Peter Pan — Page 5
So let us watch and say jaggy things, in the hope that some of them will hurt.
ดังนั้นให้เราคอยดูและพูดสิ่งที่แสบๆ คันๆ ด้วยความหวังว่าบางสิ่งจะทำให้เจ็บปวด
The only change to be seen in the night-nursery is that between nine and six the kennel is no longer there.
การเปลี่ยนแปลงเพียงอย่างเดียวที่มองเห็นได้ในห้องนอนเด็กยามค่ำคืนคือระหว่างเก้าโมงถึงหกโมงเช้าไม่มีกรงสุนัขอยู่ที่นั่นอีกต่อไป
When the children flew away, Mr. Darling felt in his bones that all the blame was his for having chained Nana up, and that from first to last she had been wiser than he.
เมื่อเด็กๆ บินหนีไป คุณดาร์ลิ่งรู้สึกในใจว่าความผิดทั้งหมดเป็นของเขาที่ล่ามโซ่นานา และตั้งแต่ต้นจนจบนางฉลาดกว่าเขา
Of course, as we have seen, he was quite a simple man; indeed he might have passed for a boy again if he had been able to take his baldness off; but he had also a noble sense of justice and a lion's courage to do what seemed right to him; and having thought the matter out with anxious care after the flight of the children, he went down on all fours and crawled into the kennel.
แน่นอนว่าอย่างที่เราเห็น เขาเป็นคนธรรมดาทีเดียว อันที่จริงเขาอาจดูเหมือนเด็กหนุ่มอีกครั้งหากเขาสามารถถอดหัวโล้นของตัวเองออกได้ แต่เขายังมีความรู้สึกยุติธรรมอันสูงส่งและความกล้าหาญดังสิงโตที่จะทำในสิ่งที่ดูเหมาะสมสำหรับเขา และหลังจากคิดเรื่องนี้อย่างรอบคอบด้วยความวิตกกังวลภายหลังที่เด็กๆ บินหนีไป เขาก็คลานลงไปสี่ขาและเข้าไปในกรงสุนัข
To all Mrs. Darling's dear invitations to him to come out he replied sadly but firmly:
ต่อคำเชิญชวนอันแสนรักของนางดาร์ลิ่งที่ขอให้เขาออกมา เขาตอบอย่างเศร้าใจแต่หนักแน่นว่า
"No, my own one, this is the place for me."
"ไม่ ที่รักของฉัน ที่นี่คือสถานที่สำหรับฉัน"
In the bitterness of his remorse he swore that he would never leave the kennel until his children came back.
ด้วยความขมขื่นแห่งความสำนึกผิดของเขา เขาสาบานว่าจะไม่มีวันออกจากกรงสุนัขจนกว่าลูกๆ ของเขาจะกลับมา
Of course this was a pity; but whatever Mr. Darling did he had to do in excess, otherwise he soon gave up doing it.
แน่นอนว่านี่เป็นเรื่องน่าเสียดาย แต่ไม่ว่าคุณดาร์ลิ่งจะทำอะไรเขาก็ต้องทำมันอย่างเกินพอดี มิเช่นนั้นเขาก็จะเลิกทำมันในไม่ช้า
Vocabulary
- ดังนั้น
- dang-nan — therefore; as a result of that
- ให้
- hai — to give; to allow; for (causative marker)
- เรา
- rao — we; us; I (informal first person)
- คอย
- khoi — to wait; to keep waiting for something
- ดู
- du — to watch; to look at something
- และ
- lae — and; connecting words or phrases together
- พูด
- phut — to speak; to talk; to say something
- สิ่ง
- sing — thing; object; matter; something abstract
- ที่
- thi — at; which; that; place; relative pronoun
- แสบๆ
- saep-saep — stinging sensation; slightly burning or irritating feeling
- คันๆ
- khan-khan — itchy; feeling a repeated urge to scratch
- ด้วย
- duai — also; with; too; by means of
- ความ
- khwam — abstract noun prefix indicating a state or quality
- หวัง
- wang — to hope; to wish for something desired
- ว่า
- wa — that; to say; complementizer introducing a clause
- บาง
- bang — some; certain; thin; a few of
- จะ
- ja — will; going to; future tense marker
- ทำให้
- tham-hai — to cause; to make something happen
- เจ็บ
- jep — to hurt; to feel pain; sore
- ปวด
- puat — to ache; to feel a dull pain
- การ
- kan — noun prefix for actions or processes
- เปลี่ยนแปลง
- plian-plaeng — to change; to transform; to alter significantly
- เพียง
- phiang — only; merely; just; no more than
- อย่าง
- yang — way; manner; type; kind of thing
- เดียว
- diao — single; alone; only one; sole
- มอง
- mong — to look; to gaze at something
- เห็น
- hen — to see; to perceive visually
- ได้
- dai — can; able to; to get; past marker
- ใน
- nai — in; inside; within a place
- ห้อง
- hong — room; enclosed space inside a building
- นอน
- non — to sleep; to lie down; to rest
- เด็ก
- dek — child; kid; young person
- ยาม
- yam — time period; guard; watch; moment
- ค่ำ
- kham — evening; nightfall; dusk time of day
- คืน
- khuen — night; nighttime; also to return something
- คือ
- khue — is; are; means; to be (defining)
- ระหว่าง
- ra-wang — between; during; among two or more
- เก้า
- kao — nine; the number nine
- โมง
- mong — o'clock; unit for telling daytime hours
- ถึง
- thueng — until; to reach; up to; arriving at
- หก
- hok — six; the number six
- เช้า
- chao — morning; early part of the day
- ไม่มี
- mai-mi — there is none; to not have; lacking
- กรง
- krong — cage; enclosure for keeping animals
- สุนัข
- su-nak — dog; domestic canine animal
- อยู่
- yu — to stay; to live; to be located
- นั่น
- nan — that; that one over there
- อีก
- ik — more; another; again; additionally
- ต่อ
- to — to continue; next; per; against
- ไป
- pai — to go; away; directional particle forward
- เมื่อ
- muea — when; at the time that; ago
- เด็กๆ
- dek-dek — children; kids; the young ones collectively
- บิน
- bin — to fly; to travel through the air
- หนี
- ni — to flee; to run away; to escape
- คุณ
- khun — you; polite second person pronoun; Mr/Ms
- ดาร์ลิ่ง
- da-ling — darling; term of endearment for loved one
- รู้สึก
- ru-suek — to feel; to sense an emotion or sensation
- ใจ
- jai — heart; mind; inner feelings; spirit
- ผิด
- phit — wrong; incorrect; to make a mistake
- ทั้งหมด
- thang-mot — all; everything; the whole amount
- เป็น
- pen — to be; to become; to have a condition
- ของ
- khong — of; belonging to; possessive particle; things
- เขา
- khao — he; she; him; her; they (third person)
- ล่าม
- lam — interpreter; chain; to restrain with chain
- โซ่
- so — chain; metal links used to bind something
- นานา
- na-na — various; diverse; many kinds of things
- ตั้งแต่
- tang-tae — since; from a certain point in time
- ต้น
- ton — beginning; start; tree; origin of something
- จน
- jon — until; up to; poor; to the point of
- จบ
- jop — to end; to finish; to complete something
- นาง
- nang — woman; lady; female title; she (formal)
- ฉลาด
- cha-lat — clever; smart; intelligent; quick-witted
- กว่า
- kwa — more than; -er than; comparative particle
- แน่นอน
- nae-non — certainly; definitely; of course; for sure
- คน
- khon — person; people; human being; classifier for people
- ธรรมดา
- tham-ma-da — ordinary; normal; common; average; plain
- ทีเดียว
- thi-diao — quite; very; indeed; all at once; entirely
- อัน
- an — classifier for small objects; thing; which
- จริง
- jing — true; real; genuine; indeed; really
- อาจ
- at — might; may; possibly; expressing uncertainty
- เหมือน
- muean — similar to; like; resembling; same as
- หนุ่ม
- num — young man; young adult male; youthful
- ครั้ง
- khrang — time; occasion; instance; classifier for events
- หาก
- hak — if; in case; provided that; supposing
- สามารถ
- sa-mat — can; able to; capable of doing something
- ถอด
- thot — to remove; to take off; to strip away
- หัว
- hua — head; top; leader; front part of something
- โล้น
- lon — bald; shaved head; hairless on top
- ตัวเอง
- tua-eng — oneself; myself; yourself; himself/herself
- ออก
- ok — to exit; to go out; outward direction
- แต่
- tae — but; however; only; expressing contrast
- ยัง
- yang — still; yet; also; continuing state
- มี
- mi — to have; there is; there are; to exist
- ยุติธรรม
- yu-ti-tham — fair; just; equitable; impartial in judgment
- สูง
- sung — tall; high; elevated; great in height
- ส่ง
- song — to send; to deliver; to transmit something
- กล้าหาญ
- kla-han — brave; courageous; bold; daring in action
- ดัง
- dang — loud; famous; renowned; as; like
- สิงโต
- sing-to — lion; large wild African/Asian big cat
- ทำ
- tham — to do; to make; to perform an action
- เหมาะสม
- mo-som — appropriate; suitable; fitting; proper for situation
- สำหรับ
- sam-rap — for; intended for; meant for someone
- หลังจาก
- lang-jak — after; following a particular event or time
- คิด
- khit — to think; to consider; to ponder something
- เรื่อง
- rueang — story; matter; topic; issue; about something
- นี้
- ni — this; this one; referring to nearby thing
- รอบคอบ
- rop-khop — careful; thorough; cautious; thoughtful; meticulous
- วิตกกังวล
- wi-tok-kang-won — anxious; worried; troubled with concern
- ภายหลัง
- phai-lang — afterwards; later; subsequently; in the future
- ก็
- ko — also; then; well; discourse particle linking ideas
- คลาน
- khlan — to crawl; to creep on hands and knees
- ลง
- long — to go down; downward; to descend; to decrease
- สี่
- si — four; the number four
- ขา
- kha — leg; limb used for walking or support
- เข้า
- khao — to enter; inward; to go inside something
- คำ
- kham — word; syllable; unit of speech or writing
- เชิญชวน
- choen-chuan — to invite; to encourage participation; to beckon
- แสน
- saen — extremely; one hundred thousand; very much
- รัก
- rak — to love; love; affection for someone
- ขอ
- kho — to request; to ask for; please (polite)
- มา
- ma — to come; toward speaker; directional particle
- ตอบ
- top — to answer; to respond; to reply to
- เศร้า
- sao — sad; sorrowful; feeling grief or unhappiness
- หนัก
- nak — heavy; serious; severe; hard; weighty
- แน่น
- naen — tight; firm; packed; secure; dense; solid
- ไม่
- mai — no; not; negation particle in Thai
- ที่รัก
- thi-rak — dear; beloved; darling; term of endearment
- ฉัน
- chan — I; me; first person pronoun (informal female)
- ที่นี่
- thi-ni — here; at this place; in this location
- สถานที่
- sa-than-thi — place; location; site; venue; spot
- ขมขื่น
- khom-khuen — bitter; painful; feeling deep sorrow or resentment
- แห่ง
- haeng — of; at; classifier for places or locations
- สำนึก
- sam-nuek — to be conscious of; to realize; feel remorse
- สาบาน
- sa-ban — to swear; to take an oath; to vow
- วัน
- wan — day; daytime; a calendar day
- จาก
- jak — from; away from; departing a place
- จนกว่า
- jon-kwa — until; up until the point that something happens
- ลูกๆ
- luk-luk — children; kids; one's own sons and daughters
- กลับ
- klap — to return; to go back; to reverse direction
- นี่
- ni — here; this (pointing to nearby person/thing)
- น่า
- na — should; worthy of; expressing likelihood or feeling
- เสียดาย
- sia-dai — what a pity; to regret; unfortunate; too bad
- ไม่ว่า
- mai-wa — no matter; regardless of; whether or not
- อะไร
- a-rai — what; anything; something; interrogative pronoun
- ต้อง
- tong — must; have to; need to; required to do
- มัน
- man — it; they (informal); that thing; starchy
- เกิน
- koen — to exceed; too much; over a limit
- พอดี
- pho-di — just right; exactly; fitting perfectly; just then
- เช่น
- chen — for example; such as; like; for instance
- นั้น
- nan — that; those; referring to something mentioned
- เลิก
- loek — to quit; to stop; to end; to cease
- ช้า
- cha — slow; late; not fast; taking long time
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →