Peter Pan — Page 9
" And Tootles answered, "Redskin; what are you, Nibs?" and Nibs said, "Redskin; what are you Twin?" and so on; and they were all redskins; and of course this would have ended the fight had not the real redskins fascinated by Peter's methods, agreed to be lost boys for that once, and so at it they all went again, more fiercely than ever.
และทูทเทิลส์ก็ตอบว่า "คนผิวแดง แล้วแกเป็นอะไร นิบส์?" และนิบส์ก็พูดว่า "คนผิวแดง แล้วแกเป็นอะไร ทวิน?" และต่อไปเรื่อยๆ และพวกเขาทุกคนล้วนเป็นคนผิวแดง และแน่นอนว่าการต่อสู้คงจะจบลงแล้ว หากไม่ใช่เพราะว่าคนผิวแดงตัวจริงที่หลงใหลในวิธีการของปีเตอร์ ได้ตกลงที่จะเป็นเด็กหลงทางในครั้งนั้น และดังนั้นพวกเขาทุกคนก็เริ่มต่อสู้กันอีกครั้ง อย่างดุเดือดยิ่งกว่าเดิม
The extraordinary upshot of this adventure was—but we have not decided yet that this is the adventure we are to narrate.
ผลลัพธ์อันน่าทึ่งของการผจญภัยครั้งนี้คือ แต่เรายังไม่ได้ตัดสินใจว่านี่คือการผจญภัยที่เราจะเล่า
Perhaps a better one would be the night attack by the redskins on the house under the ground, when several of them stuck in the hollow trees and had to be pulled out like corks.
บางทีเรื่องที่ดีกว่าอาจเป็นการโจมตียามค่ำคืนของคนผิวแดงต่อบ้านใต้ดิน เมื่อหลายคนในพวกเขาติดอยู่ในต้นไม้กลวงและต้องถูกดึงออกมาเหมือนจุกขวด
Or we might tell how Peter saved Tiger Lily's life in the Mermaids' Lagoon, and so made her his ally.
หรือเราอาจเล่าถึงวิธีที่ปีเตอร์ช่วยชีวิตไทเกอร์ลิลลี่ในทะเลสาบแห่งนางเงือก และด้วยเหตุนี้จึงทำให้เธอเป็นพันธมิตรของเขา
Or we could tell of that cake the pirates cooked so that the boys might eat it and perish; and how they placed it in one cunning spot after another; but always Wendy snatched it from the hands of her children, so that in time it lost its succulence, and became as hard as a stone, and was used as a missile, and Hook fell over it in the dark.
หรือเราอาจเล่าถึงเค้กที่เหล่าโจรสลัดปรุงขึ้นเพื่อให้เด็กๆ กินแล้วตาย และวิธีที่พวกเขาวางมันไว้ในจุดที่แยบยลแห่งแล้วแห่งเล่า แต่เวนดี้ก็มักจะฉวยมันออกจากมือของลูกๆ เธอเสมอ จนในที่สุดเค้กนั้นก็สูญเสียความ촉촉 กลายเป็นแข็งเหมือนหิน และถูกใช้เป็นอาวุธขว้างปา และฮุคก็สะดุดล้มเพราะมันในความมืด
Vocabulary
- และ
- lae — Conjunction meaning 'and', connecting words or clauses.
- ก็
- ko — Particle meaning 'also', 'then', or 'so'.
- ตอบ
- top — To reply or respond to a question.
- ว่า
- wa — That; used to introduce a quoted statement.
- คน
- khon — Person; a human being or individual.
- ผิว
- phiu — Skin; the outer surface of the body.
- แดง
- daeng — Red; the color red.
- แล้ว
- laeo — Already; then; indicates completion of an action.
- แก
- kae — Informal pronoun for 'you' or 'he/she'.
- เป็น
- pen — To be; indicates state or identity.
- อะไร
- a-rai — What; used to ask about something unknown.
- พูด
- phut — To speak or talk to someone.
- ต่อไป
- to pai — To continue; onward; from now on.
- เรื่อยๆ
- rueai rueai — Continuously; on and on without stopping.
- พวกเขา
- phuak khao — They; referring to a group of people.
- ทุกคน
- thuk khon — Everyone; every single person in a group.
- ล้วน
- luan — All; entirely; without exception.
- แน่นอน
- nae non — Certainly; of course; definitely true.
- การ
- kan — Prefix nominalizing verbs into abstract nouns.
- ต่อสู้
- to su — To fight or struggle against someone.
- คง
- khong — Probably; likely; expresses reasonable assumption.
- จะ
- cha — Will; future tense marker in Thai.
- จบ
- chop — To end or finish; conclusion of something.
- ลง
- long — Down; to go down; directional particle downward.
- หาก
- hak — If; conditional conjunction used in formal contexts.
- ไม่ใช่
- mai chai — Is not; negation of identity or fact.
- เพราะ
- phro — Because; giving a reason or cause.
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals and objects.
- จริง
- ching — True; real; genuine; actually correct.
- ที่
- thi — That; which; at; relative pronoun or place marker.
- หลงใหล
- long lai — To be fascinated or enchanted by something.
- ใน
- nai — In; inside; within a place or thing.
- วิธีการ
- wi-thi-kan — Method; procedure; a way of doing something.
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive particle in Thai.
- ได้
- dai — Can; able to; or past tense marker.
- ตกลง
- tok long — To agree; to fall down; to settle.
- เด็ก
- dek — Child; a young person or kid.
- หลง
- long — To be lost; to be misled or infatuated.
- ทาง
- thang — Way; path; direction; route to follow.
- ครั้ง
- khrang — Time; instance; a classifier for occurrences.
- นั้น
- nan — That; referring to something previously mentioned.
- ดังนั้น
- dang nan — Therefore; so; as a result of that.
- เริ่ม
- roem — To begin or start doing something.
- กัน
- kan — Together; each other; mutual action particle.
- อีกครั้ง
- ik khrang — Once more; again; one more time.
- อย่าง
- yang — In the manner of; like; a kind of.
- ดุเดือด
- du dueat — Fierce; intense; extremely heated or aggressive.
- ยิ่ง
- ying — Even more; increasingly; to a greater degree.
- กว่า
- kwa — More than; comparative particle in Thai.
- เดิม
- doem — Original; former; as it was before.
- ผลลัพธ์
- phon-lap — Result; outcome; the end product of something.
- อัน
- an — Classifier for small objects; one item.
- น่า
- na — Worthy of; makes adjectives express desirability.
- ทึ่ง
- thueng — Amazed; impressed; filled with wonder.
- ผจญภัย
- pha-chon-phai — Adventure; to face dangers and exciting challenges.
- นี้
- ni — This; referring to something nearby or current.
- คือ
- khue — Is; means; used to define or identify.
- แต่
- tae — But; however; introducing a contrasting idea.
- เรา
- rao — We; us; first person plural pronoun.
- ยัง
- yang — Still; yet; continuing up to the present.
- ไม่
- mai — Not; negation particle used before verbs.
- ตัดสินใจ
- tat-sin-chai — To make a decision; to decide on something.
- นี่
- ni — This; here; emphatic near demonstrative pronoun.
- เล่า
- lao — To tell a story; to narrate or recount.
- บางที
- bang thi — Sometimes; perhaps; maybe on some occasions.
- เรื่อง
- rueang — Story; matter; topic; subject of discussion.
- ดี
- di — Good; well; of high quality or virtue.
- อาจ
- at — Might; may; expressing possibility or uncertainty.
- โจมตี
- chom-ti — To attack; to launch an assault on someone.
- ยาม
- yam — Time; guard; period of night watch duty.
- ค่ำคืน
- kham khuen — Night; nighttime; the evening hours of darkness.
- ต่อ
- to — To; per; against; to continue something.
- บ้าน
- ban — House; home; one's place of residence.
- ใต้ดิน
- tai din — Underground; beneath the earth's surface.
- เมื่อ
- muea — When; at the time that something happened.
- หลาย
- lai — Many; several; more than a few.
- ติด
- tit — Stuck; attached; adjacent to something else.
- อยู่
- yu — To be located; to stay; progressive marker.
- ต้นไม้
- ton mai — Tree; a large woody plant with trunk.
- กลวง
- kluang — Hollow; empty inside; having no interior matter.
- ต้อง
- tong — Must; have to; expressing obligation or necessity.
- ถูก
- thuk — To be subjected to; correct; cheap in price.
- ดึง
- dueng — To pull; to drag something toward oneself.
- ออกมา
- ok ma — To come out; to emerge from inside.
- เหมือน
- muean — Like; similar to; resembling something else.
- จุก
- chuk — Cork; plug; stopper inserted into a bottle.
- ขวด
- khuat — Bottle; a glass or plastic container for liquids.
- หรือ
- rue — Or; question particle; offering alternatives.
- ถึง
- thueng — To reach; until; arriving at a destination.
- วิธี
- wi-thi — Method; way; manner of doing something.
- ช่วย
- chuai — To help; to assist someone in need.
- ชีวิต
- chi-wit — Life; one's existence or way of living.
- ทะเลสาบ
- tha-le-sap — Lake; a large body of inland water.
- แห่ง
- haeng — Of; classifier for places and locations.
- นางเงือก
- nang ngueak — Mermaid; a mythical half-human half-fish creature.
- ด้วย
- duai — Also; too; with; by means of something.
- เหตุนี้
- het ni — For this reason; because of this cause.
- จึง
- chueng — Therefore; consequently; so as a result.
- ทำให้
- tham hai — To cause; to make something happen or change.
- เธอ
- thoe — She; her; you (informal feminine pronoun).
- พันธมิตร
- phan-tha-mit — Ally; partner; someone united for a common goal.
- เขา
- khao — He; she; him; third person pronoun.
- เค้ก
- khaek — Cake; a sweet baked dessert food.
- เหล่า
- lao — Group of; those; plural classifier for people.
- โจรสลัด
- cho-sa-lat — Pirate; a sea robber who plunders ships.
- ปรุง
- prung — To cook; to prepare or season food.
- ขึ้น
- khuen — Up; to rise; upward directional particle.
- เพื่อ
- phuea — In order to; for the purpose of doing.
- ให้
- hai — To give; to allow; causative particle.
- เด็กๆ
- dek dek — Children; kids; multiple young persons.
- กิน
- kin — To eat; to consume food or drink.
- ตาย
- tai — To die; to be dead; death occurs.
- วาง
- wang — To place; to put something down somewhere.
- มัน
- man — It; he/she (informal); that thing.
- ไว้
- wai — To keep; to set aside for later use.
- จุด
- chut — Point; spot; dot; to light or ignite.
- แยบยล
- yaep yon — Clever; cunning; shrewdly crafty in approach.
- มัก
- mak — Often; tend to; usually does something habitually.
- ฉวย
- chuai — To snatch; to grab quickly and suddenly.
- ออก
- ok — Out; to exit; outward directional particle.
- จาก
- chak — From; away from; originating at a place.
- มือ
- mue — Hand; the end part of the human arm.
- ลูกๆ
- luk luk — Children; sons and daughters; multiple kids.
- เสมอ
- sa-moe — Always; ever; consistently without exception.
- จน
- chon — Until; up to; poor in financial status.
- ที่สุด
- thi sut — Most; the superlative degree of something.
- สูญเสีย
- sun sia — To lose; to suffer a loss of something.
- กลาย
- klai — To become; to transform into something different.
- แข็ง
- khaeng — Hard; stiff; solid and difficult to bend.
- หิน
- hin — Stone; rock; hard mineral material from earth.
- ใช้
- chai — To use; to make use of something.
- อาวุธ
- a-wut — Weapon; an instrument used for fighting.
- ขว้างปา
- khwang pa — To throw; to hurl an object forcefully.
- สะดุด
- sa-dut — To stumble; to trip over something unexpectedly.
- ล้ม
- lom — To fall down; to topple or collapse.
- ความ
- khwam — Prefix creating abstract nouns from adjectives.
- มืด
- muet — Dark; absence of light; darkness.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →