Peter Pan — Page 8
Sin embargo, en general le gustaban, y le contó sobre el origen de las hadas.
Still, he liked them on the whole, and he told her about the beginning of fairies.
«Verás, Wendy, cuando el primer bebé se rió por primera vez, su risa se rompió en mil pedazos, y todos salieron saltando por ahí, y ese fue el origen de las hadas.»
"You see, Wendy, when the first baby laughed for the first time, its laugh broke into a thousand pieces, and they all went skipping about, and that was the beginning of fairies."
Era una charla aburrida, pero como ella era de las que se quedan en casa, le gustaba.
Tedious talk this, but being a stay-at-home she liked it.
«Y así», continuó él con amabilidad, «debería haber un hada para cada niño y niña.»
"And so," he went on good-naturedly, "there ought to be one fairy for every boy and girl."
«¿Debería haber? ¿Acaso no las hay?»
"Ought to be? Isn't there?"
En realidad, él pensó que ya habían hablado suficiente sobre las hadas, y se dio cuenta de que Campanilla estaba muy callada.
Really, he thought they had now talked enough about fairies, and it struck him that Tinker Bell was keeping very quiet.
«No puedo imaginar adónde ha ido», dijo levantándose, y llamó a Tink por su nombre.
"I can't think where she has gone to," he said, rising, and he called Tink by name.
El corazón de Wendy se agitó con una emoción repentina.
Wendy's heart went flutter with a sudden thrill.
«¡Peter!», exclamó ella, aferrándose a él, «¡no me vayas a decir que hay un hada en esta habitación!»
"Peter," she cried, clutching him, "you don't mean to tell me that there is a fairy in this room!"
«Estaba aquí hace un momento», dijo él con un poco de impaciencia. «¿No la oyes?», y los dos escucharon.
"She was here just now," he said a little impatiently. "You don't hear her, do you?" and they both listened.
«El único sonido que escucho», dijo Wendy, «es como un tintineo de campanas.»
"The only sound I hear," said Wendy, "is like a tinkle of bells."
«Bueno, esa es Tink, ese es el lenguaje de las hadas. Creo que yo también la escucho.»
"Well, that's Tink, that's the fairy language. I think I hear her too."
El sonido provenía del cajón de la cómoda, y Peter puso una cara alegre.
The sound came from the chest of drawers, and Peter made a merry face.
Vocabulary
- Still
- Sin embargo; a pesar de todo.
- he
- Pronombre personal masculino de tercera persona.
- liked
- Pasado de 'like'; encontró algo agradable o atractivo.
- them
- Pronombre; se refiere a personas o cosas ya mencionadas.
- on
- Preposición que indica posición o continuación de algo.
- the
- Artículo definido equivalente a 'el', 'la', 'los', 'las'.
- whole
- Completo, total, sin dejar nada fuera.
- and
- Conjunción copulativa equivalente a 'y'.
- told
- Pasado de 'tell'; informó o narró algo a alguien.
- her
- Pronombre femenino; le, la, o su (de ella).
- about
- Acerca de; respecto a un tema determinado.
- beginning
- El inicio u origen de algo.
- of
- Preposición que indica pertenencia o relación entre cosas.
- fairies
- Seres mágicos pequeños con alas, como hadas.
- You
- Pronombre de segunda persona; equivale a 'tú' o 'usted'.
- see
- Ver; también usado para introducir una explicación.
- when
- Cuando; indica el momento en que ocurre algo.
- first
- Primero; que ocurre antes que todo lo demás.
- baby
- Bebé; niño o niña de muy corta edad.
- laughed
- Pasado de 'laugh'; expresó alegría riendo en voz alta.
- for
- Para; por; preposición con múltiples usos en inglés.
- time
- Tiempo; el transcurso o un momento específico.
- its
- Posesivo neutro; indica que algo pertenece a ello.
- laugh
- Risa; el acto de reírse de algo gracioso.
- broke
- Pasado de 'break'; se rompió o dividió en partes.
- into
- Indica movimiento hacia el interior de algo.
- a
- Artículo indefinido equivalente a 'un' o 'una'.
- thousand
- Mil; número equivalente a diez veces cien.
- pieces
- Pedazos o fragmentos de algo que se ha dividido.
- they
- Pronombre de tercera persona plural; ellos o ellas.
- all
- Todos; la totalidad de personas o cosas mencionadas.
- went
- Pasado de 'go'; se movieron o se dirigieron a algún lugar.
- skipping
- Saltando alegremente o brincando de un lugar a otro.
- that
- Eso, ese; pronombre o adjetivo demostrativo en inglés.
- was
- Pasado de 'be'; era o estaba en cierto estado.
- Tedious
- Aburrido, monótono; que cansa por ser demasiado largo.
- talk
- Charla o conversación sobre algún tema específico.
- this
- Esto, este; pronombre o adjetivo demostrativo cercano.
- but
- Pero; conjunción adversativa que introduce un contraste.
- being
- Siendo; forma continua del verbo 'be', existir o ser.
- stay-at-home
- Persona que prefiere quedarse en casa habitualmente.
- she
- Pronombre femenino de tercera persona singular; ella.
- it
- Pronombre neutro de tercera persona; ello, lo, la.
- And
- Conjunción que une palabras, frases u oraciones.
- so
- Así, entonces; indica consecuencia o acuerdo.
- good-naturedly
- De buen carácter; con amabilidad y sin molestarse.
- there
- Allí; indica lugar o introduce existencia de algo.
- ought
- Debería; expresa obligación o lo que es correcto hacer.
- to
- A, para; preposición o parte del infinitivo verbal.
- be
- Ser o estar; verbo fundamental en el idioma inglés.
- one
- Uno; el número uno o un elemento indeterminado.
- fairy
- Hada; ser mágico pequeño con alas de los cuentos.
- every
- Cada; se refiere a todos los miembros de un grupo.
- boy
- Niño; persona joven de sexo masculino.
- girl
- Niña; persona joven de sexo femenino.
- Ought
- Debería; modal que expresa deber o recomendación.
- Isn
- Forma contracta de 'is not'; contracción negativa.
- Really
- ¿De verdad?; expresa sorpresa o solicita confirmación.
- thought
- Pensó; pasado de 'think', reflexionar mentalmente.
- had
- Había tenido; pasado de 'have', poseer o haber.
- now
- Ahora; en este momento presente.
- talked
- Pasado de 'talk'; habló o conversó con alguien.
- enough
- Suficiente; la cantidad necesaria sin exceso.
- struck
- Golpeó; o en sentido figurado, le ocurrió una idea.
- him
- Pronombre masculino de objeto; le, lo, a él.
- Bell
- Campana; también parte del nombre del hada Tinker Bell.
- keeping
- Manteniendo; quedándose en cierto estado o lugar.
- very
- Muy; adverbio que intensifica un adjetivo o adverbio.
- quiet
- Silencioso, callado; sin hacer ruido alguno.
- I
- Pronombre de primera persona singular; yo.
- can
- Puede; expresa capacidad o posibilidad de hacer algo.
- think
- Pensar; reflexionar o tener una idea en la mente.
- where
- Dónde; pregunta o indica el lugar de algo.
- has
- Ha; tercera persona singular del verbo 'have'.
- gone
- Ido; participio de 'go', se ha marchado de un lugar.
- said
- Dijo; pasado de 'say', expresó algo con palabras.
- rising
- Levantándose; moviéndose hacia arriba desde una posición.
- called
- Llamó; convocó o nombró a alguien en voz alta.
- by
- Por; cerca de; indica agente, medio o proximidad.
- name
- Nombre; palabra con que se identifica a alguien.
- heart
- Corazón; órgano vital o símbolo de las emociones.
- flutter
- Aletear; latir rápidamente de emoción o nerviosismo.
- with
- Con; indica compañía, instrumento o modo.
- sudden
- Repentino; que ocurre inesperadamente sin aviso previo.
- thrill
- Emoción intensa; sensación de emoción o entusiasmo.
- cried
- Exclamó o lloró; pasado de 'cry', expresar emoción.
- clutching
- Agarrando fuertemente con la mano algo o alguien.
- you
- Tú, usted; pronombre de segunda persona en inglés.
- mean
- Querer decir; expresar un significado o intención específica.
- tell
- Decir, contar; comunicar información a alguien oralmente.
- me
- Me, a mí; pronombre de objeto de primera persona.
- is
- Es, está; tercera persona singular del verbo 'be'.
- in
- En; preposición que indica lugar dentro de algo.
- room
- Habitación; espacio cerrado dentro de un edificio.
- She
- Ella; pronombre de tercera persona singular femenino.
- here
- Aquí; indica el lugar donde se encuentra el hablante.
- just
- Solo, apenas; indica precisión o pequeña cantidad.
- little
- Pequeño o poco; de tamaño reducido o escasa cantidad.
- impatiently
- Con impaciencia; sin querer esperar más tiempo.
- hear
- Escuchar; percibir sonidos con el sentido del oído.
- do
- Hacer; verbo auxiliar o principal del inglés.
- both
- Ambos; los dos, ninguno excluido del grupo.
- listened
- Escucharon atentamente; prestaron atención a un sonido.
- The
- Artículo definido equivalente a 'el', 'la', 'los'.
- only
- Solo, único; no hay ninguno más aparte de ese.
- sound
- Sonido; percepción auditiva producida por vibraciones.
- like
- Como; similar a; o gustar de algo o alguien.
- tinkle
- Tintineo; sonido suave y delicado como campanitas.
- bells
- Campanas; objetos que producen sonidos metálicos al golpear.
- Well
- Bueno; interjección que introduce comentario o reflexión.
- language
- Idioma o lenguaje; sistema de comunicación humana.
- too
- También; además; indica adición a lo mencionado.
- came
- Vino; pasado de 'come', llegó desde otro lugar.
- from
- De, desde; indica el origen o procedencia de algo.
- chest
- Cofre o cómoda; mueble para guardar objetos o ropa.
- drawers
- Cajones; compartimentos deslizantes de un mueble.
- made
- Hizo; pasado de 'make', crear o producir algo.
- merry
- Alegre; lleno de felicidad y buen humor.
- face
- Cara, rostro; parte frontal de la cabeza humana.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →