Peter Pan — Page 10
Desafortunadamente, ella no podía volar tan despacio como ellos, así que tenía que dar vueltas y vueltas a su alrededor en un círculo en el que ellos se movían como dentro de un halo.
Unfortunately she could not fly so slowly as they, and so she had to go round and round them in a circle in which they moved as in a halo.
A Wendy le gustaba bastante, hasta que Peter señaló los inconvenientes.
Wendy quite liked it, until Peter pointed out the drawbacks.
«Ella me dice», dijo él, «que los piratas nos avistaron antes de que cayera la oscuridad, y sacaron al Long Tom».
"She tells me," he said, "that the pirates sighted us before the darkness came, and got Long Tom out."
«¿El cañón grande?»
"The big gun?"
«Sí. Y claro, tienen que ver su luz, y si adivinan que estamos cerca, seguro que disparan».
"Yes. And of course they must see her light, and if they guess we are near it they are sure to let fly."
«¡Wendy!»
"Wendy!"
«¡John!»
"John!"
«¡Michael!»
"Michael!"
«Dile que se vaya de inmediato, Peter», gritaron los tres al mismo tiempo, pero él se negó.
"Tell her to go away at once, Peter," the three cried simultaneously, but he refused.
«Ella cree que hemos perdido el camino», respondió él con rigidez, «y está bastante asustada. ¿Acaso crees que yo la mandaría sola cuando está asustada?»
"She thinks we have lost the way," he replied stiffly, "and she is rather frightened. You don't think I would send her away all by herself when she is frightened!"
Por un momento el círculo de luz se rompió, y algo le dio a Peter un pequeño y cariñoso pellizco.
For a moment the circle of light was broken, and something gave Peter a loving little pinch.
«Entonces dile», suplicó Wendy, «que apague su luz».
"Then tell her," Wendy begged, "to put out her light."
«No puede apagarla. Eso es casi lo único que las hadas no pueden hacer. Simplemente se apaga sola cuando ella se duerme, igual que las estrellas».
"She can't put it out. That is about the only thing fairies can't do. It just goes out of itself when she falls asleep, same as the stars."
«Entonces dile que se duerma de inmediato», ordenó John casi con firmeza.
"Then tell her to sleep at once," John almost ordered.
«No puede dormirse si no tiene sueño. Es la única otra cosa que las hadas no pueden hacer».
"She can't sleep except when she's sleepy. It is the only other thing fairies can't do."
«Me parece», gruñó John, «que esas son las únicas dos cosas que vale la pena hacer».
"Seems to me," growled John, "these are the only two things worth doing."
Aquí recibió un pellizco, pero no uno cariñoso.
Here he got a pinch, but not a loving one.
Vocabulary
- Unfortunately
- Expresa que algo malo o lamentable ocurrió.
- she
- Pronombre de tercera persona femenina singular.
- could
- Forma pasada de 'can'; indica habilidad o posibilidad pasada.
- not
- Partícula de negación en inglés.
- fly
- Moverse por el aire como un pájaro o avión.
- so
- Entonces, por lo tanto; conecta causa y consecuencia.
- slowly
- De manera lenta, sin rapidez.
- as
- Como, así como; introduce comparación o simultaneidad.
- they
- Pronombre de tercera persona plural; ellos o ellas.
- and
- Conjunción que une palabras o frases; y.
- had
- Forma pasada de 'have'; tener en el pasado.
- to
- Preposición o partícula del infinitivo verbal en inglés.
- go
- Moverse o desplazarse de un lugar a otro.
- round
- Alrededor de algo; en forma circular.
- them
- Pronombre objeto de tercera persona plural; a ellos.
- in
- Preposición que indica ubicación interior; dentro de.
- a
- Artículo indefinido en inglés; un, una.
- circle
- Figura geométrica redonda y cerrada; círculo.
- which
- Pronombre relativo que introduce una cláusula explicativa.
- moved
- Cambió de posición o lugar; se desplazó.
- halo
- Círculo de luz alrededor de algo, como un santo.
- quite
- Bastante, considerablemente; modifica adjetivos o verbos.
- liked
- Pasado de 'like'; disfrutó o encontró agradable algo.
- it
- Pronombre de tercera persona para cosas o animales.
- until
- Hasta que; indica límite temporal de una acción.
- pointed
- Señaló con el dedo; llamó la atención sobre algo.
- out
- Indica dirección externa; fuera, hacia afuera.
- the
- Artículo definido en inglés; el, la, los, las.
- drawbacks
- Desventajas o inconvenientes de algo.
- She
- Pronombre femenino de tercera persona singular; ella.
- tells
- Informa o comunica algo a alguien; cuenta.
- me
- Pronombre objeto de primera persona; a mí.
- he
- Pronombre de tercera persona masculina singular; él.
- said
- Pasado de 'say'; expresó algo con palabras.
- that
- Conjunción que introduce una cláusula subordinada; que.
- pirates
- Personas que roban en el mar; piratas.
- sighted
- Vieron o avistaron algo a distancia.
- us
- Pronombre objeto de primera persona plural; a nosotros.
- before
- Antes de; indica anterioridad en el tiempo.
- darkness
- Ausencia de luz; oscuridad total o parcial.
- came
- Pasado de 'come'; llegó o vino hacia aquí.
- got
- Pasado de 'get'; obtuvo, consiguió algo.
- Long
- Largo, extenso en longitud o duración.
- The
- Artículo definido en inglés; el, la.
- big
- Grande en tamaño o importancia.
- gun
- Arma de fuego; pistola, cañón o fusil.
- Yes
- Respuesta afirmativa; sí.
- And
- Conjunción copulativa; y, además.
- of
- Preposición que indica pertenencia o composición; de.
- course
- Por supuesto; indica algo obvio o esperado.
- must
- Expresa obligación o necesidad; deber, tener que.
- see
- Percibir con los ojos; ver u observar algo.
- her
- Pronombre femenino posesivo u objeto; su, a ella.
- light
- Energía luminosa que permite ver; luz.
- if
- Conjunción condicional; si se cumple una condición.
- guess
- Suponer o adivinar algo sin certeza completa.
- we
- Pronombre de primera persona plural; nosotros.
- are
- Forma del verbo 'be'; somos, estamos, son.
- near
- Cercano en distancia o proximidad; cerca.
- sure
- Seguro, cierto; sin duda sobre algo.
- let
- Permitir que algo ocurra; dejar hacer.
- Tell
- Decir, informar o comunicar algo a alguien.
- away
- Lejos, en otra dirección; alejándose de algo.
- at
- Preposición que indica lugar o momento específico.
- once
- Inmediatamente, de una sola vez; al instante.
- three
- Número cardinal entre dos y cuatro; tres.
- cried
- Pasado de 'cry'; exclamó o lloró con fuerza.
- simultaneously
- Al mismo tiempo, de manera simultánea y conjunta.
- but
- Conjunción adversativa; pero, sin embargo.
- refused
- Pasado de 'refuse'; negó o rechazó hacer algo.
- thinks
- Cree u opina; considera algo en su mente.
- have
- Poseer o tener algo; auxiliar de tiempos perfectos.
- lost
- Pasado de 'lose'; extravió o no encontró el camino.
- way
- Camino, ruta o dirección hacia un lugar.
- replied
- Respondió a algo que fue dicho previamente.
- stiffly
- De manera rígida, tensa o poco natural al hablar.
- is
- Tercera persona singular del verbo 'be'; es, está.
- rather
- Bastante, un poco; modifica adjetivos con matiz.
- frightened
- Asustado, temeroso ante algo que provoca miedo.
- You
- Pronombre de segunda persona; tú, usted, ustedes.
- don't
- Contracción de 'do not'; forma negativa auxiliar.
- think
- Creer, considerar u opinar sobre algo.
- I
- Pronombre de primera persona singular; yo.
- would
- Auxiliar modal para condicional o voluntad pasada.
- send
- Enviar a alguien o algo a otro lugar.
- all
- Todo, todos; totalidad de personas o cosas.
- by
- Por, mediante; indica agente o proximidad.
- herself
- Pronombre reflexivo femenino; ella misma, sola.
- when
- Cuando; introduce una cláusula temporal.
- For
- Preposición que indica propósito, duración o destinatario.
- moment
- Instante muy breve de tiempo; un momento.
- was
- Pasado singular del verbo 'be'; era, estaba.
- broken
- Roto, interrumpido; algo que ya no está entero.
- something
- Alguna cosa no especificada o desconocida.
- gave
- Pasado de 'give'; entregó o proporcionó algo.
- loving
- Afectuoso, lleno de amor y ternura.
- little
- Pequeño en tamaño o cantidad; diminuto.
- pinch
- Pellizco pequeño dado con los dedos.
- Then
- Entonces, después; indica secuencia temporal.
- tell
- Decir o contar información a alguien.
- begged
- Suplicó o rogó con gran insistencia a alguien.
- put
- Colocar algo en un lugar determinado.
- can't
- Contracción de 'cannot'; indica imposibilidad o incapacidad.
- That
- Pronombre o adjetivo demostrativo; eso, esa cosa.
- about
- Acerca de, sobre; aproximadamente en cantidad.
- only
- Único, solamente; sin otros de su tipo.
- thing
- Objeto, asunto o concepto no especificado; cosa.
- fairies
- Seres mágicos pequeños con alas; hadas.
- do
- Realizar una acción; auxiliar verbal en inglés.
- It
- Pronombre neutro de tercera persona; ello, lo.
- just
- Simplemente, solo; también indica acción reciente.
- goes
- Tercera persona singular de 'go'; va, funciona.
- itself
- Pronombre reflexivo neutro; por sí mismo, solo.
- falls
- Cae o desciende; entra en cierto estado.
- asleep
- En estado de sueño; dormido.
- same
- Igual, idéntico; sin diferencia respecto a otro.
- stars
- Cuerpos celestes luminosos visibles de noche; estrellas.
- sleep
- Estado de descanso con los ojos cerrados; dormir.
- almost
- Casi, muy cerca de lograr o alcanzar algo.
- ordered
- Dio una orden; mandó hacer algo con autoridad.
- except
- Excepto, salvo; excluye algo de una generalización.
- she's
- Contracción de 'she is'; ella es o está.
- sleepy
- Con sueño, somnoliento; que desea dormir.
- other
- Diferente, adicional; el que resta entre varios.
- Seems
- Parece, da la impresión de ser algo.
- growled
- Gruñó; emitió sonido grave de irritación o enojo.
- these
- Demostrativo plural cercano; estos, estas cosas aquí.
- two
- Número cardinal; el número 2, dos.
- things
- Plural de 'thing'; cosas, objetos o asuntos.
- worth
- Que tiene valor o merece esfuerzo; valioso.
- doing
- Gerundio de 'do'; realizando o ejecutando algo.
- Here
- En este lugar; indica proximidad espacial al hablante.
- one
- Número cardinal uno; también pronombre indefinido.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →