Peter Pan — Page 5
Aquí está Bill Jukes, tatuado de pies a cabeza, el mismo Bill Jukes que recibió seis docenas de latigazos en el _Walrus_ de manos de Flint antes de soltar la bolsa de moidores; y Cookson, que se decía era hermano de Black Murphy (aunque esto nunca se probó), y Gentleman Starkey, que fue en otro tiempo monitor en una escuela pública y seguía siendo refinado en sus métodos de matar; y Skylights (el Skylights de Morgan); y el contramaestre irlandés Smee, un hombre curiosamente afable que apuñalaba, por así decirlo, sin ofender, y era el único no conformista en la tripulación de Hook; y Noodler, cuyos manos estaban fijas al revés; y Robt. Mullins y Alf Mason y muchos otros rufianes conocidos y temidos desde hace mucho tiempo en el Mar del Caribe.
Here is Bill Jukes, every inch of him tattooed, the same Bill Jukes who got six dozen on the _Walrus_ from Flint before he would drop the bag of moidores; and Cookson, said to be Black Murphy's brother (but this was never proved), and Gentleman Starkey, once an usher in a public school and still dainty in his ways of killing; and Skylights (Morgan's Skylights); and the Irish bo'sun Smee, an oddly genial man who stabbed, so to speak, without offence, and was the only Non-conformist in Hook's crew; and Noodler, whose hands were fixed on backwards; and Robt. Mullins and Alf Mason and many another ruffian long known and feared on the Spanish Main.
En medio de ellos, el más oscuro y el más grande en aquel sombrío escenario, estaba recostado James Hook, o como él mismo se escribía, Jas. Hook, de quien se dice que era el único hombre al que temía el Cocinero del Mar. Descansaba cómodamente en una tosca carroza tirada e impulsada por sus hombres, y en lugar de la mano derecha tenía el garfio de hierro con el que de vez en cuando los animaba a aumentar el paso. A este terrible hombre trataba y se dirigía a ellos como perros, y como perros le obedecían. Físicamente era cadavérico y de tez morena, y su cabello estaba peinado en largos rizos que, a cierta distancia, parecían velas negras y daban una expresión singularmente amenazante a su apuesto semblante.
In the midst of them, the blackest and largest in that dark setting, reclined James Hook, or as he wrote himself, Jas. Hook, of whom it is said he was the only man that the Sea-Cook feared. He lay at his ease in a rough chariot drawn and propelled by his men, and instead of a right hand he had the iron hook with which ever and anon he encouraged them to increase their pace. As dogs this terrible man treated and addressed them, and as dogs they obeyed him. In person he was cadaverous and blackavized, and his hair was dressed in long curls, which at a little distance looked like black candles, and gave a singularly threatening expression to his handsome countenance.
Vocabulary
- Here
- En este lugar; se usa para presentar algo.
- is
- Tercera persona singular del verbo 'ser/estar'.
- every
- Cada uno; todos sin excepción.
- inch
- Unidad de medida equivalente a 2,54 centímetros.
- of
- Preposición que indica pertenencia o relación.
- him
- Pronombre de objeto masculino; a él.
- tattooed
- Cubierto con tatuajes; marcado permanentemente en la piel.
- the
- Artículo definido en inglés; el, la, los, las.
- same
- Igual, idéntico; sin diferencia alguna.
- who
- Pronombre relativo que significa 'quien' o 'que'.
- got
- Pasado de 'get'; obtuvo, recibió algo.
- six
- El número seis.
- dozen
- Doce unidades de algo; una docena.
- on
- Preposición que indica posición encima o en algo.
- from
- Preposición que indica origen o procedencia.
- before
- Antes de; con anterioridad a un momento dado.
- he
- Pronombre personal masculino de tercera persona; él.
- would
- Modal que expresa disposición o condición en el pasado.
- drop
- Soltar, dejar caer algo al suelo.
- bag
- Bolsa o saco para guardar o transportar objetos.
- and
- Conjunción copulativa que une palabras o frases; y.
- said
- Pasado de 'say'; dijo, afirmó algo verbalmente.
- to
- Preposición o partícula de infinitivo; a, hacia, para.
- be
- Infinitivo del verbo ser o estar en inglés.
- Black
- Adjetivo que significa negro; también usado como apodo.
- 's
- Sufijo posesivo en inglés; indica pertenencia a alguien.
- brother
- Hermano; hijo varón de los mismos padres.
- but
- Conjunción adversativa; pero, sin embargo.
- this
- Pronombre demostrativo; esto, este, esta.
- was
- Pasado del verbo 'be'; era, estaba, fue.
- never
- Jamás, nunca; en ningún momento.
- proved
- Pasado de 'prove'; demostrado, comprobado con evidencia.
- Gentleman
- Caballero; hombre de buenos modales y refinamiento.
- once
- Una vez; en una ocasión pasada determinada.
- an
- Artículo indefinido usado ante vocal; un, una.
- usher
- Asistente o acomodador; también auxiliar en una escuela.
- in
- Preposición que indica estar dentro de algo.
- a
- Artículo indefinido en inglés; un, una.
- public
- Público; abierto o perteneciente a todos.
- school
- Escuela; institución donde se imparte educación.
- still
- Todavía, aún; que continúa en cierto estado.
- dainty
- Refinado, delicado; cuidadoso en gustos y modales.
- his
- Pronombre posesivo masculino; su, de él.
- ways
- Maneras, formas de comportarse o actuar habitualmente.
- killing
- Matando; quitando la vida a alguien violentamente.
- Irish
- Irlandés; perteneciente o relativo a Irlanda.
- oddly
- Extrañamente, de manera rara o inusual.
- genial
- Amable, cordial; de carácter agradable y simpático.
- man
- Hombre; ser humano adulto de sexo masculino.
- stabbed
- Apuñalado; herido con un objeto punzante o cuchillo.
- so
- Así, tan; de esa manera o en tal grado.
- speak
- Hablar; expresarse verbalmente con palabras.
- without
- Sin; en ausencia de algo o alguien.
- offence
- Ofensa; acto o dicho que hiere o molesta.
- only
- Solo, únicamente; nada más que lo indicado.
- Hook
- Gancho; también nombre del famoso capitán pirata ficticio.
- crew
- Tripulación; grupo de personas que trabajan en barco.
- whose
- Pronombre relativo posesivo; cuyo, cuya, de quien.
- hands
- Manos; partes del cuerpo al final de los brazos.
- were
- Pasado plural del verbo 'be'; eran, estaban, fueron.
- fixed
- Fijados, sujetos; colocados de manera permanente e inmóvil.
- backwards
- Hacia atrás; en dirección o posición contraria a la normal.
- many
- Muchos; gran cantidad de personas o cosas.
- another
- Otro, otra; uno más de la misma clase.
- ruffian
- Rufián, matón; persona violenta y de mala conducta.
- long
- Largo; de gran extensión o duración en tiempo.
- known
- Conocido; reconocido o sabido por la gente.
- feared
- Temido; que causa miedo o terror a otros.
- Spanish
- Español; perteneciente o relativo a España.
- In
- Preposición que indica estar dentro de algo.
- midst
- En medio de; en el centro o interior de algo.
- them
- Pronombre de objeto plural; a ellos, a ellas.
- blackest
- Superlativo de 'black'; el más negro o siniestro.
- largest
- Superlativo de 'large'; el más grande de todos.
- that
- Ese, esa, eso; pronombre o adjetivo demostrativo.
- dark
- Oscuro; con poca o ninguna luz; sombrío.
- setting
- Escenario, ambiente; lugar o contexto donde ocurre algo.
- reclined
- Recostado; apoyado hacia atrás en posición de descanso.
- or
- Conjunción disyuntiva; indica alternativa entre dos opciones.
- as
- Como, según; se usa para comparar o introducir modo.
- wrote
- Pasado de 'write'; escribió algo con la mano.
- himself
- Él mismo; pronombre reflexivo o enfático masculino.
- whom
- Pronombre relativo objeto; a quien, de quien.
- it
- Pronombre neutro de tercera persona; ello, lo.
- He
- Pronombre personal; él, sujeto masculino de tercera persona.
- lay
- Pasado de 'lie'; estaba acostado o recostado.
- at
- Preposición que indica lugar, tiempo o situación específica.
- ease
- Comodidad, tranquilidad; estado de descanso sin tensión.
- rough
- Tosco, áspero; sin refinamiento o con superficie irregular.
- chariot
- Carro antiguo tirado por caballos u otras fuerzas.
- drawn
- Jalado, tirado; movido por una fuerza externa.
- propelled
- Impulsado hacia adelante por una fuerza o mecanismo.
- by
- Por; indica el agente o medio de una acción.
- men
- Plural de 'man'; hombres adultos de sexo masculino.
- instead
- En lugar de; como sustituto de algo o alguien.
- right
- Derecho; lado opuesto al izquierdo; también correcto.
- hand
- Mano; extremidad al final del brazo humano.
- had
- Pasado de 'have'; tenía, poseía algo en ese momento.
- iron
- Hierro; metal resistente y pesado de color gris.
- hook
- Gancho; pieza curva de metal para colgar o agarrar.
- with
- Con; preposición que indica compañía o instrumento.
- which
- Pronombre relativo o interrogativo; cuál, que, el cual.
- ever
- Alguna vez, siempre; en cualquier momento posible.
- encouraged
- Animó, impulsó; motivó a alguien a hacer algo.
- increase
- Aumentar, incrementar; hacer que algo crezca o suba.
- their
- Su, sus; pronombre posesivo plural de ellos o ellas.
- pace
- Paso, ritmo; velocidad con que alguien se mueve.
- As
- Como; se usa para hacer comparaciones o establecer modo.
- dogs
- Perros; animales domésticos caninos tratados con dureza.
- terrible
- Terrible; que causa gran miedo, horror o espanto.
- treated
- Tratado; se comportó hacia alguien de cierta manera.
- addressed
- Se dirigió a; habló o se comunicó con alguien.
- they
- Ellos, ellas; pronombre personal plural de tercera persona.
- obeyed
- Obedecieron; siguieron órdenes o instrucciones de alguien.
- person
- Persona; ser humano individual considerado en general.
- cadaverous
- Cadavérico; pálido y delgado como un cadáver.
- hair
- Cabello, pelo; filamentos que crecen en la cabeza.
- dressed
- Arreglado, peinado; puesto con cuidado de cierta manera.
- curls
- Rizos, bucles; mechones de cabello en forma curva.
- little
- Poco, pequeño; de tamaño reducido o escasa cantidad.
- distance
- Distancia; espacio entre dos puntos o personas.
- looked
- Parecía, lucía; tenía cierta apariencia visual.
- like
- Como, parecido a; indica semejanza o comparación.
- black
- Negro; color muy oscuro, ausencia de luz reflejada.
- candles
- Velas; cilindros de cera con mecha para dar luz.
- gave
- Dio; pasado de 'give'; otorgó o proporcionó algo.
- singularly
- Singularmente; de manera extraordinaria, especial o notable.
- threatening
- Amenazante; que inspira miedo o indica peligro.
- expression
- Expresión; gesto o apariencia del rostro de alguien.
- handsome
- Apuesto, atractivo; de aspecto agradable y bien parecido.
- countenance
- Semblante, rostro; expresión del aspecto facial de alguien.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →