← Peter Pan

Peter Pan — Page 5

English → Thai Chapter VII. Level 4/10

When she sat down to a basketful of their stockings, every heel with a hole in it, she would fling up her arms and exclaim, "Oh dear, I am sure I sometimes think spinsters are to be envied!"

เมื่อเธอนั่งลงกับตะกร้าเต็มไปด้วยถุงเท้าของพวกเขา ซึ่งส้นเท้าทุกข้างมีรูทะลุ เธอก็จะโยนแขนขึ้นและอุทานว่า "โอ้โห ฉันแน่ใจว่าบางครั้งฉันคิดว่าสาวโสดนั้นน่าอิจฉาเสียจริง!"

Her face beamed when she exclaimed this.

ใบหน้าของเธอเปล่งประกายเมื่อเธออุทานเช่นนั้น

You remember about her pet wolf.

คุณยังจำเกี่ยวกับหมาป่าเลี้ยงของเธอได้ใช่ไหม

Well, it very soon discovered that she had come to the island and it found her out, and they just ran into each other's arms.

ก็คือ มันค้นพบในไม่ช้าว่าเธอได้มาถึงเกาะแล้ว และมันก็พบเธอ แล้วพวกเขาก็วิ่งเข้าหากันในอ้อมแขน

After that it followed her about everywhere.

หลังจากนั้นมันก็ติดตามเธอไปทุกที่

As time wore on did she think much about the beloved parents she had left behind her?

เมื่อเวลาผ่านไป เธอคิดถึงพ่อแม่อันเป็นที่รักที่เธอทิ้งไว้เบื้องหลังมากไหม

This is a difficult question, because it is quite impossible to say how time does wear on in the Neverland, where it is calculated by moons and suns, and there are ever so many more of them than on the mainland.

นี่เป็นคำถามที่ยาก เพราะเป็นไปไม่ได้เลยที่จะบอกว่าเวลาผ่านไปอย่างไรในดินแดนแห่งนิรันดร์ ซึ่งมันถูกนับด้วยดวงจันทร์และดวงอาทิตย์ และมีมากกว่าบนแผ่นดินใหญ่มากมายนัก

But I am afraid that Wendy did not really worry about her father and mother; she was absolutely confident that they would always keep the window open for her to fly back by, and this gave her complete ease of mind.

แต่ฉันเกรงว่าเวนดี้ไม่ได้กังวลเรื่องพ่อและแม่ของเธอจริงๆ เธอมั่นใจอย่างสมบูรณ์ว่าพวกเขาจะเปิดหน้าต่างทิ้งไว้ให้เธอบินกลับมาเสมอ และสิ่งนี้ทำให้เธอรู้สึกสบายใจโดยสมบูรณ์

What did disturb her at times was that John remembered his parents vaguely only, as people he had once known, while Michael was quite willing to believe that she was really his mother.

สิ่งที่ทำให้เธอรู้สึกไม่สบายใจบางครั้งก็คือ จอห์นจำพ่อแม่ของตนได้เลือนรางเท่านั้น ราวกับว่าเป็นคนที่เขาเคยรู้จักมาก่อน ในขณะที่ไมเคิลเต็มใจที่จะเชื่อว่าเธอเป็นแม่ของเขาจริงๆ

Vocabulary

เมื่อ
mʉ̂a — When; at the time that something occurred
เธอ
tʰəə — She, her, or you (informal, often feminine)
นั่ง
nâŋ — To sit down
ลง
loŋ — To go down; downward directional verb
กับ
kàp — With; together with; and (joining nouns)
ตะกร้า
tà-krâa — A basket used for carrying or storing items
เต็ม
tem — Full; completely filled
ไป
pai — To go; away directional particle
ด้วย
dûai — Also; too; with; by means of
ถุงเท้า
tʰǔŋ-tʰáo — Socks; foot coverings worn inside shoes
ของ
kʰɔ̌ɔŋ — Of; belonging to; possessive particle
พวกเขา
pʰûak-kʰǎo — They; them; a group of people
ซึ่ง
sʉ̂ŋ — Which; that; a relative pronoun connector
ส้นเท้า
sôn-tʰáo — Heel; the back bottom part of the foot
ทุก
tʰúk — Every; each; all
ข้าง
kʰâaŋ — Side; beside; next to
มี
mii — To have; there is/are
รู
ruu — A hole; an opening or gap in something
ทะลุ
tʰá-lu — To pierce through; penetrate completely
ก็
kɔ̂ — Also; then; particle indicating continuation or concession
จะ
jà — Will; future tense marker
โยน
yoon — To throw; to toss something
แขน
kʰɛ̌ɛn — Arm; the upper limb of the body
ขึ้น
kʰʉ̂n — To go up; upward directional verb
และ
lɛ́ — And; connecting words or clauses
อุทาน
ù-tʰaan — To exclaim; an exclamation or interjection
ว่า
wâa — That; to say; quotation or complementizer particle
โอ้โห
ôo-hǒo — Wow; exclamation of surprise or admiration
ฉัน
tɕʰǎn — I; me (used by female or informal speakers)
แน่ใจ
nɛ̂ɛ-tɕai — Sure; certain; confident about something
บางครั้ง
baaŋ-kʰráŋ — Sometimes; occasionally
คิด
kʰít — To think; to consider or reflect
สาวโสด
sǎao-sòot — Single woman; unmarried girl or young woman
นั้น
nán — That; those; referring to something previously mentioned
น่าอิจฉา
nâa-ìt-tɕʰǎa — Enviable; worthy of being jealous of
เสีย
sǐia — Broken; wasted; to lose or spoil something
จริง
tɕiŋ — True; real; genuine
ใบหน้า
bai-nâa — Face; the front part of the head
เปล่งประกาย
plèŋ-prà-kaai — To radiate; to shine or glow brightly
เช่นนั้น
tɕʰên-nán — Like that; in that manner; such as that
คุณ
kʰun — You; polite second-person pronoun
ยัง
yaŋ — Still; yet; also used in negative continuations
จำ
tɕam — To remember; to memorize
เกี่ยวกับ
kìiao-kàp — About; concerning; related to
หมาป่า
mǎa-pàa — Wolf; a wild dog-like predatory animal
เลี้ยง
líiaŋ — To raise; to feed; to keep a pet or animal
ได้
dâi — Can; able to; past tense or possibility marker
ใช่ไหม
tɕʰâi-mǎi — Right? Isn't it? Tag question seeking confirmation
ก็คือ
kɔ̂-kʰʉʉ — That is; namely; in other words
มัน
man — It; he/she (informal); third-person pronoun
ค้นพบ
kʰón-pʰóp — To discover; to find something previously unknown
ใน
nai — In; inside; within
ไม่ช้า
mâi-cháa — Soon; before long; in a short time
มา
maa — To come; toward directional particle
ถึง
tʰʉ̌ŋ — To reach; to arrive at; until
เกาะ
kɔ̀ — Island; a land mass surrounded by water
แล้ว
lɛ́ɛo — Already; then; completion particle
พบ
pʰóp — To meet; to encounter; to find
วิ่ง
wîŋ — To run; to move quickly on foot
เข้า
kʰâo — To enter; inward directional particle
หา
hǎa — To look for; to search for something
กัน
kan — Together; each other; reciprocal particle
อ้อมแขน
ɔ̂ɔm-kʰɛ̌ɛn — Arms; embrace; the encircling of someone's arms
หลังจากนั้น
lǎŋ-tɕàak-nán — After that; afterward; subsequently
ติดตาม
tìt-taam — To follow; to track; to pursue someone
ทุกที่
tʰúk-tʰîi — Everywhere; in every place
เวลา
wee-laa — Time; period; a specific moment or duration
ผ่านไป
pʰàan-pai — To pass by; time passing; to go past
คิดถึง
kʰít-tʰʉ̌ŋ — To miss someone; to think fondly of someone
พ่อแม่
pʰɔ̂ɔ-mɛ̂ɛ — Parents; father and mother together
อัน
an — Classifier for small or general objects; one (item)
เป็นที่รัก
pen-tʰîi-rák — Beloved; dear; being loved by others
ที่
tʰîi — At; place; relative pronoun; classifier
ทิ้ง
tʰíŋ — To abandon; to leave behind; to throw away
ไว้
wái — To keep; to leave in place; retaining particle
เบื้องหลัง
bʉ̂aŋ-lǎŋ — Behind; in the background; backstory
มาก
mâak — Very; much; a lot; many
ไหม
mǎi — Question particle indicating yes/no question
นี่
nîi — This; here; referring to something nearby
เป็น
pen — To be; is; am; are
คำถาม
kʰam-tʰǎam — Question; an inquiry or query
ยาก
yâak — Difficult; hard; not easy
เพราะ
pʰrɔ́ — Because; since; the reason that
เป็นไปไม่ได้
pen-pai-mâi-dâi — Impossible; cannot happen or be done
เลย
ləəi — At all; ever; so; emphasis or negation intensifier
บอก
bɔ̀ɔk — To tell; to inform someone of something
อย่างไร
yàaŋ-rai — How; in what way; what manner
ดินแดน
din-dɛɛn — Land; territory; a region or country
แห่ง
hɛ̀ŋ — Of; place classifier; a certain location
นิรันดร์
ni-ran — Eternal; everlasting; without end
ถูก
tʰùuk — Correct; right; cheap; passive voice marker
นับ
náp — To count; to number; to consider as
ดวงจันทร์
duaŋ-tɕan — The moon; Earth's natural satellite
ดวงอาทิตย์
duaŋ-aa-tʰít — The sun; the star at the center of our solar system
กว่า
kwàa — More than; comparative particle; than
บน
bon — On; above; on top of
แผ่นดินใหญ่
pʰɛ̀n-din-yài — Mainland; the main continental landmass
มากมาย
mâak-maai — Plentiful; abundant; a great many things
นัก
nák — Very; much; intensifier for adjectives or verbs
แต่
tɛ̀ɛ — But; however; a contrasting conjunction
เกรง
kreng — To fear; to be apprehensive or worried about
ไม่ได้
mâi-dâi — Cannot; did not; negation of ability or past action
กังวล
kaŋ-won — To worry; to be anxious or concerned
เรื่อง
rʉ̂aŋ — About; story; matter; topic or subject
พ่อ
pʰɔ̂ɔ — Father; dad
แม่
mɛ̂ɛ — Mother; mom
จริงๆ
tɕiŋ-tɕiŋ — Really; truly; genuinely; emphasis of truth
มั่นใจ
mân-tɕai — Confident; certain; sure of oneself
อย่าง
yàaŋ — In a manner; kind; type; way of doing
สมบูรณ์
sǒm-buun — Complete; perfect; fully whole
เปิด
pə̀ət — To open; to turn on
หน้าต่าง
nâa-tàaŋ — Window; an opening in a wall with glass
ให้
hâi — To give; to allow; causative particle
บิน
bin — To fly; to travel through the air
กลับ
klàp — To return; to go back
เสมอ
sà-məə — Always; constantly; ever; always the same
สิ่งนี้
sìŋ-níi — This thing; this particular matter or object
ทำให้
tʰam-hâi — To make; to cause something to happen
รู้สึก
rúu-sʉ̀k — To feel; to sense an emotion or sensation
สบายใจ
sà-baai-tɕai — At ease; comfortable; feeling peaceful mentally
โดย
dooi — By; through; via; by means of
สิ่งที่
sìŋ-tʰîi — Thing that; what; something which
ไม่สบายใจ
mâi-sà-baai-tɕai — Uneasy; uncomfortable; feeling mentally troubled
ตน
ton — Oneself; self; reflexive pronoun
เลือนราง
lʉan-raaŋ — Faint; vague; dim; not clearly remembered
เท่านั้น
tʰâo-nán — Only; just; nothing more than that
ราวกับ
raao-kàp — As if; just like; as though
คน
kʰon — Person; people; human being
เขา
kʰǎo — He; she; they (informal third person)
เคย
kʰəəi — Used to; ever; indicating past experience
รู้จัก
rúu-tɕàk — To know someone; to be acquainted with
ก่อน
kɔ̀ɔn — Before; first; prior to
ขณะที่
kʰà-nà-tʰîi — While; during; at the moment that
เต็มใจ
tem-tɕai — Willing; wholehearted; ready to do something
เชื่อ
tɕʰʉ̂a — To believe; to trust; to have faith in
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →