai — To use; to employ something for a purpose
- กระตุ้น
- kratûn — To stimulate; to urge or motivate into action
- ให้
- hâi — To give; to cause or allow someone something
- เร่ง
- rêng — To speed up; to accelerate or urge faster
- ความเร็ว
- khwaam rew — Speed; the rate at which something moves
- ระยะ
- rayá — Distance; a measured span or interval of space
- น่า
- nâa — Worthy of; makes adjectives expressing feeling
- สะพรึงกลัว
- sàphrʉng klua — Terrifying; causing extreme fear or dread
- ปฏิบัติ
- pàtìbàt — To practice; to carry out or execute a task
- พูด
- phûut — To speak; to talk or say something aloud
- เหมือน
- mʉ̌an — Like; similar to or resembling something else
- สุนัข
- sùnák — Dog; a common domesticated canine animal
- ก็
- kɔ̂ — Also; then, used as a discourse connector
- เชื่อฟัง
- chʉ̂a fang — To obey; to comply with orders or instructions
- รูปลักษณ์
- rûup lák — Appearance; the outward look of a person
- ซีด
- sîit — Pale; lacking color, especially in the face
- เซียว
- sîaw — Wan; looking thin, pale, and sickly
- หน้าตา
- nâa taa — Face; one's facial features and appearance
- คล้ำ
- khlâm — Dark-complexioned; having a swarthy or dusky tone
- ผม
- phǒm — Hair; strands growing on the head
- จัด
- jàt — Intense; to arrange, or very strong in degree
- ลอน
- lɔɔn — Curl; a wavy or ringlet shape in hair
- ยาว
- yaaw — Long; extended in length or duration
- เมื่อ
- mʉ̂a — When; at the time that something occurred
- มอง
- mɔɔng — To look; to direct one's gaze at something
- จาก
- jàak — From; indicating origin or separation from something
- ห่าง
- hàang — Far; at a distance from something or someone
- เล็กน้อย
- lék nɔ́ɔi — A little; a small or slight amount
- ดู
- duu — To watch; to look at or observe something
- เทียน
- thian — Candle; a wax stick burned to give light
- ไข
- khǎi — To wind up; fever, or to unlock something
- สี
- sǐi — Color; the visual attribute of hue or shade
- ดำ
- dam — Black; the darkest color, absence of light
- ทำให้
- tham hâi — To make; to cause something to become a state
- ใบหน้า
- bai nâa — Face; the front part of a person's head
- หล่อเหลา
- lɔ̀ lǎo — Handsome; attractive and well-built in appearance
- แสดงออก
- sàdɛɛng ɔ̀ɔk — To express; to show feelings or thoughts outwardly
- ถึง
- thʉ̌ng — To reach; until or arriving at a place
- ความ
- khwaam — Abstract noun prefix; transforms adjectives into nouns
- คุกคาม
- khúk khaam — To threaten; to intimidate or menace someone
- เด่นชัด
- dèn chát — Prominent; clearly noticeable or distinctly obvious
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →