← Peter Pan

Peter Pan — Page 16

Spanish → English Chapter V. Level 4/10

Wendy estaba ya casi justo encima de ellos, y podían escuchar su lamento lastimero.

Wendy was now almost overhead, and they could hear her plaintive cry.

Pero más nítida llegaba la voz aguda de Campanilla.

But more distinct came the shrill voice of Tinker Bell.

La celosa hada había abandonado ya todo disfraz de amistad, y se lanzaba contra su víctima desde todas direcciones, pellizcándola salvajemente cada vez que la tocaba.

The jealous fairy had now cast off all disguise of friendship, and was darting at her victim from every direction, pinching savagely each time she touched.

—Hola, Tink —gritaron los chicos asombrados.

"Hullo, Tink," cried the wondering boys.

La respuesta de Tink resonó: —Peter quiere que le disparen a Wendy.

Tink's reply rang out: "Peter wants you to shoot the Wendy."

No estaba en su naturaleza cuestionar cuando Peter daba órdenes.

It was not in their nature to question when Peter ordered.

—¡Hagamos lo que Peter desea! —gritaron los ingenuos chicos—. ¡Rápido, arcos y flechas!

"Let us do what Peter wishes!" cried the simple boys. "Quick, bows and arrows!"

Todos excepto Tootles se metieron por sus árboles.

All but Tootles popped down their trees.

Él tenía consigo un arco y una flecha, y Tink se fijó en ello y se frotó sus manitas.

He had a bow and arrow with him, and Tink noted it, and rubbed her little hands.

—Rápido, Tootles, rápido —chilló ella—. Peter se pondrá muy contento.

"Quick, Tootles, quick," she screamed. "Peter will be so pleased."

Tootles, emocionado, encajó la flecha en su arco.

Tootles excitedly fitted the arrow to his bow.

—Apártate del camino, Tink —gritó, y entonces disparó, y Wendy cayó revoloteando al suelo con una flecha en el pecho.

"Out of the way, Tink," he shouted, and then he fired, and Wendy fluttered to the ground with an arrow in her breast.

Vocabulary

was
Forma pasada del verbo 'ser' o 'estar'.
now
En este momento, en el tiempo presente.
almost
Casi, muy cerca de pero no completamente.
overhead
Por encima, en el cielo o sobre la cabeza.
and
Conjunción que une palabras o ideas.
they
Pronombre que se refiere a varias personas o cosas.
could
Forma pasada de 'can'; indica capacidad o posibilidad.
hear
Percibir sonidos con los oídos.
her
Pronombre femenino; se refiere a ella.
plaintive
Que expresa tristeza o lamento de manera conmovedora.
cry
Grito o llanto; sonido fuerte de emoción.
But
Conjunción adversativa que indica contraste o excepción.
more
En mayor cantidad, grado o intensidad.
distinct
Claro, fácilmente perceptible o diferenciado.
came
Forma pasada de 'come'; llegó o se acercó.
the
Artículo definido que especifica un sustantivo.
shrill
Agudo, penetrante; describe un sonido muy alto.
voice
Sonido producido por una persona al hablar o cantar.
of
Preposición que indica pertenencia o relación.
The
Artículo definido que especifica un sustantivo.
jealous
Que siente envidia o celos hacia alguien.
fairy
Ser mágico pequeño con alas, del folklore.
had
Forma pasada de 'have'; había tenido o poseído.
cast
Lanzar o arrojar algo con fuerza.
off
Indica separación, alejamiento o eliminación de algo.
all
Todo, la totalidad de algo o alguien.
disguise
Disfraz; apariencia falsa para ocultar la identidad.
friendship
Relación de afecto y confianza entre personas.
darting
Moviéndose rápida y repentinamente en distintas direcciones.
at
Preposición que indica dirección o ubicación.
victim
Persona que sufre daño causado por otro.
from
Preposición que indica origen o punto de partida.
every
Cada uno, sin excepción, de un grupo.
direction
Rumbo o sentido hacia donde algo se mueve.
pinching
Pellizcar; apretar la piel con dedos con fuerza.
savagely
De manera feroz, cruel y sin compasión.
each
Cada uno individualmente dentro de un grupo.
time
Vez; ocasión en que ocurre algo.
she
Pronombre personal femenino de tercera persona singular.
touched
Tocó; hizo contacto físico con algo o alguien.
Hullo
Saludo informal en inglés, equivalente a 'hola'.
cried
Exclamó o gritó; dijo algo con emoción fuerte.
wondering
Con asombro o curiosidad ante algo sorprendente.
boys
Chicos; personas jóvenes del género masculino.
's
Indica posesión o contracción en inglés.
reply
Respuesta dada a alguien que habló o preguntó.
rang
Forma pasada de 'ring'; resonó o sonó fuerte.
out
Hacia afuera; indica salida o proyección exterior.
wants
Desea o quiere algo con intención clara.
you
Pronombre de segunda persona; tú o usted.
to
Preposición o partícula de infinitivo verbal.
shoot
Disparar; lanzar una flecha o proyectil.
It
Pronombre neutro de tercera persona singular.
not
Negación; indica que algo no es verdad.
in
Preposición que indica ubicación dentro de algo.
their
Pronombre posesivo de tercera persona plural.
nature
Carácter innato o esencia propia de alguien.
question
Interrogar o dudar de algo que se ordena.
when
Cuando; en el momento en que algo ocurre.
ordered
Mandado; recibir una instrucción de un superior.
Let
Permitir o dejar que algo ocurra.
us
Pronombre de primera persona plural, forma objeto.
do
Realizar o ejecutar una acción determinada.
what
Pronombre interrogativo que pregunta por una cosa.
wishes
Deseos; lo que alguien quiere que suceda.
simple
Fácil, sin complicaciones ni dificultad alguna.
Quick
Rápido; con velocidad o sin demora.
bows
Arcos; armas curvas para lanzar flechas.
arrows
Flechas; proyectiles delgados lanzados con un arco.
All
Todo el grupo; cada uno sin excepción.
but
Excepto; indica que algo no se incluye.
popped
Bajó o entró rápidamente con un movimiento brusco.
down
Hacia abajo o en dirección inferior.
trees
Árboles; plantas grandes con tronco y ramas.
He
Pronombre personal masculino de tercera persona singular.
a
Artículo indefinido que introduce un sustantivo singular.
bow
Arco; arma curva usada para lanzar flechas.
arrow
Flecha; proyectil delgado lanzado con un arco.
with
Con; indica compañía, instrumento o pertenencia.
him
Pronombre masculino de tercera persona, forma objeto.
noted
Observó o se dio cuenta de algo importante.
it
Pronombre neutro que reemplaza una cosa mencionada.
rubbed
Frotó; movió las manos una contra otra.
little
Pequeño en tamaño o cantidad.
hands
Manos; partes del cuerpo al final del brazo.
quick
Rápido; hecho en poco tiempo o velozmente.
screamed
Gritó fuerte con emoción intensa o excitación.
will
Auxiliar que indica futuro o voluntad futura.
be
Ser o estar; verbo fundamental en inglés.
so
Tan, de esa manera o en tal grado.
pleased
Contento, satisfecho o feliz por algo ocurrido.
excitedly
Con emoción y entusiasmo muy intensos.
fitted
Encajó o colocó algo en su lugar correcto.
his
Pronombre posesivo masculino de tercera persona singular.
Out
Fuera; indica movimiento hacia el exterior.
way
Camino o paso hacia un lugar determinado.
shouted
Gritó; habló muy fuerte para ser escuchado.
then
Luego, después; indica secuencia temporal de eventos.
fired
Disparó; lanzó una flecha o proyectil.
fluttered
Cayó o se movió con aleteos suaves e irregulares.
ground
Suelo; superficie de la tierra donde se pisa.
an
Artículo indefinido usado antes de vocal.
breast
Pecho; parte delantera del torso de una persona.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →