Peter Pan — Page 13
The morning was needed to search for such guidance, and he could not wait.
ต้องรอถึงเช้าจึงจะค้นหาคำแนะนำเช่นนั้นได้ แต่เขารอไม่ได้
The upper world had called him, but would give no help.
โลกเบื้องบนได้เรียกหาเขา แต่กลับไม่ให้ความช่วยเหลือใดเลย
The crocodile passed him, but not another living thing, not a sound, not a movement; and yet he knew well that sudden death might be at the next tree, or stalking him from behind.
จระเข้ผ่านเขาไป แต่ไม่มีสิ่งมีชีวิตอื่นใด ไม่มีเสียง ไม่มีการเคลื่อนไหว และถึงกระนั้นเขาก็รู้ดีว่าความตายอาจอยู่แค่ต้นไม้ต้นถัดไป หรืออาจกำลังย่องตามมาจากด้านหลัง
He swore this terrible oath: "Hook or me this time."
เขาปฏิญาณคำสาบานอันน่าสะพรึงกลัวนั้นว่า "คราวนี้ต้องเป็นฮุคหรือไม่ก็ฉัน"
Now he crawled forward like a snake, and again erect, he darted across a space on which the moonlight played, one finger on his lip and his dagger at the ready.
บัดนี้เขาคลานไปข้างหน้าเหมือนงู แล้วก็ลุกขึ้นยืนตรงอีกครั้ง พุ่งตัวข้ามพื้นที่ที่แสงจันทร์ส่องประกาย นิ้วหนึ่งวางบนริมฝีปากและมีดสั้นพร้อมอยู่ในมือ
He was frightfully happy.
เขามีความสุขอย่างน่าสะพรึงกลัว
Vocabulary
- ต้อง
- tong — Must, have to; expressing necessity or obligation
- รอ
- ro — To wait for someone or something
- ถึง
- theung — To reach, arrive at; until; about
- เช้า
- chao — Morning; early part of the day
- จึง
- jueng — Therefore, thus; consequently, as a result
- จะ
- ja — Will, going to; future tense marker
- ค้นหา
- khon ha — To search for, look for something
- คำแนะนำ
- kham nae nam — Advice, suggestion, recommendation given to someone
- เช่นนั้น
- chen nan — Like that, in that manner, such as that
- ได้
- dai — Can, able to; to get, obtain something
- แต่
- tae — But, however; only, just
- เขา
- khao — He, she, they; third person pronoun
- ไม่ได้
- mai dai — Cannot, not able to; did not do
- โลก
- lok — World, earth; the globe
- เบื้องบน
- bueang bon — Above, overhead; the upper realm or sky
- เรียกหา
- riak ha — To call for, summon, seek out someone
- กลับ
- klap — To return, go back; to turn around
- ไม่
- mai — No, not; negation particle in Thai
- ให้
- hai — To give; to allow, let; for, so that
- ความช่วยเหลือ
- khwam chuai lueа — Help, assistance, aid provided to someone
- ใด
- dai — Any, which, whatever; interrogative or indefinite pronoun
- เลย
- loei — At all, ever; so, therefore; completely
- จระเข้
- jorakhe — Crocodile; large reptile living near water
- ผ่าน
- phan — To pass through, go past something
- ไป
- pai — To go; directional particle away from speaker
- ไม่มี
- mai mi — There is none; to not have something
- สิ่งมีชีวิต
- sing mi chiwit — Living thing, organism, creature with life
- อื่น
- uen — Other, another, else; different from this
- เสียง
- siang — Sound, voice, noise produced by something
- การเคลื่อนไหว
- kan khluean wai — Movement, motion; the act of moving
- และ
- lae — And; connecting words, phrases, or clauses
- ถึงกระนั้น
- theung kra nan — Nevertheless, even so, despite that fact
- ก็
- ko — Also, too; then; particle softening statements
- รู้ดี
- ru di — To know well, be fully aware of something
- ว่า
- wa — That; introducing a quote or subordinate clause
- ความตาย
- khwam tai — Death; the state of being dead
- อาจ
- at — Might, may, possibly; expressing uncertainty or possibility
- อยู่
- yu — To be, stay, live; continuous aspect marker
- แค่
- khae — Only, just, merely; no more than
- ต้นไม้
- ton mai — Tree; a large woody plant
- ต้น
- ton — Trunk, stem of plant; classifier for trees
- ถัดไป
- that pai — Next, following; the one after this
- หรือ
- rue — Or; question particle at sentence end
- กำลัง
- kamlang — Currently doing; strength, power, force
- ย่องตาม
- yong tam — To stalk, creep after someone quietly
- มา
- ma — To come; directional particle toward speaker
- จาก
- jak — From; since; away from a place
- ด้านหลัง
- dan lang — Behind, rear side, back of something
- ปฏิญาณ
- patiyan — To vow, pledge, swear a solemn oath
- คำสาบาน
- kham saban — Oath, sworn vow, solemn promise
- อัน
- an — Classifier for small objects; one, a certain
- น่าสะพรึงกลัว
- na saphreng klua — Terrifying, dreadful, frightening; inspiring great fear
- นั้น
- nan — That, those; referring to something previously mentioned
- คราวนี้
- khrao ni — This time, this occasion, now finally
- เป็น
- pen — To be; to be able to do something
- ไม่ก็
- mai ko — Or else, otherwise, if not then
- ฉัน
- chan — I, me; first person pronoun informal
- บัดนี้
- bat ni — Now, at this moment; at present
- คลาน
- khlan — To crawl, creep on hands and knees
- ข้างหน้า
- khang na — In front, ahead; the front side
- เหมือน
- muean — Like, similar to, resembling something else
- งู
- ngu — Snake; a legless reptile
- แล้ว
- laeo — Already; then, after that; completion marker
- ลุกขึ้น
- luk khuen — To stand up, rise from a position
- ยืนตรง
- yuen trong — To stand straight, stand upright erectly
- อีกครั้ง
- ik khrang — Once more, again, one more time
- พุ่งตัว
- phung tua — To lunge, dart, thrust one's body forward
- ข้าม
- kham — To cross over, jump across something
- พื้นที่
- phuenthi — Area, space, territory, region of land
- ที่
- thi — Place, location; relative pronoun; classifier
- แสงจันทร์
- saeng jan — Moonlight; light emitted from the moon
- ส่องประกาย
- song prakai — To shine, glitter, sparkle with light
- นิ้ว
- niu — Finger, toe; a unit of measurement
- หนึ่ง
- nueng — One; the number one; a, an
- วาง
- wang — To place, put, set something down
- บน
- bon — On, on top of, above a surface
- ริมฝีปาก
- rim fipak — Lips; the edges of the mouth
- มีดสั้น
- mit san — Dagger, short knife; small stabbing blade
- พร้อม
- phrom — Ready, prepared; along with, together with
- ใน
- nai — In, inside, within a place or thing
- มือ
- mue — Hand; the part of the arm below wrist
- มี
- mi — To have, possess; there is, there are
- ความสุข
- khwam suk — Happiness, joy, contentment, well-being
- อย่าง
- yang — Kind, type, way, manner; as, like
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →