Peter Pan — Page 9
«Soy el único que no le tiene miedo a los piratas», dijo Slightly, con ese tono que le impedía ser el favorito de todos; pero quizás algún sonido lejano lo perturbó, porque añadió apresuradamente: «Pero ojalá volviera y nos dijera si ha escuchado algo más sobre Cenicienta».
"I am the only one who is not afraid of the pirates," Slightly said, in the tone that prevented his being a general favourite; but perhaps some distant sound disturbed him, for he added hastily, "but I wish he would come back, and tell us whether he has heard anything more about Cinderella."
Hablaron de Cenicienta, y Tootles estaba convencido de que su madre debía de haber sido muy parecida a ella.
They talked of Cinderella, and Tootles was confident that his mother must have been very like her.
Solo en ausencia de Peter podían hablar de madres, pues él tenía prohibido el tema por considerarlo una tontería.
It was only in Peter's absence that they could speak of mothers, the subject being forbidden by him as silly.
«Todo lo que recuerdo de mi madre», les contó Nibs, «es que ella le decía con frecuencia a mi padre: "¡Oh, cómo desearía tener mi propio talonario de cheques!" No sé qué es un talonario de cheques, pero me encantaría darle uno a mi madre».
"All I remember about my mother," Nibs told them, "is that she often said to my father, 'Oh, how I wish I had a cheque-book of my own!' I don't know what a cheque-book is, but I should just love to give my mother one."
Mientras hablaban, oyeron un sonido lejano. Tú o yo, al no ser criaturas salvajes del bosque, no habríamos oído nada, pero ellos sí lo oyeron, y era la siniestra canción:
While they talked they heard a distant sound. You or I, not being wild things of the woods, would have heard nothing, but they heard it, and it was the grim song:
«Yo ho, yo ho, la vida pirata, / la bandera de calavera y huesos, / una hora alegre, una soga de cáñamo, / y viva Davy Jones».
"Yo ho, yo ho, the pirate life, / The flag o' skull and bones, / A merry hour, a hempen rope, / And hey for Davy Jones."
De inmediato los niños perdidos... pero ¿dónde están? Ya no están ahí. Ni los conejos habrían desaparecido más rápido.
At once the lost boys—but where are they? They are no longer there. Rabbits could not have disappeared more quickly.
Les diré dónde están.
I will tell you where they are.
Vocabulary
- am
- Forma del verbo ser o estar en primera persona singular.
- the
- Artículo definido en inglés, usado antes de sustantivos.
- only
- Único, solamente, sin otros o excepciones.
- one
- Número uno, o pronombre que reemplaza un sustantivo.
- who
- Pronombre relativo para referirse a personas.
- is
- Tercera persona singular del verbo ser o estar.
- not
- Negación, indica lo opuesto de algo.
- afraid
- Que tiene miedo, asustado, temeroso de algo.
- of
- Preposición que indica posesión, origen o relación.
- pirates
- Ladrones del mar que roban barcos y mercancías.
- Slightly
- Levemente, de manera pequeña o sin importancia.
- said
- Pasado del verbo decir, expresó con palabras.
- in
- Preposición que indica lugar, tiempo o situación.
- tone
- Manera de hablar, matiz o calidad de voz.
- that
- Pronombre o adjetivo demostrativo para señalar algo.
- prevented
- Pasado de impedir, evitó que algo sucediera.
- his
- Adjetivo posesivo masculino, perteneciente a él.
- being
- Gerundio de ser o estar, existencia o naturaleza.
- general
- Que abarca muchos casos, común o universal.
- favourite
- Preferido, el que se ama o gusta más.
- but
- Conjunción que introduce contraste u objeción.
- perhaps
- Quizá, posiblemente, tal vez algo suceda.
- some
- Alguno, cierta cantidad o número indeterminado de.
- distant
- Lejano, que está lejos en espacio o tiempo.
- sound
- Ruido, sonido que se escucha al oído.
- disturbed
- Pasado de perturbar, molestó o interrumpió algo.
- him
- Pronombre personal objeto, forma acusativa de él.
- for
- Preposición que indica propósito, causa o beneficio.
- he
- Pronombre personal sujeto, tercera persona masculina singular.
- added
- Pasado de añadir, agregó algo más a lo dicho.
- hastily
- Rápidamente, de manera apresurada o precipitada.
- wish
- Deseo, anhelo o esperanza de que algo ocurra.
- would
- Auxiliar condicional o de pasado para acciones futuras.
- come
- Venir, llegar a un lugar determinado.
- back
- Atrás, regreso o espalda de una persona.
- and
- Conjunción que une palabras u oraciones.
- tell
- Decir, contar o informar algo a alguien.
- us
- Pronombre personal plural, nosotros en forma de objeto.
- whether
- Si, introduce opción entre dos alternativas posibles.
- has
- Tercera persona singular de haber, forma de auxiliar.
- heard
- Pasado de escuchar, oyó algo con el oído.
- anything
- Cualquier cosa, algo sin especificar en negaciones.
- more
- Más, cantidad superior a la anterior.
- about
- Acerca de, con respecto a algo determinado.
- They
- Pronombre personal plural, tercera persona, ellos o ellas.
- talked
- Pasado de hablar, conversó o mantuvo diálogo.
- was
- Pasado del verbo ser o estar, primera o tercera persona.
- confident
- Seguro, que tiene confianza en algo o alguien.
- mother
- Madre, progenitora femenina de una persona.
- must
- Deber, obligación o necesidad de algo.
- have
- Haber, tener algo o alguien como propiedad.
- been
- Pasado participio de ser o estar.
- very
- Muy, adverbio que intensifica una cualidad.
- like
- Gustar, parecer similar o semejante a algo.
- her
- Pronombre posesivo femenino, perteneciente a ella.
- It
- Pronombre personal neutro, representa cosa o animal.
- absence
- Falta de presencia, cuando alguien no está presente.
- they
- Pronombre personal plural, tercera persona, ellos o ellas.
- could
- Pasado de poder, capacidad o posibilidad antigua.
- speak
- Hablar, expresar palabras o mantener conversación.
- mothers
- Plural de madre, varias progenitoras femeninas.
- subject
- Tema, asunto o tópico de conversación o estudio.
- forbidden
- Pasado participio de prohibir, no permitido o vedado.
- by
- Preposición que indica agente, lugar o medio.
- as
- Como, mientras, o comparación entre dos cosas.
- silly
- Tonto, ridiculo o que carece de buen sentido.
- All
- Todos, la totalidad de personas o cosas.
- remember
- Recordar, traer a la memoria algo pasado.
- my
- Adjetivo posesivo de primera persona singular, mío.
- told
- Pasado de contar, relató o informó algo.
- them
- Pronombre personal plural objeto, forma acusativa de ellos.
- she
- Pronombre personal femenino singular, tercera persona.
- often
- A menudo, frecuentemente o con regularidad.
- to
- Preposición de dirección, destino o infinitivo verbal.
- father
- Padre, progenitor masculino de una persona.
- Oh
- Interjección de sorpresa, dolor o énfasis.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →