← Peter Pan

Peter Pan — Page 11

Spanish → English Chapter V. Level 5/10

Se podrían mencionar muchos rasgos entrañables en Smee.

One could mention many lovable traits in Smee.

Por ejemplo, después de matar, era sus gafas lo que limpiaba en lugar de su arma.

For instance, after killing, it was his spectacles he wiped instead of his weapon.

—Johnny es un tipo silencioso —le recordó a Hook.

"Johnny's a silent fellow," he reminded Hook.

—Ahora no, Smee —dijo Hook con tono sombrío—. Él es solo uno, y quiero hacerles daño a los siete. Dispersaos y buscadlos.

"Not now, Smee," Hook said darkly. "He is only one, and I want to mischief all the seven. Scatter and look for them."

Los piratas desaparecieron entre los árboles, y en un momento su Capitán y Smee se quedaron solos.

The pirates disappeared among the trees, and in a moment their Captain and Smee were alone.

Hook lanzó un profundo suspiro, y no sé por qué fue, quizás fue por la suave belleza de la tarde, pero le invadió un deseo de confiarle a su fiel contramaestre la historia de su vida.

Hook heaved a heavy sigh, and I know not why it was, perhaps it was because of the soft beauty of the evening, but there came over him a desire to confide to his faithful bo'sun the story of his life.

Habló largo y con fervor, pero de qué trataba todo aquello Smee, que era bastante torpe, no tenía la menor idea.

He spoke long and earnestly, but what it was all about Smee, who was rather stupid, did not know in the least.

De repente captó la palabra Peter.

Anon he caught the word Peter.

—Sobre todo —decía Hook con pasión—, quiero a su capitán, Peter Pan. Fue él quien me cortó el brazo.

"Most of all," Hook was saying passionately, "I want their captain, Peter Pan. 'Twas he cut off my arm."

Blandió el garfio de manera amenazante.

He brandished the hook threateningly.

—¡Llevo mucho tiempo esperando para estrecharle la mano con esto. ¡Oh, lo voy a despedazar!

"I've waited long to shake his hand with this. Oh, I'll tear him!"

—Y aun así —dijo Smee—, muchas veces te he oído decir que ese garfio valía más que veinte manos, para peinarse el cabello y otros usos cotidianos.

"And yet," said Smee, "I have often heard you say that hook was worth a score of hands, for combing the hair and other homely uses."

—Sí —respondió el capitán—, si yo fuera madre rezaría para que mis hijos nacieran con esto en lugar de aquello.

"Ay," the captain answered, "if I was a mother I would pray to have my children born with this instead of that,"

Y lanzó una mirada de orgullo sobre su mano de hierro y una de desprecio sobre la otra.

and he cast a look of pride upon his iron hand and one of scorn upon the other.

Luego volvió a fruncir el ceño.

Then again he frowned.

Vocabulary

one
Número singular; la unidad más pequeña.
could
Pasado de can; tenía la capacidad de hacer algo.
mention
Hablar brevemente sobre algo; referirse a un tema.
many
Gran cantidad de personas o cosas; numeroso.
lovable
Que merece ser amado; digno de afecto y cariño.
traits
Características o cualidades distintivas de una persona.
in
Preposición que indica posición o ubicación interior.
for
Preposición que indica propósito, razón o destinatario.
instance
Ejemplo específico; caso particular de algo general.
after
Preposición que indica algo que ocurre posteriormente.
killing
Acción de matar; causar la muerte de alguien.
it
Pronombre neutro que se refiere a una cosa.
was
Pasado del verbo ser o estar en tercera persona.
his
Pronombre posesivo; perteneciente a él o a un hombre.
spectacles
Gafas; dispositivo óptico para mejorar la vista.
he
Pronombre personal; se refiere a un hombre o niño.
wiped
Pasado de wipe; limpiar una superficie con un paño.
instead
En lugar de; como alternativa a otra cosa.
of
Preposición que indica posesión, origen o contenido.
weapon
Objeto usado para atacar o defenderse en combate.
silent
Que no hace ruido; callado y sin emitir sonidos.
fellow
Hombre; compañero o persona del mismo grupo.
reminded
Pasado de remind; hacer recordar algo a alguien.
Hook
Garfio; dispositivo curvo para atrapar o colgar cosas.
not
Adverbio de negación; indica ausencia o negativa.
now
En este momento; en el tiempo presente.
said
Pasado de say; expresar palabras o comunicar algo.
darkly
De manera oscura, sombría o amenazante.
only
Único; solamente sin más ni otros.
want
Desear o tener necesidad de algo o alguien.
mischief
Comportamiento travieso o perjudicial; travesura o daño.
all
Totalidad; cada una de las cosas sin excepción.
seven
Número cardinal; cantidad de siete unidades.
scatter
Dispersar o esparcir cosas en diferentes direcciones.
look
Mirar; dirigir la vista hacia algo o alguien.
them
Pronombre plural de objeto; se refiere a personas.
pirates
Ladrones del mar; bandidos que atacan barcos.
disappeared
Pasado de disappear; dejar de ser visible o existente.
among
En medio de; rodeado por varias personas o cosas.
trees
Plantas leñosas grandes con tronco y ramas.
moment
Periodo muy breve de tiempo; instante fugaz.
their
Pronombre posesivo; perteneciente a ellos o ellas.
captain
Jefe o comandante de un barco o soldados.
were
Pasado de ser o estar en segunda y tercera personas.
alone
Solitario; sin compañía de otras personas.
heaved
Pasado de heave; levantar o tirar con esfuerzo.
heavy
De gran peso; que cuesta trabajo llevar o mover.
sigh
Expiración de aire como expresión de emoción.
know
Tener información o comprensión de algo.
why
Por qué; palabra interrogativa sobre la razón.
perhaps
Quizás; posiblemente; tal vez ocurra algo.
because
Conjunción causal; da la razón de algo.
soft
Suave al tacto; que no es duro ni áspero.
beauty
Cualidad de ser hermoso; atractivo visual o estético.
evening
Parte del día desde atardecer hasta anochecer.
but
Conjunción que introduce una idea contraria.
there
Adverbio de lugar; en ese sitio o localización.
came
Pasado de come; llegar o acercarse a un lugar.
over
Preposición que indica posición encima o superior.
him
Pronombre de objeto; se refiere a un hombre.
desire
Ganas intensas de tener o hacer algo; anhelo.
confide
Contar secretos o cosas personales con confianza.
faithful
Leal; que mantiene compromiso y fidelidad constante.
boy
Niño varón; persona joven de sexo masculino.
sun
Estrella central del sistema solar; fuente de luz.
story
Relato de hechos reales o imaginarios; cuento.
life
Existencia; periodo desde nacimiento hasta muerte.
spoke
Pasado de speak; comunicarse con palabras.
long
Que tiene gran extensión; de mucho tiempo.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →