← Peter Pan

Peter Pan — Page 5

Spanish → English Chapter III. Level 4/10

«Quizás debería haberlo planchado», dijo Wendy pensativa, pero Peter, como todo niño, era indiferente a las apariencias, y ahora saltaba de pura alegría desbordante.

"Perhaps I should have ironed it," Wendy said thoughtfully, but Peter, boylike, was indifferent to appearances, and he was now jumping about in the wildest glee.

Por desgracia, ya había olvidado que le debía su felicidad a Wendy.

Alas, he had already forgotten that he owed his bliss to Wendy.

Creía haber pegado él mismo la sombra.

He thought he had attached the shadow himself.

«¡Qué listo soy!», cacareó con arrebato, «¡oh, lo inteligente que soy!»

"How clever I am!" he crowed rapturously, "oh, the cleverness of me!"

Es humillante tener que confesar que esta vanidad de Peter era una de sus cualidades más fascinantes.

It is humiliating to have to confess that this conceit of Peter was one of his most fascinating qualities.

Para decirlo con brutal franqueza, jamás hubo un niño más engreído.

To put it with brutal frankness, there never was a cockier boy.

Pero en ese momento Wendy quedó escandalizada.

But for the moment Wendy was shocked.

«Qué engreído», exclamó con terrible sarcasmo; «¡claro que yo no hice nada!»

"You conceit," she exclaimed, with frightful sarcasm; "of course I did nothing!"

«Hiciste un poco», dijo Peter con indiferencia, y siguió bailando.

"You did a little," Peter said carelessly, and continued to dance.

«¡Un poco!», respondió ella con altivez; «si no sirvo para nada, al menos puedo retirarme», y saltó a la cama de la manera más digna posible y se cubrió el rostro con las mantas.

"A little!" she replied with hauteur; "if I am no use I can at least withdraw," and she sprang in the most dignified way into bed and covered her face with the blankets.

Para animarla a levantar la vista, él fingió que se iba, y cuando esto no funcionó, se sentó al borde de la cama y la tocó suavemente con el pie.

To induce her to look up he pretended to be going away, and when this failed he sat on the end of the bed and tapped her gently with his foot.

«Wendy», dijo, «no te retires. No puedo evitar cacarear, Wendy, cuando estoy satisfecho conmigo mismo.»

"Wendy," he said, "don't withdraw. I can't help crowing, Wendy, when I'm pleased with myself."

Ella seguía sin levantar la vista, aunque escuchaba con avidez.

Still she would not look up, though she was listening eagerly.

«Wendy», continuó, con una voz a la que ninguna mujer ha podido resistirse jamás, «Wendy, una niña es más útil que veinte niños».

"Wendy," he continued, in a voice that no woman has ever yet been able to resist, "Wendy, one girl is more use than twenty boys.

Vocabulary

Perhaps
Posiblemente; indica incertidumbre o posibilidad sobre algo.
I
Pronombre de primera persona singular en inglés.
should
Indica obligación, recomendación o expectativa de hacer algo.
have
Verbo auxiliar usado para formar tiempos perfectos en inglés.
ironed
Pasado de planchar; alisar ropa con una plancha caliente.
it
Pronombre de tercera persona para cosas o animales neutros.
said
Pasado de decir; expresó algo con palabras.
thoughtfully
De manera reflexiva; pensando cuidadosamente antes de actuar o hablar.
but
Conjunción que introduce contraste u oposición entre ideas.
boylike
Con comportamiento o actitud típica de un niño varón.
was
Pasado del verbo ser o estar en primera y tercera persona.
indifferent
Sin interés ni preocupación por algo o alguien.
to
Preposición que indica dirección, destino o propósito.
appearances
Apariencias; la forma en que algo o alguien se ve exteriormente.
and
Conjunción que une palabras, frases u oraciones similares.
he
Pronombre de tercera persona singular masculino en inglés.
now
Ahora; en este momento o en el momento presente.
jumping
Saltando; moviéndose hacia arriba con impulso de las piernas.
about
Acerca de; también puede indicar aproximación o movimiento alrededor.
in
Preposición que indica ubicación dentro de un lugar o cosa.
the
Artículo definido que especifica un sustantivo ya conocido.
wildest
Superlativo de salvaje; extremadamente descontrolado o intenso.
glee
Alegría intensa y entusiasta; gran regocijo o júbilo.
Alas
Exclamación que expresa tristeza, lástima o decepción.
had
Pasado del verbo tener; también auxiliar del pasado perfecto.
already
Ya; indica que algo ocurrió antes de lo esperado.
forgotten
Participio de olvidar; no recordar algo que se sabía antes.
that
Pronombre o conjunción que introduce una cláusula subordinada.
owed
Debía; tener la obligación de dar o agradecer algo a alguien.
his
Pronombre posesivo masculino de tercera persona singular.
bliss
Felicidad perfecta y completa; estado de dicha absoluta.
He
Pronombre de tercera persona singular masculino en inglés.
thought
Pasado de pensar; tener una idea o creencia en la mente.
attached
Unido o pegado; conectado físicamente a algo o alguien.
shadow
Sombra; imagen oscura proyectada por un objeto que bloquea luz.
himself
Pronombre reflexivo masculino; él mismo realizó la acción.
How
Cómo; pregunta o exclamación sobre modo o intensidad.
clever
Inteligente y hábil; capaz de resolver problemas con astucia.
am
Primera persona singular del presente del verbo ser o estar.
crowed
Exclamó con orgullo y satisfacción, como un gallo al cantar.
rapturously
Con gran éxtasis o entusiasmo; de manera llena de arrebato.
oh
Exclamación que expresa sorpresa, admiración o emoción.
cleverness
Inteligencia y astucia; la cualidad de ser listo o ingenioso.
of
Preposición que indica pertenencia, origen o relación entre cosas.
me
Pronombre de primera persona en función de objeto directo o indirecto.
It
Pronombre de tercera persona para cosas o conceptos neutros.
is
Tercera persona singular del presente del verbo ser o estar.
humiliating
Que causa vergüenza o deshonra; muy embarazoso para alguien.
confess
Admitir o reconocer algo que uno preferiría no revelar.
this
Demostrativo que señala algo cercano al hablante.
conceit
Vanidad excesiva; creencia exagerada en las propias capacidades.
one
Uno; el número 1 o pronombre indefinido general.
most
El más; superlativo que indica el mayor grado de algo.
fascinating
Que atrae y cautiva la atención de manera muy intensa.
qualities
Cualidades; características o atributos positivos de una persona.
To
Preposición o parte del infinitivo verbal en inglés.
put
Colocar algo en un lugar; también expresar algo de cierta manera.
with
Con; indica compañía, instrumento o manera de hacer algo.
brutal
Muy cruel, directo o sin consideración hacia los sentimientos.
frankness
Franqueza; honestidad directa al expresar opiniones o verdades.
there
Allí; indica lugar o se usa para introducir existencia de algo.
never
Nunca; en ningún momento del tiempo pasado o futuro.
a
Artículo indefinido que introduce un sustantivo singular no específico.
cockier
Comparativo de engreído; más arrogante y presumido que otro.
boy
Niño o chico; persona masculina joven.
But
Pero; conjunción que introduce una idea contraria o limitante.
for
Para o por; indica propósito, destinatario o duración.
moment
Momento; período muy breve de tiempo.
shocked
Sorprendido o impactado negativamente por algo inesperado.
You
Pronombre de segunda persona singular o plural en inglés.
she
Pronombre de tercera persona singular femenino en inglés.
exclaimed
Exclamó; dijo algo con gran emoción o sorpresa repentina.
frightful
Terrible o espantoso; que causa miedo o gran disgusto.
sarcasm
Sarcasmo; burla o ironía usada para criticar a alguien.
course
Por supuesto; también significa curso o trayectoria de algo.
did
Pasado del verbo hacer; también auxiliar en preguntas y negaciones.
nothing
Nada; ninguna cosa o ausencia total de algo.
little
Pequeño o poco; de tamaño reducido o cantidad escasa.
carelessly
Sin cuidado ni atención; de manera descuidada o negligente.
continued
Continuó; siguió haciendo algo sin interrumpirse.
dance
Baile; movimiento rítmico del cuerpo generalmente con música.
A
Artículo indefinido que introduce un sustantivo singular no específico.
replied
Respondió; dio una respuesta a lo que alguien dijo antes.
hauteur
Altivez o arrogancia; actitud de superioridad orgullosa hacia otros.
if
Si; introduce una condición o posibilidad hipotética.
no
No; negación o ausencia de algo mencionado.
use
Uso o utilidad; también usar algo con un propósito determinado.
can
Poder; indica capacidad o posibilidad de hacer algo.
at
Preposición que indica ubicación específica o un punto en tiempo.
least
Al menos; como mínimo o la cantidad más pequeña posible.
withdraw
Retirarse; alejarse o salir de un lugar o situación.
sprang
Pasado de saltar; se lanzó de manera rápida y enérgica.
dignified
Digno; que actúa con seriedad, respeto y nobleza de carácter.
way
Manera, forma o camino para hacer o ir a algo.
into
Hacia dentro de; indica movimiento al interior de algo.
bed
Cama; mueble donde las personas duermen o descansan.
covered
Cubrió; puso algo encima para tapar u ocultar algo.
her
Pronombre femenino de tercera persona; su, ella, le.
face
Cara o rostro; parte frontal de la cabeza de una persona.
blankets
Mantas o cobijas; telas gruesas usadas para abrigarse en cama.
induce
Inducir o persuadir; lograr que alguien haga o sienta algo.
look
Mirar; dirigir los ojos hacia algo para observarlo.
up
Arriba; en dirección hacia un lugar o posición más alta.
pretended
Fingió; actuó como si algo fuera verdad sin serlo.
be
Ser o estar; verbo principal o auxiliar en inglés.
going
Yendo; en proceso de moverse hacia un lugar o hacer algo.
away
Lejos; indica movimiento o distancia desde un lugar.
when
Cuando; introduce el momento en que ocurre algo.
failed
Falló; no logró conseguir o hacer algo exitosamente.
sat
Pasado de sentarse; tomó posición sentada en algún lugar.
on
Sobre o en; indica posición encima de una superficie.
end
Extremo o final; el punto donde algo termina.
tapped
Dio golpecitos suaves; tocó algo ligeramente varias veces.
gently
Suavemente; con delicadeza y sin fuerza ni brusquedad.
foot
Pie; parte inferior de la pierna con la que caminamos.
don't
Contracción de do not; forma negativa del auxiliar do.
can't
Contracción de cannot; indica imposibilidad de hacer algo.
help
Ayuda; también no poder evitar hacer algo.
crowing
Jactándose con orgullo; presumiendo de algo que se logró.
I'm
Contracción de I am; soy o estoy en primera persona.
pleased
Contento o satisfecho; experimentar agrado por algo o alguien.
myself
Pronombre reflexivo de primera persona; yo mismo realicé la acción.
Still
Todavía o aun así; también quieto o sin movimiento.
would
Auxiliar modal del pasado; indica voluntad, posibilidad o condicional.
not
No; partícula que niega verbos o afirmaciones en inglés.
though
Aunque; introduce una concesión o contraste con otra idea.
listening
Escuchando; prestando atención deliberada a sonidos o palabras.
eagerly
Con entusiasmo y gran interés; ansiosamente esperando algo.
voice
Voz; el sonido producido por una persona al hablar o cantar.
woman
Mujer; persona adulta del género femenino.
has
Tercera persona singular de tener; también auxiliar del presente perfecto.
ever
Alguna vez o jamás; en cualquier momento del tiempo.
yet
Todavía o ya; indica algo esperado que no ha ocurrido aún.
been
Participio de ser o estar; usado en tiempos perfectos y pasiva.
able
Capaz de; que tiene la habilidad o posibilidad de hacer algo.
resist
Resistir; oponerse o no ceder ante algo tentador o difícil.
girl
Niña o chica; persona femenina joven.
more
Más; en mayor cantidad, grado o número que antes.
than
Que; se usa para hacer comparaciones entre dos cosas.
twenty
Veinte; el número 20.
boys
Niños o chicos; personas masculinas jóvenes en plural.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →